New Amharic Standard Version

ምሳሌ 30:1-33

አጉር የተናገራቸው ምሳሌዎች

1የያቄ ልጅ የአጉር ቃል ይህ ነው፤30፥1 ወይም የማሳው ያቄ

ይህ ሰው ለኢቲኤል፣

ለኢቲኤልና ለኡካል ተናገረ፤30፥1 የማስሬቲክ ጽሑፍ ከዚህ ጋር ይስማማል፤ የዕብራይስጡ ግን ተናገረ፤ አቤቱ እግዚአብሔር፤ እኔ ደክሜአለሁ / አቤቱ እግዚአብሔር፤ እኔ ደክሜአለሁ፤ እንደ ሞተ ሰውም ሆኛለሁ ይላል።

2“እኔ ከሰው ሁሉ ይልቅ ጅል ነኝ፤

ሰው ያለው ማስተዋል የለኝም።

3ጥበብን አልተማርሁም፤

ስለ ቅዱሱም ዕውቀት የለኝም።

4ወደ ሰማይ የወጣ፣ የወረደስ ማነው?

ነፋስን በእጁ ሰብስቦ የያዘ ማነው?

ውሆችንስ በመጐናጸፊያው የጠቀለለ ማነው?

የምድርን ዳርቻዎች ሁሉ የወሰነ ማነው?

ስሙ ማን ነው? የልጁስ ስም ማን ይባላል?

የምታውቅ ከሆነ እስቲ ንገረኝ!

