1Awo Mukama n’agamba Yobu nti,
2“Oyo anoonya okuyombera ebitaliimu anaayombesa Ayinzabyonna?
Oyo aleeta empaka ku Katonda, amuddemu.”
3Awo Yobu n’addamu Mukama nti,
4“Laba, sisaanidde, kiki kye nnaakuddamu?
Emimwa kangibikkeko n’engalo.
5Njogedde omulundi gumu, so siddemu;
weewaawo emirundi ebiri sseeyongere mulundi mulala.”
6Awo Mukama ng’ali mu muyaga ogw’amaanyi n’addamu Yobu nti,
7“Weesibe engoye zo onywere ng’omusajja.
Ka nkubuuze,
naawe onziremu.
8“Onojjulula ensala yange ey’emisango;
ononsingisa omusango ggwe atuukiridde?
9Olina omukono ng’ogwa Katonda,
eddoboozi lyo lisobola okubwatuka ng’erirye?
10Kale nno yambala ekitiibwa n’obukulu
weesibe ekitiibwa n’okusukkuluma osukkulume.
11Yolesa obusungu bw’ekiruyi kyo
otunuulire buli wa malala omusse wansi.
12Tunuulira buli musajja ow’amalala omukkakkanye
era olinnyirire abakozi b’ebibi obabetentere we bali.
13Bonna baziikire wamu mu nfuufu,
emitwe gyabwe ogibikkire mu ntaana.
14Nange kennyini ndyoke nzikirize,
ng’omukono gwo ogwa ddyo, gusobola okukuwa amaanyi.”
Amaanyi g’Envubu
15“Laba ekisolo ekyefaananyiriza ng’envubu
kye natonda nga ggwe,
erya omuddo ng’ente,
16nga kirina amaanyi mayitirivu mu kiwato kyakyo
amaanyi mangi mu binywa by’olubuto lwakyo.
17Kiwuuba omukira gwakyo ne guba ng’omukira gw’omuvule
Ebinywa by’ebisambi byakyo byakwatagana nnyo.
18Amagumba gaakyo gali ng’enseke ez’ebikomo;
amagulu n’emikono ng’emitayimbwa.
19Kibalibwa mu bitonde bya Katonda ebisooka,
ate nga Katonda eyakitonda asobola okukisemberera n’ekitala kye.
20Weewaawo ensozi zikireetera emmere,
eyo ku nsozi, ensolo ez’omu nsiko zonna gye zizannyira.
21Wansi w’ebisiikirize by’emiti egy’amaggwa, we kyebaka,
ne kyekweka mu bitoogo ne mu bitosi.
22Ebisiikirize by’emiti bikibikkako,
emiti egiri ku mabbali g’omugga ne gikibikkako.
23Laba omugga ne bwe gusiikuuka tekyekanga;
kiba kinywevu, Yoludaani ne bwajjula n’abooga.
24Eriyo omuntu yenna ayinza okukikwata,
oba okuyuza ennyindo yaakyo n’akasaale?”
1-3آيا هنوز هم میخواهی با من كه خدای قادر مطلق هستم مباحثه كنی؟ تو كه از من انتقاد میكنی آيا میتوانی جوابم را بدهی؟
ايوب به خداوند چنين پاسخ داد: 4«من كوچكتر از آنم كه بتوانم به تو جواب دهم. دست بر دهانم میگذارم 5و ديگر سخن نمیگويم.»
6آنگاه خداوند از ميان گردباد بار ديگر به ايوب چنين گفت:
7اكنون مثل يک مرد بايست و به سؤال من جواب بده. 8آيا مرا به بیعدالتی متهم میسازی و مرا محكوم میكنی تا ثابت كنی كه حق با توست؟ 9آيا تو مثل من توانا هستی؟ آيا صدای تو میتواند مانند رعد من طنين اندازد؟ 10اگر چنين است پس خود را به فّر و شكوه ملبس ساز و با جلال و عظمت به پا خيز. 11به متكبران نگاه كن و با خشم خود آنها را به زير انداز. 12با يک نگاه، متكبران را ذليل كن و بدكاران را در جايی كه ايستادهاند پايمال نما. 13آنها را با هم در خاک دفن كن و ايشان را در دنيای مردگان به بند بكش. 14اگر بتوانی اين كارها را بكنی، آنگاه من قبول میكنم كه با قوت خود میتوانی نجات يابی.
15نگاهی به بهيموت40:15 «بهيموت» يک نوع حيوان عظيم الجثه بوده است. بينداز! من او را آفريدهام، همانطور كه تو را آفريدهام! او مثل گاو علف میخورد. 16كمر پرقدرت و عضلات شكمش را ملاحظه كن. 17دمش مانند درخت سرو، راست است. رگ و پی رانش محكم به هم بافته شده است. 18استخوانهايش مانند تكههای مفرغ و دندههايش چون ميلههای آهن، محكم میباشند. 19عجيبترين مخلوق من است و تنها من میتوانم او را از پای درآورم. 20كوهها بهترين علوفهٔ خود را به او میدهند و حيوانات وحشی در كنار او بازی میكنند. 21زير درختان كُنار، در نيزارها دراز میكشد 22و سايهٔ آنها او را میپوشانند و درختان بيد كنار رودخانه او را احاطه میكنند. 23طغيان رودخانهها او را مضطرب نمیسازد و حتی اگر امواج جوشان رود اردن بر سرش بريزد، ترس به خود راه نمیدهد. 24هيچكس نمیتواند قلاب به بينی او بزند و او را به دام اندازد.