1 Chronicles 6 – NIV & CCBT

New International Version

1 Chronicles 6:1-81

Levi

In Hebrew texts 6:1-15 is numbered 5:27-41, and 6:16-81 is numbered 6:1-66. 1The sons of Levi:

Gershon, Kohath and Merari.

2The sons of Kohath:

Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.

3The children of Amram:

Aaron, Moses and Miriam.

The sons of Aaron:

Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar.

4Eleazar was the father of Phinehas,

Phinehas the father of Abishua,

5Abishua the father of Bukki,

Bukki the father of Uzzi,

6Uzzi the father of Zerahiah,

Zerahiah the father of Meraioth,

7Meraioth the father of Amariah,

Amariah the father of Ahitub,

8Ahitub the father of Zadok,

Zadok the father of Ahimaaz,

9Ahimaaz the father of Azariah,

Azariah the father of Johanan,

10Johanan the father of Azariah (it was he who served as priest in the temple Solomon built in Jerusalem),

11Azariah the father of Amariah,

Amariah the father of Ahitub,

12Ahitub the father of Zadok,

Zadok the father of Shallum,

13Shallum the father of Hilkiah,

Hilkiah the father of Azariah,

14Azariah the father of Seraiah,

and Seraiah the father of Jozadak.6:14 Hebrew Jehozadak, a variant of Jozadak; also in verse 15

15Jozadak was deported when the Lord sent Judah and Jerusalem into exile by the hand of Nebuchadnezzar.

16The sons of Levi:

Gershon,6:16 Hebrew Gershom, a variant of Gershon; also in verses 17, 20, 43, 62 and 71 Kohath and Merari.

17These are the names of the sons of Gershon:

Libni and Shimei.

18The sons of Kohath:

Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.

19The sons of Merari:

Mahli and Mushi.

These are the clans of the Levites listed according to their fathers:

20Of Gershon:

Libni his son, Jahath his son,

Zimmah his son, 21Joah his son,

Iddo his son, Zerah his son

and Jeatherai his son.

22The descendants of Kohath:

Amminadab his son, Korah his son,

Assir his son, 23Elkanah his son,

Ebiasaph his son, Assir his son,

24Tahath his son, Uriel his son,

Uzziah his son and Shaul his son.

25The descendants of Elkanah:

Amasai, Ahimoth,

26Elkanah his son,6:26 Some Hebrew manuscripts, Septuagint and Syriac; most Hebrew manuscripts Ahimoth 26 and Elkanah. The sons of Elkanah: Zophai his son,

Nahath his son, 27Eliab his son,

Jeroham his son, Elkanah his son

and Samuel his son.6:27 Some Septuagint manuscripts (see also 1 Samuel 1:19,20 and 1 Chron. 6:33,34); Hebrew does not have and Samuel his son.

28The sons of Samuel:

Joel6:28 Some Septuagint manuscripts and Syriac (see also 1 Samuel 8:2 and 1 Chron. 6:33); Hebrew does not have Joel. the firstborn

and Abijah the second son.

29The descendants of Merari:

Mahli, Libni his son,

Shimei his son, Uzzah his son,

30Shimea his son, Haggiah his son

and Asaiah his son.

The Temple Musicians

31These are the men David put in charge of the music in the house of the Lord after the ark came to rest there. 32They ministered with music before the tabernacle, the tent of meeting, until Solomon built the temple of the Lord in Jerusalem. They performed their duties according to the regulations laid down for them.

