Ezekiel 23 – NIV & KLB

New International Version

Ezekiel 23:1-49

Two Adulterous Sisters

1The word of the Lord came to me: 2“Son of man, there were two women, daughters of the same mother. 3They became prostitutes in Egypt, engaging in prostitution from their youth. In that land their breasts were fondled and their virgin bosoms caressed. 4The older was named Oholah, and her sister was Oholibah. They were mine and gave birth to sons and daughters. Oholah is Samaria, and Oholibah is Jerusalem.

5“Oholah engaged in prostitution while she was still mine; and she lusted after her lovers, the Assyrians—warriors 6clothed in blue, governors and commanders, all of them handsome young men, and mounted horsemen. 7She gave herself as a prostitute to all the elite of the Assyrians and defiled herself with all the idols of everyone she lusted after. 8She did not give up the prostitution she began in Egypt, when during her youth men slept with her, caressed her virgin bosom and poured out their lust on her.

9“Therefore I delivered her into the hands of her lovers, the Assyrians, for whom she lusted. 10They stripped her naked, took away her sons and daughters and killed her with the sword. She became a byword among women, and punishment was inflicted on her.

11“Her sister Oholibah saw this, yet in her lust and prostitution she was more depraved than her sister. 12She too lusted after the Assyrians—governors and commanders, warriors in full dress, mounted horsemen, all handsome young men. 13I saw that she too defiled herself; both of them went the same way.

14“But she carried her prostitution still further. She saw men portrayed on a wall, figures of Chaldeans23:14 Or Babylonians portrayed in red, 15with belts around their waists and flowing turbans on their heads; all of them looked like Babylonian chariot officers, natives of Chaldea.23:15 Or Babylonia; also in verse 16 16As soon as she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea. 17Then the Babylonians came to her, to the bed of love, and in their lust they defiled her. After she had been defiled by them, she turned away from them in disgust. 18When she carried on her prostitution openly and exposed her naked body, I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister. 19Yet she became more and more promiscuous as she recalled the days of her youth, when she was a prostitute in Egypt. 20There she lusted after her lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was like that of horses. 21So you longed for the lewdness of your youth, when in Egypt your bosom was caressed and your young breasts fondled.23:21 Syriac (see also verse 3); Hebrew caressed because of your young breasts

22“Therefore, Oholibah, this is what the Sovereign Lord says: I will stir up your lovers against you, those you turned away from in disgust, and I will bring them against you from every side— 23the Babylonians and all the Chaldeans, the men of Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, all of them governors and commanders, chariot officers and men of high rank, all mounted on horses. 24They will come against you with weapons,23:24 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain. chariots and wagons and with a throng of people; they will take up positions against you on every side with large and small shields and with helmets. I will turn you over to them for punishment, and they will punish you according to their standards. 25I will direct my jealous anger against you, and they will deal with you in fury. They will cut off your noses and your ears, and those of you who are left will fall by the sword. They will take away your sons and daughters, and those of you who are left will be consumed by fire. 26They will also strip you of your clothes and take your fine jewelry. 27So I will put a stop to the lewdness and prostitution you began in Egypt. You will not look on these things with longing or remember Egypt anymore.

28“For this is what the Sovereign Lord says: I am about to deliver you into the hands of those you hate, to those you turned away from in disgust. 29They will deal with you in hatred and take away everything you have worked for. They will leave you stark naked, and the shame of your prostitution will be exposed. Your lewdness and promiscuity 30have brought this on you, because you lusted after the nations and defiled yourself with their idols. 31You have gone the way of your sister; so I will put her cup into your hand.

32“This is what the Sovereign Lord says:

“You will drink your sister’s cup,

a cup large and deep;

it will bring scorn and derision,

for it holds so much.

33You will be filled with drunkenness and sorrow,

the cup of ruin and desolation,

the cup of your sister Samaria.

34You will drink it and drain it dry

and chew on its pieces—

and you will tear your breasts.

I have spoken, declares the Sovereign Lord.

35“Therefore this is what the Sovereign Lord says: Since you have forgotten me and turned your back on me, you must bear the consequences of your lewdness and prostitution.”

36The Lord said to me: “Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then confront them with their detestable practices, 37for they have committed adultery and blood is on their hands. They committed adultery with their idols; they even sacrificed their children, whom they bore to me, as food for them. 38They have also done this to me: At that same time they defiled my sanctuary and desecrated my Sabbaths. 39On the very day they sacrificed their children to their idols, they entered my sanctuary and desecrated it. That is what they did in my house.

40“They even sent messengers for men who came from far away, and when they arrived you bathed yourself for them, applied eye makeup and put on your jewelry. 41You sat on an elegant couch, with a table spread before it on which you had placed the incense and olive oil that belonged to me.

