New Amharic Standard Version

ሆሴዕ 4:1-19

በእስራኤል ላይ የቀረበ ክስ

1በምድሪቱ በምትኖሩ በእናንተ ላይ

እግዚአብሔር የሚያቀርበው ክስ ስላለው፣

እናንት እስራኤላውያን ይህን የእግዚአብሔርን ቃል ስሙ፤

“ታማኝነት የለም፤ ፍቅርም የለም፤

እግዚአብሔርንም ማወቅ በምድሪቱ የለም።

2በዚያ ያለው ርግማን፣4፥2 መርገምን ያመለክታል መዋሸት፣ መግደል፣

መስረቅና ማመንዘር ብቻ ነው፤

ቃል ኪዳንን ሁሉ ያፈርሳሉ፤

ደም ማፍሰስና ግድያ ይበዛል።

3ስለዚህ ምድሪቱ አለቀሰች፤4፥3 ወይም ደረቀች

በውስጧም የሚኖሩ ሁሉ ኰሰመኑ፤

የምድር አራዊት፣ የሰማይ ወፎች፣

የባሕርም ዓሦች አለቁ።

4“ነገር ግን ማንም ሰው አይከራከር፤

ማንም ሌላውን አይወንጅል፤

በካህናት ላይ ክስን እንደሚያቀርቡ፣

ሕዝብህ እንደዚያው ናቸውና።

5ቀንና ሌሊት ትደናበራላችሁ፤

ነቢያትም ከእናንተ ጋር ይደናበራሉ፤

ስለዚህ እናታችሁን አጠፋታለሁ፤

6ሕዝቤ ዕውቀት ከማጣቱ የተነሣ ጠፍቶአል።

“ዕውቀትን ስለናቃችሁ፣

እኔም ካህናት እንዳትሆኑ ናቅኋችሁ፤

የአምላካችሁን ሕግ ስለ ረሳችሁ፣

እኔም ልጆቻችሁን እረሳለሁ።

7ካህናት በበዙ ቊጥር፣

በእኔ ላይ የሚያደርጉት ኀጢአት በዝቶአል፤

ክብራቸውንም4፥7 ማሶሬቲክ የሚለው እንዲሁ ሲሆን የጥንት ዕብራውያን ጸሐፍት ትውፊት ግን ክብሬን ይላል በውርደት ለውጠዋል።4፥7 ሱርስትና የጥንት ዕብራውያን ጸሓፍት ትውፊት የሚሉት እንዲሁ ሲሆን ማሶሬቲክ ግን እለውጠዋለሁ ይላል

8የሕዝቤ ኀጢአት ለመብል ሆኖላቸዋል፤

ርኵሰታቸውንም እጅግ ወደዱ።

9ካህናትም ከሕዝቡ የተለዩ አይደሉም፤

ሁሉንም እንደ መንገዳቸው እቀጣቸዋለሁ፤

እንደ ሥራቸውም እከፍላቸዋለሁ።

10“ይበላሉ ግን አይጠግቡም፤

ያመነዝራሉ ግን አይበዙም፤

እግዚአብሔርን በመተው፣

ራሳቸውን 11ለአመንዝራነት፣

ለአሮጌና ለአዲስ የወይን ጠጅ አሳልፈው ሰጡ፤

በእነዚህም

12የሕዝቤ ማስተዋል ተወሰደ፤

ከዕንጨት የተሠራውን ጣዖት ምክር ይጠይቃሉ፤

ዘንጋቸውም ይመልስላቸዋል።

የአመንዝራነት መንፈስ ያስታቸዋል፤

ለአምላካቸውም ታማኝ አልሆኑም።

13በተራሮችም ጫፍ ላይ ይሠዋሉ፤

መልካም ጥላ ባለው፣ በባሉጥ፣

በኮምቦልና በአሆማ ዛፍ ሥር፣

በኰረብቶችም ላይ የሚቃጠል ቊርባን ያቀርባሉ።

ስለዚህ ሴቶች ልጆቻችሁ ዘማዊ፣

ምራቶቻችሁም አመንዝራ ይሆናሉ።

14“ሴቶች ልጆቻችሁ ዘማውያን ሲሆኑ፣

የልጆቻችሁም ሚስቶች ሲያመነዝሩ

አልቀጣቸውም።

ወንዶች ከጋለሞቶች ጋር ይሴስናሉ፤

ከቤተ ጣዖት ዘማውያን ጋር ይሠዋሉና፤

የማያስተውል ሕዝብ ወደ ጥፋት ይሄዳል!