33Here are the men who served, together with their sons:

From the Kohathites:

Heman, the musician,

the son of Joel, the son of Samuel,

34the son of Elkanah, the son of Jeroham,

the son of Eliel, the son of Toah,

35the son of Zuph, the son of Elkanah,

the son of Mahath, the son of Amasai,

36the son of Elkanah, the son of Joel,

the son of Azariah, the son of Zephaniah,

37the son of Tahath, the son of Assir,

the son of Ebiasaph, the son of Korah,

38the son of Izhar, the son of Kohath,

the son of Levi, the son of Israel;

39and Heman’s associate Asaph, who served at his right hand:

Asaph son of Berekiah, the son of Shimea,

40the son of Michael, the son of Baaseiah,6:40 Most Hebrew manuscripts; some Hebrew manuscripts, one Septuagint manuscript and Syriac Maaseiah

the son of Malkijah, 41the son of Ethni,

the son of Zerah, the son of Adaiah,

42the son of Ethan, the son of Zimmah,

the son of Shimei, 43the son of Jahath,

the son of Gershon, the son of Levi;

44and from their associates, the Merarites, at his left hand:

Ethan son of Kishi, the son of Abdi,

the son of Malluk, 45the son of Hashabiah,

the son of Amaziah, the son of Hilkiah,

46the son of Amzi, the son of Bani,

the son of Shemer, 47the son of Mahli,

the son of Mushi, the son of Merari,

the son of Levi.

48Their fellow Levites were assigned to all the other duties of the tabernacle, the house of God. 49But Aaron and his descendants were the ones who presented offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense in connection with all that was done in the Most Holy Place, making atonement for Israel, in accordance with all that Moses the servant of God had commanded.

50These were the descendants of Aaron:

Eleazar his son, Phinehas his son,

Abishua his son, 51Bukki his son,

Uzzi his son, Zerahiah his son,

52Meraioth his son, Amariah his son,

Ahitub his son, 53Zadok his son

and Ahimaaz his son.

54These were the locations of their settlements allotted as their territory (they were assigned to the descendants of Aaron who were from the Kohathite clan, because the first lot was for them):

55They were given Hebron in Judah with its surrounding pasturelands. 56But the fields and villages around the city were given to Caleb son of Jephunneh.

57So the descendants of Aaron were given Hebron (a city of refuge), and Libnah,6:57 See Joshua 21:13; Hebrew given the cities of refuge: Hebron, Libnah. Jattir, Eshtemoa, 58Hilen, Debir, 59Ashan, Juttah6:59 Syriac (see also Septuagint and Joshua 21:16); Hebrew does not have Juttah. and Beth Shemesh, together with their pasturelands. 60And from the tribe of Benjamin they were given Gibeon,6:60 See Joshua 21:17; Hebrew does not have Gibeon. Geba, Alemeth and Anathoth, together with their pasturelands.

The total number of towns distributed among the Kohathite clans came to thirteen.

61The rest of Kohath’s descendants were allotted ten towns from the clans of half the tribe of Manasseh.

62The descendants of Gershon, clan by clan, were allotted thirteen towns from the tribes of Issachar, Asher and Naphtali, and from the part of the tribe of Manasseh that is in Bashan.

63The descendants of Merari, clan by clan, were allotted twelve towns from the tribes of Reuben, Gad and Zebulun.

64So the Israelites gave the Levites these towns and their pasturelands. 65From the tribes of Judah, Simeon and Benjamin they allotted the previously named towns.

66Some of the Kohathite clans were given as their territory towns from the tribe of Ephraim.

67In the hill country of Ephraim they were given Shechem (a city of refuge), and Gezer,6:67 See Joshua 21:21; Hebrew given the cities of refuge: Shechem, Gezer. 68Jokmeam, Beth Horon, 69Aijalon and Gath Rimmon, together with their pasturelands.

70And from half the tribe of Manasseh the Israelites gave Aner and Bileam, together with their pasturelands, to the rest of the Kohathite clans.

71The Gershonites received the following:

From the clan of the half-tribe of Manasseh

they received Golan in Bashan and also Ashtaroth, together with their pasturelands;

72from the tribe of Issachar

they received Kedesh, Daberath, 73Ramoth and Anem, together with their pasturelands;

74from the tribe of Asher

they received Mashal, Abdon, 75Hukok and Rehob, together with their pasturelands;

76and from the tribe of Naphtali

they received Kedesh in Galilee, Hammon and Kiriathaim, together with their pasturelands.