42“The noise of a carefree crowd was around her; drunkards were brought from the desert along with men from the rabble, and they put bracelets on the wrists of the woman and her sister and beautiful crowns on their heads. 43Then I said about the one worn out by adultery, ‘Now let them use her as a prostitute, for that is all she is.’ 44And they slept with her. As men sleep with a prostitute, so they slept with those lewd women, Oholah and Oholibah. 45But righteous judges will sentence them to the punishment of women who commit adultery and shed blood, because they are adulterous and blood is on their hands.

46“This is what the Sovereign Lord says: Bring a mob against them and give them over to terror and plunder. 47The mob will stone them and cut them down with their swords; they will kill their sons and daughters and burn down their houses.

48“So I will put an end to lewdness in the land, that all women may take warning and not imitate you. 49You will suffer the penalty for your lewdness and bear the consequences of your sins of idolatry. Then you will know that I am the Sovereign Lord.”

Korean Living Bible

에스겔 23:1-49

음란한 두 자매

1여호와께서 나에게 말씀하셨다.

2“사람의 아들아, 두 여자가 있었 는데 이들은 자매였다.

3그들이 이집트에서 창녀가 되어 어릴 때부터 매춘 행위를 하였고 거기서 그들의 유방이 눌리고 그들의 처녀 가슴이 애무를 당하였다.

4그들의 이름은 언니가 오홀라이며 동생이 오홀리바였다. 그들은 23:4 또는 ‘내게 속하여’나와 결혼하여 모두 자녀를 낳았는데 오홀라는 사마리아이며 오홀리바는 예루살렘이었다.

5“오홀라는 나의 것이었는데도 창녀짓을 하며 그 이웃에 있는 앗시리아 사람들을 애인으로 삼아 그들을 사모하였으니

6그들은 푸른 제복의 군인들과 정부 고관들과 귀족들로서 모두 잘생긴 청년들이며 말을 타는 자들이었다.

7그가 앗시리아의 모든 미남자들에게 몸을 팔고 정욕 때문에 앗시리아 우상들을 섬겨 자신을 더럽혔다.

8그가 어릴 때부터 남자들이 그와 잠자리를 같이하고 그 처녀의 가슴을 어루만지며 그에게 정욕을 쏟더니 그가 이집트에서 시작한 매춘 행위를 버리지 못하였다.

9“그러므로 그가 연모하는 앗시리아 사람의 손에 내가 그를 넘겨 주었다.

10그들은 그를 벌거벗기고 그의 자녀들을 빼앗고 칼로 그를 죽였다. 그래서 그가 여자들 가운데 웃음거리가 되었으니 이것은 앗시리아 사람들이 그를 심문하였기 때문이다.

11“그의 동생 오홀리바는 이것을 보고서도 더 심한 음욕을 품고 매춘 행위를 하여 자기 언니보다 더 부패하였다.

12그도 앗시리아 사람들을 연모하였는데 그들은 지방 장관들과 군 지휘관들과 용사들과 기병들로서 모두 잘생긴 젊은 청년들이었다.

13그도 자신을 더럽힌 것을 내가 보았으니 그 자매들은 모두 같은 길을 걸었다.

14“그가 더욱 많은 음행을 하게 된 것은 붉은 색으로 벽에 그려진 갈대아 사람들의 화상을 본 것 때문이었다.

15그 화상들은 허리에 띠를 두르고 머리에는 화려한 수건을 감았으며 용모는 바빌로니아의 장교 같았다.

16그가 그 화상들을 보고 그들을 연모하여 바빌로니아에 있는 그들에게 사람을 보냈다.

17그러자 바빌로니아 사람들이 그에게 와서 사랑의 침상에 올라 음란으로 그를 더럽혔으며 그가 더럽혀진 후에는 결국 그들을 싫어하게 되었다.

18이와 같이 그가 공공연하게 매춘 행위를 하며 나체를 드러내므로 내가 그의 언니를 싫어한 것처럼 그를 싫어하였으나

19그는 어릴 때 이집트에서 창녀짓을 하던 일을 생각하고 더욱더 난잡하게 음행하며

20나귀나 말처럼 정력이 왕성한 음란한 간부를 연모하였다.

21그래서 그는 이집트 사람들이 그의 가슴과 유방을 애무해 주던 젊었을 때의 음란한 일을 오히려 사모하였다.

22“그러므로 오홀리바야, 나 주 여호와가 말한다. 네가 연애하다가 싫어하던 자들을 내가 충동하여 그들이 사방에서 와서 너를 치도록 하겠다.

23그들은 바빌로니아 사람들과 모든 갈대아 사람, 곧 브곳과 소아와 고아 사람들과 그리고 모든 앗시리아 사람들이다. 그들은 다 잘생긴 청년들이며 지방 장관들과 군 지휘관들과 고관들과 기병대 장교들로서 다 말을 타는 자들이다.