15“እስራኤል ሆይ፤ አንቺ ብታመነዝሪም፣

ይሁዳ በበደለኛነት አትጠየቅ።

“ወደ ጌልገላ አትሂዱ፤

ወደ ቤትአዌንም4፥15 ቤትአዌን የእግዚአብሔር ቤት የተባለችው ቤቴል ስትሆን፣ ያቃሉ ትርጒም የክፋት ቤት ማለት ነው። አትውጡ፤

‘ሕያው እግዚአብሔርን’ ብላችሁም አትማሉ።

16እስራኤላውያን እንደ እልኸኛ ጊደር፣

እልኸኞች ናቸው፤

ታዲያ እግዚአብሔር እነርሱን በመልካም መስክ ውስጥ እንዳሉ የበግ ጠቦቶች

እንዴት ያሰማራቸዋል?

17ኤፍሬም ከጣዖት ጋር ተጣምሮአል፤

እስቲ ተውት፤

18መጠጣቸው ባለቀ ጊዜ እንኳ፣

ዘማዊነታቸውን አያቆሙም፤

ገዦቻቸውም ነውርን አጥብቀው ይወዳሉ።

19ዐውሎ ነፋስ ጠራርጎ ይወስዳቸዋል፤

መሥዋዕቶቻቸውም ኀፍረት ያመጡባቸዋል።

Swedish Contemporary Bible

Hosea 4:1-19

Guds otrogna folk

(4:1—14:10)

Herren anklagar Israel för synd

1Hör Herrens ord, Israels folk!

Herren går till rätta med landets invånare.

”Det finns ingen sanning och nåd,

ingen kunskap om Gud i landet.

2Man svär och ljuger,

mördar och stjäl,

begår äktenskapsbrott,

och det ena blodsdådet avlöser det andra.

3Därför sörjer landet

och alla dess invånare tynar bort.

Både markens djur, himlens fåglar

och fiskarna i havet dör.

4Ingen får skylla en annan,

ingen får anklaga en annan!

Ditt folk är som de som anklagar en präst.4:4 Sista satsen i versen är svårtolkad i grundtexten.

5Du ska komma på fall om dagen,

om natten ska profeten komma på fall med dig,

och din mor ska jag förgöra.

6Mitt folk går under i brist på kunskap.

Du har förkastat kunskapen,

och därför ska jag förkasta dig som min präst.

Du har glömt din Guds lag,

och därför ska jag glömma dina barn.

7Ju fler präster det blir,

desto mer syndar de mot mig.

Jag ska förvandla deras ära till skam.

8De lever av mitt folks synd

och längtar efter deras gudlöshet.

9Sådant folk, sådana präster

ska det bli.

Jag ska straffa dem båda för deras levnadssätt

och vedergälla dem för deras handlingar.

10De ska äta utan att bli mätta

och leva i otukt men inte föröka sig.

För de har övergett Herren och ägnar sig åt

11otukt och både gammalt och nytt vin.

Det berövar dem förståndet.

12Mitt folk frågar sin träbit om råd

och vill ha svar av en stock.

En ande av otukt leder dem vilse,

och de är otrogna mot sin Gud.

13De förrättar offer på bergstoppar

och tänder rökelse på höjder,

under ekar, popplar och terebinter,

som har en så behaglig skugga.

Så blir era döttrar skökor,

och så begår era svärdöttrar äktenskapsbrott.

14Jag vill inte straffa era döttrar

för att de är skökor

eller era svärdöttrar

för att de begår äktenskapsbrott.

För männen hänger själva ihop med skökor

och förrättar offer med tempelprostituerade.

Ett folk utan förstånd går under.

15Även om du, Israel, lever i otukt,

får inte Juda bli skyldigt.

Kom inte till Gilgal,

gå inte upp till Bet Aven!

Svär inte: ’Så sant Herren lever.’

16Som en motspänstig kviga är Israel.

Skulle Herren då valla dem

som lamm på betesmarker?

17Efraim har förenat sig med avgudar,

låt honom vara!

18Även när deras dryckeslag är över

fortsätter de med sin otukt.

Deras härskare är djupt förälskade i det skamlösa.4:18 Grundtextens innebörd är oviss och översättningen högst osäker.

19En stormvind ska sopa bort dem,

och deras offer ska bringa dem skam.