5“የእግዚአብሔር ቃል ሁሉ እንከን የለበትም፤

እርሱ ለሚታመኑበት ሁሉ ጋሻቸው ነው።

6በእርሱ ቃል ላይ አንዳች አትጨምር፤

አለዚያ ይዘልፍሃል፤ ሐሰተኛም ያደርግሃል።

7እግዚአብሔር ሆይ፤ ሁለት ነገር እለምንሃለሁ፤

እነዚህንም ከመሞቴ በፊት አትከልክለኝ፤

8ሐሰትንና ሐሰት መናገርን ከእኔ አርቅልኝ፤

ድኽነትንም ሆነ ብልጽግናን አትስጠኝ፤

ብቻ የዕለት እንጀራዬን ስጠኝ።

9ያለዚያ ግን ያለ ልክ እጠግብና እክድሃለሁ፤

እግዚአብሔር ማን ነው?’ እላለሁ፤

ወይም ድኻ እሆንና እሰርቃለሁ፤

የአምላኬንም ስም አሰድባለሁ።

10“አገልጋይን በጌታው ፊት በክፉ አታንሣው፤

አለዚያ ይረግምህና ጒዳት ያገኝሃል።

11“አባቱን የሚረግም፣

እናቱን የማይባርክ ትውልድ አለ፤

12ራሳቸውን ንጹሓን አድርገው የሚቈጥሩ፣

ሆኖም ከርኵሰታቸው ያልነጹ አሉ፤

13ዐይናቸው ትዕቢተኛ የሆነ፣ አስተያያቸው ንቀት የሞላበት፣

14ድኾችን ከምድር፣

ችግረኞችንም ከሰው ዘር መካከል ለማጥፋት፣

ጥርሳቸው ሰይፍ የሆነ፣

መንጋጋቸውም ካራ የሆነ አሉ።

15“አልቅት ሁለት ሴት ልጆች አሉት፤

‘ስጡን! ስጡን!’ እያሉ ይጮኻሉ፤

“ፈጽሞ የማይጠግቡ ሦስት ነገሮች አሉ፤

‘በቃኝን’ ከቶ የማያውቁ አራት ናቸው፤

16እነርሱም መቃብር፣30፥16 ዕብራይስጡ ሲኦል ይላል መካን ማሕፀን፣

ውሃ ጠጥታ የማትረካ ምድር፣

‘በቃኝ’ የማይል እሳት ናቸው።

17“በአባት ላይ የምታፌዝ ዐይን፣

የእናትንም ትእዛዝ የምትንቅ፣

የሸለቆ ቊራዎች ይጐጠጒጧታል፤

ጆፌ አሞሮችም ይበሏታል።

18“እጅግ የሚያስደንቁኝ ሦስት ነገሮች አሉ፤

የማላስተውላቸውም አራት ናቸው፤

19የንስር መንገድ በሰማይ፣

የእባብ መንገድ በቋጥኝ፣

የመርከብ መንገድ በባሕር፣

የሰውም መንገድ ከሴት ልጅ ጋር ናቸው።

20“የአመንዝራዪቱ መንገድ ይህ ነው፤

በልታ አፏን በማበስ፣

‘ምንም የሠራሁት ጥፋት የለም’ ትላለች።

21“ምድር በሦስት ነገር ትናወጣለች፤

እንዲያውም መሸከም የማትችላቸው አራት ነገሮች ናቸው፤

22ባሪያ ሲነግሥ፣

ሰነፍ እንጀራ ሲጠግብ፣

23የተጠላች ሴት ባል ስታገባ፣

ሴት ባሪያ በእመቤቷ እግር ስትተካ።

24“በምድር ላይ አራት ነገሮች ትንንሽ ናቸው፤

ሆኖም እጅግ ጠቢባን ናቸው፤

25ጒንዳኖች ደካማ ፍጡራን ናቸው፤

ሆኖም ምግባቸውን በበጋ ያከማቻሉ።

26ሽኮኮዎች ዐቅመ ደካማ ናቸው፤

ሆኖም መኖሪያቸውን በቋጥኞች መካከል ይሠራሉ፤

27አንበጦች ንጉሥ የላቸውም፤

ሆኖም ቅደም ተከተል ይዘው ይጓዛሉ፤

28እንሽላሊት በእጅ ትያዛለች፤

ሆኖም በቤተ መንግሥት ትገኛለች።

29“አረማመዳቸው ግርማዊ የሆነ ሦስት ነገሮች አሉ፤

እንዲያውም በሞገስ የሚጐማለሉ አራት ናቸው፤

30ከአራዊት መካከል ኀይለኛ የሆነው፣

ከምንም ነገር ፊት ግንባሩን የማያጥፈው አንበሳ፤

31ጐርደድ ጐርደድ የሚል አውራ ዶሮ፣ አውራ ፍየል፣

እንዲሁም በሰራዊቱ የታጀበ ንጉሥ ናቸው።30፥31 ወይም ከተቃውሞ የተጠበቀ ንጉሥ

32ተላላ ሆነህ ራስህን ከፍ ከፍ ካደረግህ፣

ወይም ክፉ ነገር ካቀድህ፣

እጅህን በአፍህ ላይ አድርግ።

33ወተት ሲናጥ ቅቤ እንደሚወጣው፣

አፍንጫን ሲያሹት እንደሚደማ፣

ቊጣን ማነሣሣትም ጥልን ይፈጥራል።

Nova Versão Internacional

Provérbios 30:1-33

Ditados de Agur

1Ditados de Agur, filho de Jaque; oráculo:30.1 Ou Jaque de Massá:

Este homem declarou a Itiel;

a Itiel e a Ucal:30.1 Ou “Estou exausto, ó Deus; estou exausto, ó Deus, quase desfalecendo.

2“Sou o mais tolo dos homens;

não tenho o entendimento de um ser humano.

3Não aprendi sabedoria,

nem tenho conhecimento do Santo.

4Quem subiu aos céus e desceu?

Quem ajuntou nas mãos os ventos?

Quem embrulhou as águas em sua capa?

Quem fixou todos os limites da terra?

Qual é o seu nome e o nome do seu filho?

Conte-me, se você sabe!

5“Cada palavra de Deus é comprovadamente pura;

ele é um escudo para quem nele se refugia.

6Nada acrescente às palavras dele,

do contrário, ele o repreenderá e mostrará que você é mentiroso.

7“Duas coisas peço que me dês

antes que eu morra:

8Mantém longe de mim a falsidade e a mentira;

não me dês nem pobreza nem riqueza;

dá-me apenas o alimento necessário.

9Se não, tendo demais, eu te negaria e te deixaria,

e diria: ‘Quem é o Senhor?’

Se eu ficasse pobre, poderia vir a roubar,

desonrando assim o nome do meu Deus.

10“Não fale mal do servo ao seu senhor;

do contrário, o servo o amaldiçoará, e você levará a culpa.

11“Existem os que amaldiçoam seu pai

e não abençoam sua mãe;

12os que são puros aos seus próprios olhos

e que ainda não foram purificados da sua impureza;

13os que têm olhos altivos

e olhar desdenhoso;

14pessoas cujos dentes são espadas

e cujas mandíbulas estão armadas de facas

para devorarem os necessitados desta terra

e os pobres da humanidade.

15“Duas filhas tem a sanguessuga.

‘Dê! Dê!’, gritam elas.

“Há três coisas que nunca estão satisfeitas,

quatro que nunca dizem: ‘É o bastante!’:

16o Sheol30.16 Essa palavra pode ser traduzida por sepultura, profundezas, ou morte.,

o ventre estéril,

a terra, cuja sede nunca se aplaca,

e o fogo, que nunca diz: ‘É o bastante!’

17“Os olhos de quem zomba do pai,

e, zombando, nega obediência à mãe,

serão arrancados pelos corvos do vale,

e serão devorados pelos filhotes do abutre.

18“Há três coisas misteriosas demais para mim,

quatro que não consigo entender:

19o caminho do abutre no céu,

o caminho da serpente sobre a rocha,

o caminho do navio em alto-mar,

e o caminho do homem com uma moça.

20“Este é o caminho da adúltera:

ela come e limpa a boca, e diz:

‘Não fiz nada de errado’.

21“Três coisas fazem tremer a terra,

e quatro ela não pode suportar:

22o escravo que se torna rei,

o insensato farto de comida,

23a mulher desprezada que por fim se casa,

e a escrava que toma o lugar de sua senhora.

24“Quatro seres da terra são pequenos,

e, no entanto, muito sábios:

25as formigas, criaturas de pouca força,

contudo, armazenam sua comida no verão;

26os coelhos, criaturas sem nenhum poder,

contudo, habitam nos penhascos;

27os gafanhotos, que não têm rei,

contudo, avançam juntos em fileiras;

28a lagartixa, que se pode apanhar com as mãos,

contudo, encontra-se nos palácios dos reis.

29“Há três seres de andar elegante,

quatro que se movem com passo garboso:

30o leão, que é poderoso entre os animais e não foge de ninguém;

31o galo de andar altivo;

o bode;

e o rei à frente do seu exército.

32“Se você agiu como tolo e exaltou-se a si mesmo,

ou se planejou o mal,

tape a boca com a mão!

33Pois assim como bater o leite produz manteiga,

e assim como torcer o nariz produz sangue,

também suscitar a raiva produz contenda”.