24그들이 너를 치기 위해 무기와 전차와 수레와 크고 작은 방패를 든 수많은 군대를 이끌고 와서 너를 포위할 것이다. 내가 너를 그들에게 넘겨 주겠다. 그들이 너를 자기들의 법대로 심문할 것이다.

25내가 질투의 분노를 너에게 쏟을 것이니 그들이 분노하여 네 코와 귀를 잘라 버리고 남은 자들을 칼날에 쓰러뜨릴 것이다. 또 그들은 네 자녀를 빼앗고 살아 남은 자들을 불에 태워 버릴 것이며

26네 옷을 벗기고 보석을 뺏을 것이다.

27이렇게 해서 내가 네 음란과 이집트에서 시작한 매춘 행위를 그치게 하겠다. 네가 다시는 이런 일에 눈을 돌리지 않을 것이며 이집트를 더 이상 기억하지 않을 것이다.

28“나 주 여호와가 말한다. 나는 네가 미워하고 싫어하는 자들에게 너를 넘겨 주겠다.

29그들이 너를 미워하고 네가 열심히 일해서 얻은 모든 것을 빼앗고 너를 벌거벗긴 채 그대로 둘 것이니 네 음행의 수치가 드러날 것이다.

30이것은 네가 이방 나라의 창녀가 되어 그들의 우상으로 네 자신을 더럽혔기 때문이다.

31네가 네 언니의 길을 걸었으므로 그가 받은 형벌의 잔을 내가 너에게도 주겠다.

32“나 주 여호와가 말한다. 네가 깊고 넓은 네 언니의 잔을 마시고 조소와 조롱을 당할 것이다. 이것은 그 잔이 가득 찼기 때문이다.

33네가 네 언니 사마리아의 잔 곧 두려움과 패망의 잔에 잔뜩 취하여 슬퍼할 것이다.

34네가 그 잔을 찌꺼기까지 다 기울여 마시고 그 잔을 던져 박살내며 네 가슴을 쥐어뜯을 것이다. 이것은 나 여호와의 말이다.

35“그러므로 나 주 여호와가 말한다. 네가 나를 잊고 나에게 등을 돌렸으므로 너는 네 음란과 매춘 행위의 결과에 대한 책임을 져야 한다.”

36여호와께서 또 나에게 말씀하셨다. “사람의 아들아, 네가 오홀라와 오홀리바를 심문하겠느냐? 그렇다면 그들이 행한 더러운 일을 책망하라.

37그들은 간음하고 살인하며 우상과 음행하고 자기들이 나에게 낳아 준 자식들을 우상에게 제물로 바쳤다.

38그리고 바로 그 날 그들은 내 성소를 더럽혔으며 또 내 안식일을 범하였다.

39그들은 자기들의 자녀를 우상에게 제물로 바치던 바로 그 날 내 성소에 들어와서 그 곳을 더럽혔으니 그들은 바로 내 성전 안에서 그런 일을 하였다.

40“그들은 또 먼 땅에 있는 사람들을 불러오게 했는데 그 사람들이 도착하자 두 자매는 목욕을 하고 눈썹을 그리며 보석으로 단장하고

41화려한 자리에 앉아 그 앞에 상을 차리고 그 위에 내 향과 기름을 놓았다.

42“또 한가하게 떠들어대는 사람들의 소리가 들리니 그들은 광야에서 데려온 술주정꾼들과 건달들이다. 그들은 팔찌를 그 여자들의 손목에 끼워 주고 아름다운 면류관을 그들의 머리에 씌워 주었다.

43그때 나는 그들이 음행으로 닳아 빠진 여자와 창녀짓을 한다고 말하였다.

44그들은 창녀에게 하듯이 음란한 여자 오홀라와 오홀리바에게 마구 음란한 짓을 하였다.

45그러나 의로운 자들이 간음과 살인죄에 대하여 그들을 심문할 것이다. 이것은 그들이 음란할 뿐만 아니라 그 손에는 피가 묻어 있기 때문이다.

46“나 주 여호와가 말한다. 내가 대군을 이끌고 와서 그들을 치고 놀라게 하며 약탈하게 하겠다.

47그 폭도들이 그들을 돌로 치고 칼을 휘두르며 그들의 자녀를 죽이고 그들의 집에 불을 지를 것이다.

48“이렇게 해서 내가 이 땅에 음란을 그치게 하겠다. 이것이 모든 여자들에게 경고가 되어 그들이 그 두 여인의 음행을 본받지 않을 것이다.

49그들의 매춘 행위와 우상을 섬긴 죄에 대하여 내가 그들을 벌할 것이다. 그러면 그들이 나를 여호와인 줄 알 것이다.”