Job 5 – NIV & BDS

New International Version

Job 5:1-27

1“Call if you will, but who will answer you?

To which of the holy ones will you turn?

2Resentment kills a fool,

and envy slays the simple.

3I myself have seen a fool taking root,

but suddenly his house was cursed.

4His children are far from safety,

crushed in court without a defender.

5The hungry consume his harvest,

taking it even from among thorns,

and the thirsty pant after his wealth.

6For hardship does not spring from the soil,

nor does trouble sprout from the ground.

7Yet man is born to trouble

as surely as sparks fly upward.

8“But if I were you, I would appeal to God;

I would lay my cause before him.

9He performs wonders that cannot be fathomed,

miracles that cannot be counted.

10He provides rain for the earth;

he sends water on the countryside.

11The lowly he sets on high,

and those who mourn are lifted to safety.

12He thwarts the plans of the crafty,

so that their hands achieve no success.

13He catches the wise in their craftiness,

and the schemes of the wily are swept away.

14Darkness comes upon them in the daytime;

at noon they grope as in the night.

15He saves the needy from the sword in their mouth;

he saves them from the clutches of the powerful.

16So the poor have hope,

and injustice shuts its mouth.

17“Blessed is the one whom God corrects;

so do not despise the discipline of the Almighty.5:17 Hebrew Shaddai; here and throughout Job

18For he wounds, but he also binds up;

he injures, but his hands also heal.

19From six calamities he will rescue you;

in seven no harm will touch you.

20In famine he will deliver you from death,

and in battle from the stroke of the sword.

21You will be protected from the lash of the tongue,

and need not fear when destruction comes.

22You will laugh at destruction and famine,

and need not fear the wild animals.

23For you will have a covenant with the stones of the field,

and the wild animals will be at peace with you.

24You will know that your tent is secure;

you will take stock of your property and find nothing missing.

25You will know that your children will be many,

and your descendants like the grass of the earth.

26You will come to the grave in full vigor,

like sheaves gathered in season.

27“We have examined this, and it is true.

So hear it and apply it to yourself.”

La Bible du Semeur

Job 5:1-27

Dieu rend le bonheur à qui s’adresse à lui

1Maintenant donc, appelle, ╵pour voir si quelqu’un te répond.

A quel saint ange5.1 Autre traduction : saint homme. t’adresseras-tu ?

2Car c’est l’emportement ╵qui tue un insensé,

c’est la colère ╵qui fait périr le sot.

3Sans doute, j’ai vu l’insensé ╵étendre ses racines,

mais j’ai soudain maudit ╵son lieu d’habitation5.3 On peut aussi comprendre les v. 3-5 comme une description de la malédiction : 3 …mais soudain la malédiction s’est abattue sur sa maison. 4 Ses fils sont privés de tout soutien… :

4« Que ses fils soient privés ╵de tout soutien,

écrasés en justice5.4 L’hébreu a : écrasés à la porte, lieu où s’exerçait la justice., ╵sans personne pour les sauver.

5Ce qu’il a moissonné, ╵qu’un affamé le mange

et vienne l’enlever ╵jusque dans les épines ;

oui, que des gens avides ╵engouffrent sa fortune ! »

6Le malheur, en effet, ╵ne sort pas de la terre

et la misère ╵ne germe pas du sol,

7car l’homme naît pour la souffrance

comme les étincelles ╵s’élèvent pour voler.

8Pour moi, j’aurais recours à Dieu.

Oui, c’est à Dieu ╵que je présenterais ma cause.

9Il fait de grandes choses ╵qu’on ne saurait comprendre

et des prodiges innombrables.

10C’est lui qui fait tomber la pluie ╵sur la surface de la terre

et qui répand les eaux ╵à travers les campagnes.

11Ceux qui sont abaissés, ╵bien haut il les élève,

ceux qui sont affligés ╵trouvent la délivrance.

12Il déjoue les intrigues ╵des plus rusés

de sorte que leur main ╵ne peut assurer leur salut.

13Il attrape les sages ╵au piège de leur propre ruse5.13 Cité en 1 Co 3.19.,

et les projets des plus perfides ╵il les prend de vitesse.

14En plein jour, ils rencontrent ╵de profondes ténèbres,

à midi, ils tâtonnent ╵comme à la nuit tombée.

15Il arrache le pauvre ╵de l’épée de leur bouche,

il sauve l’indigent ╵de la main du puissant.

16Ainsi le miséreux ╵a de quoi espérer,

et la perversité ╵a la bouche fermée.

17Ah ! certes, bienheureux ╵celui que Dieu corrige,

qui n’a pas de mépris ╵pour les leçons du Tout-Puissant5.17 Voir Pr 3.11 ; Hé 12.5-6..

18Car Dieu inflige la blessure, ╵mais il la panse aussi

et même s’il meurtrit, ╵sa main guérit ensuite.

19Six fois, dans la détresse, ╵il te délivrera.

Dans sept calamités, ╵le mal t’épargnera.

20Au temps de la famine, ╵il te gardera de la mort

au milieu du combat, ╵il te préservera du glaive.

21Tu seras à l’abri ╵du fouet de la langue

et tu ne craindras pas ╵le désastre à venir.

22Tu pourras te moquer ╵de la dévastation ╵comme de la disette,

et tu n’auras pas peur ╵des animaux sauvages.

23Un pacte te liera ╵aux pierres de la terre,

et quant aux animaux sauvages, ╵ils seront en paix avec toi.

24Tu verras le bonheur ╵régner dans ta demeure.

Quand tu visiteras ╵tes troupeaux au bercail5.24 Autre traduction : quand tu inspecteras ton domaine., ╵rien n’y fera défaut.

25Tu pourras constater ╵combien ta descendance ╵sera nombreuse

et ta progéniture ╵poussera comme l’herbe.

26Tu entreras dans le sépulcre ╵dans la mûre vieillesse5.26 Le sens de ce mot est incertain.

comme un tas de gerbes qu’on dresse ╵à la saison voulue.

27Oui, nous l’avons examiné : ╵cela est bien ainsi.

Ecoute donc ces choses, ╵et fais-en ton profit.