77The Merarites (the rest of the Levites) received the following:

From the tribe of Zebulun

they received Jokneam, Kartah,6:77 See Septuagint and Joshua 21:34; Hebrew does not have Jokneam, Kartah. Rimmono and Tabor, together with their pasturelands;

78from the tribe of Reuben across the Jordan east of Jericho

they received Bezer in the wilderness, Jahzah, 79Kedemoth and Mephaath, together with their pasturelands;

80and from the tribe of Gad

they received Ramoth in Gilead, Mahanaim, 81Heshbon and Jazer, together with their pasturelands.

Chinese Contemporary Bible 2023 (Traditional)

歷代志上 6:1-81

利未的後裔

1利未的兒子是革順哥轄米拉利2哥轄的兒子是暗蘭以斯哈希伯倫烏薛3暗蘭的兒子是亞倫摩西,女兒是米利暗亞倫的兒子是拿答亞比戶以利亞撒以他瑪4以利亞撒非尼哈非尼哈亞比書5亞比書布基布基烏西6烏西西拉希雅西拉希雅米拉約7米拉約亞瑪利雅亞瑪利雅亞希突8亞希突撒督撒督亞希瑪斯9亞希瑪斯亞撒利雅亞撒利雅約哈難10約哈難亞撒利雅亞撒利雅耶路撒冷所羅門建的聖殿裡任祭司。 11亞撒利雅亞瑪利雅亞瑪利雅亞希突12亞希突撒督撒督沙龍13沙龍希勒迦希勒迦亞撒利雅14亞撒利雅西萊雅西萊雅約薩答15在耶和華藉尼布甲尼撒擄掠猶大耶路撒冷人的時候,約薩答也一起被擄去了。

16利未的兒子是革順哥轄米拉利17革順的兒子一個叫立尼,一個叫示每18哥轄的兒子是暗蘭以斯哈希伯倫烏薛19米拉利的兒子是抹利姆示。以上是利未人按宗族分的各家族。

20革順的兒子是立尼立尼的兒子是雅哈雅哈的兒子是薪瑪21薪瑪的兒子是約亞約亞的兒子是易多易多的兒子是謝拉謝拉的兒子是耶特賴

22哥轄的兒子是亞米拿達亞米拿達的兒子是可拉可拉的兒子是亞惜23亞惜的兒子是以利加拿以利加拿的兒子是以比雅撒以比雅撒的兒子是亞惜24亞惜的兒子是他哈他哈的兒子是烏列烏列的兒子是烏西雅烏西雅的兒子是少羅25以利加拿的兒子是亞瑪賽亞希摩26亞希摩的兒子是以利加拿以利加拿的兒子是瑣菲瑣菲的兒子是拿哈27拿哈的兒子是以利押以利押的兒子是耶羅罕耶羅罕的兒子是以利加拿以利加拿的兒子是撒母耳28撒母耳的長子是約珥,次子是亞比亞29米拉利的兒子是抹利抹利的兒子是立尼立尼的兒子是示每示每的兒子是烏撒30烏撒的兒子是示米亞示米亞的兒子是哈基雅哈基雅的兒子是亞帥雅

聖殿的歌樂手

31約櫃安放在耶和華的殿中之後,大衛便派人在那裡負責歌樂。 32他們按班次供職,在會幕歌唱,一直到所羅門耶路撒冷建造了耶和華的殿。 33以下是負責歌樂的人及其後代:

