መዝሙር 50 NASV – Забур 50 CARS

New Amharic Standard Version

መዝሙር 50:1-23

መዝሙር 50

በመንፈስና በእውነት ማምለክ

የአሳፍ መዝሙር

1ኀያሉ አምላክ፣ እግዚአብሔር ተናገረ፤

ከፀሓይ መውጫ እስከ ፀሓይ መግቢያ ድረስ ምድርን ጠራት።

2ፍጹም ውብ ከሆነችው ከጽዮን፣

እግዚአብሔር አበራ።

3አምላካችን ይመጣል፤ ዝምም አይልም፤

የሚባላ እሳት በፊቱ፣

የሚያስፈራ ዐውሎ ነፋስም በዙሪያው አለ።

4በሕዝቡ ይፈርድ ዘንድ፣

በላይ ያለውን ሰማይንና ምድርን እንዲህ ብሎ ይጠራል፤

5“በመሥዋዕት ከእኔ ጋር ኪዳን የገቡትን፣

ቅዱሳኔን ወደ እኔ ሰብስቧቸው።”

6ሰማያት ጽድቁን ያውጃሉ፤

እግዚአብሔር ራሱ ፈራጅ ነውና። ሴላ

7“ሕዝቤ ሆይ፤ ስማኝ፤ ልንገርህ፤

እስራኤል ሆይ፤ በአንተ ላይ ልመስክር፤

አምላክህ እኔ እግዚአብሔር ነኝ።

8ስለ መሥዋዕትህ አልነቀፍሁህም፤

የሚቃጠል መሥዋዕትህማ ሁል ጊዜ በፊቴ ነው።

9እኔ ግን ኮርማህን ከበረት፣

ፍየሎችህንም ከጒረኖ የምፈልግ አይደለሁም፤

10የዱር አራዊት ሁሉ፣

በሺ ተራራዎች ላይ ያለውም እንስሳ የእኔ ነውና።

11በየተራራው ያለውን ወፍ ሁሉ ዐውቃለሁ፤

በሜዳ የሚገኘው ተንቀሳቃሽ ፍጡር ሁሉ የእኔ ነው።

12ብራብ ለአንተ አልነግርህም፤

ዓለምና በውስጧ ያለውም ሁሉ የእኔ ነውና።

13ለመሆኑ፣ እኔ የኰርማ ሥጋ እበላለሁን?

የፍየልንስ ደም እጠጣለሁን?

14ለእግዚአብሔር የምስጋና መሥዋዕት አቅርብ፤

ለልዑልም ስእለትህን ስጥ።

15በመከራ ጊዜ ወደ እኔ ጩህ፤

አድንሃለሁ፤ አንተም ታከብረኛለህ።”

16ክፉውን ግን እግዚአብሔር እንዲህ ይለዋል፤

“ሕጌን ለማነብነብ፣

ኪዳኔንም በአፍህ ለመናገር ምን መብት አለህ?

17ተግሣጼን ትጠላለህና፤

ቃሌንም ወደ ኋላህ ትጥላለህ።

18ሌባውን ስታይ አብረኸው ነጐድህ፤

ዕድል ፈንታህንም ከአመንዝሮች ጋር አደረግህ።

19አፍህን ለክፋት አዋልህ፤

አንደበትህም ሽንገላን ጐነጐነ።

20ተቀምጠህ ወንድምህን አማኸው፤

የእናትህንም ልጅ ስም አጐደፍህ።

21ይህን አድርገህ ዝም አልሁ፤

እንዳንተ የሆንሁ መሰለህ።

አሁን ግን እገሥጽሃለሁ፣

ፊት ለፊትም እወቅስሃለሁ።

22“እናንተ እግዚአብሔርን የምትረሱ፤ ይህን ልብ በሉ፤

አለበለዚያ ብትንትናችሁን አወጣለሁ፤

የሚያድናችሁም የለም።

23የምስጋናን መሥዋዕት የሚሠዋ ያከብረኛል፤

መንገዱንም ቀና ለሚያደርግ፣

የእግዚአብሔርን ማዳን አሳየዋለሁ።”50፥23 ወይም መንገዱን ለሚገነዘብ ተብሎ መተርጐም ይችላል።

Священное Писание

Забур 50:1-21

Песнь 50

1Дирижёру хора. Песнь Давуда, 2когда пророк Нафан пришёл к нему, после того, как Давуд согрешил с Вирсавией50:2 См. 2 Цар. 11:1–12:23..

3О Всевышний, помилуй меня

по Своей великой милости,

по Своему великому состраданию

изгладь мои беззакония.

4Омой меня от неправды

и от греха очисти,

5потому что я сознаю свои беззакония,

и грех мой всегда предо мной.

6Против Тебя Одного я согрешил

и в Твоих глазах сделал зло.

Ты справедлив в Своём приговоре

и безупречен в суде Своём.

7Вот грешником я родился,

грешным зачала меня моя мать.

8Но Ты желаешь истины в сердце,

так наполни меня Своей мудростью.

9Очисти меня иссопом50:9 Иссоп – по всей вероятности, один из видов майорана, распространённый в Исраиле. Это растение использовалось священнослужителями для кропления (см. Лев. 14:4-7; Чис. 19:18) и было символом очищения от греха в иудейской культуре., и буду чист;

омой меня, и стану белее снега.

10Дай мне услышать веселье и радость;

пусть порадуются мои кости, Тобой сокрушённые.

11Отврати лицо от моих грехов

и неправду мою изгладь.

12Всевышний, сотвори во мне чистое сердце

и обнови во мне правый дух.

13Не отвергни меня от Себя

и не лиши меня Твоего Святого Духа.

14Верни мне радость Твоего спасения

и дай мне желание быть послушным Тебе.

15Тогда я научу нечестивых Твоим путям,

и грешники к Тебе обратятся.

16Избавь меня от кровопролития, Всевышний,

Бог моего спасения,

и язык мой восхвалит праведность Твою.

17Открой мне уста, Владыка,

и я возвещу Тебе хвалу.

18Жертва Тебе неугодна – я дал бы её;

всесожжения Ты не желаешь.

19Жертва Всевышнему – дух сокрушённый;

сокрушённое и скорбящее сердце, Всевышний,

Ты не отвергнешь.

20Сотвори Сиону добро по Своей благосклонности;

заново возведи стены Иерусалима.

21Тогда будут угодны Тебе

предписанные жертвы, возношения и всесожжения;

тогда приведут быков к Твоему жертвеннику.