哥轄的後代有希幔希幔約珥的兒子,約珥撒母耳的兒子, 34撒母耳以利加拿的兒子,以利加拿耶羅罕的兒子,耶羅罕以利業的兒子,以利業陀亞的兒子, 35陀亞蘇弗的兒子,蘇弗以利加拿的兒子,以利加拿瑪哈的兒子,瑪哈亞瑪賽的兒子, 36亞瑪賽以利加拿的兒子,以利加拿約珥的兒子,約珥亞撒利雅的兒子,亞撒利雅西番雅的兒子, 37西番雅他哈的兒子,他哈亞惜的兒子,亞惜以比雅撒的兒子,以比雅撒可拉的兒子, 38可拉以斯哈的兒子,以斯哈哥轄的兒子,哥轄利未的兒子,利未以色列的兒子。 39希幔的族兄和助手亞薩比利迦的兒子,比利迦示米亞的兒子, 40示米亞米迦勒的兒子,米迦勒巴西雅的兒子,巴西雅瑪基雅的兒子, 41瑪基雅伊特尼的兒子,伊特尼謝拉的兒子,謝拉亞大雅的兒子, 42亞大雅以探的兒子,以探薪瑪的兒子,薪瑪示每的兒子, 43示每雅哈的兒子,雅哈革順的兒子,革順利未的兒子。 44希幔亞薩的族兄和助手有米拉利的後代以探以探基示的兒子,基示亞伯底的兒子,亞伯底瑪鹿的兒子, 45瑪鹿哈沙比雅的兒子,哈沙比雅亞瑪謝的兒子,亞瑪謝希勒迦的兒子, 46希勒迦暗西的兒子,暗西巴尼的兒子,巴尼沙麥的兒子, 47沙麥末力的兒子,末力姆示的兒子,姆示米拉利的兒子,米拉利利未的兒子。 48希幔亞薩的同族弟兄利未人都被派到上帝殿的會幕擔任各種職務。

49亞倫和他的後代在祭壇和香壇上獻祭燒香,負責至聖所裡的各種工作,為以色列人贖罪,正如上帝的僕人摩西的吩咐。 50以下是亞倫的後代:以利亞撒非尼哈亞比書51布基烏西西拉希雅52米拉約亞瑪利雅亞希突53撒督亞希瑪斯

利未人住的地方

54以下是亞倫的後代哥轄族人分到的地方:

他們抽中第一籤, 55得到了猶大境內的希伯崙城及其周圍的草場, 56但城外的田地和村莊分給了耶孚尼的兒子迦勒57亞倫的子孫得到避難城希伯崙立拿及其周圍的草場、雅提珥以實提莫及其周圍的草場、 58希崙底璧59亞珊伯·示麥及這些城邑周圍的草場。 60他們還得到了便雅憫支派的迦巴阿勒篾亞拿突及這些城邑周圍的草場。他們各宗族所得的城邑共十三座。

61哥轄族其餘的人從瑪拿西半個支派中抽籤分到了十座城。 62革順各宗族的人從以薩迦亞設拿弗他利各支派,以及瑪拿西支派的巴珊地區分到了十三座城。 63米拉利各宗族的人從呂便迦得西布倫各支派抽籤分到十二座城。 64以色列人把這些城邑及其周圍的草場分給了利未人。 65以上提到的猶大西緬便雅憫各支派的城邑也是用抽籤的方式分給他們的。 66哥轄的一些宗族從以法蓮支派分到城邑, 67其中有以法蓮山區的避難城示劍及其周圍的草場,還有基色68約緬伯·和崙69亞雅崙迦特·臨門及這些城邑周圍的草場。 70哥轄族其餘的人從瑪拿西半個支派中得到了亞乃比連城及其周圍的草場。 71革順族從瑪拿西半個支派中得到了巴珊哥蘭及其周圍的草場,亞斯她錄及其周圍的草場。 72他們從以薩迦支派得到了基低斯大比拉73拉末亞年及這些城邑周圍的草場。 74他們從亞設支派得到了瑪沙押頓75戶割利合及這些城邑周圍的草場。 76他們從拿弗他利支派得到了加利利基低斯哈們基列亭及這些城邑周圍的草場。 77米拉利族的人從西布倫支派得到了臨摩挪他泊城及其周圍的草場; 78約旦河東岸、耶利哥對面的呂便支派得到了曠野中的比悉雅雜79基底莫米法押及這些城邑的草場; 80迦得支派得到了基列拉末瑪哈念81希實本雅謝及這些城邑周圍的草場。