13:1 Yob 19:21; Zab 88:7Nze muntu eyakangavvulwa
n’omuggo ogw’obusungu bwe.
23:2 Yer 4:23Angobye mu maaso ge n’antambuliza
mu kizikiza, awatali kitangaala;
33:3 Is 5:25ddala, omukono gwe gunnwanyisizza
emirundi egiddiriŋŋanwa olunaku lwonna.
43:4 Zab 51:8; Is 38:13; Yer 50:17Akaddiyizza omubiri gwange n’eddiba lyange
era amenye n’amagumba gange.
53:5 a nny 19 b Yer 23:15Antaayizza n’anzijuza
obulumi n’okubonaabona.
63:6 Zab 88:5-6Antadde mu kizikiza
ng’abafu abaafa edda.
73:7 a Yob 3:23 b Yer 40:4Ankomedde n’okuyinza ne siyinza kudduka,
ansibye enjegere ezizitowa.
83:8 Yob 30:20; Zab 22:2Ne bwe mukoowoola ne mukaabira nga mmusaba anyambe,
okusaba kwange akuggalira bweru.
93:9 Is 63:17; Kos 2:6Anteeredde amayinja mu kkubo lyange
era akyamizza amakubo gange.
10Ng’eddubu bwe liteega,
n’empologoma bwe yeekweka
113:11 Kos 6:1yansikambula n’anziggya mu kkubo lyange n’antaagulataagula
n’andeka awo nga sirina anyamba.
123:12 a Kgb 2:4 b Yob 7:20 c Zab 7:12-13; 38:2Yanaanuula omutego gwe,
n’anteekawo okuba ssabbaawa ey’obusaale bwe.
133:13 Yob 6:4Yafumita omutima gwange
n’obusaale okuva mu mufuko gwe.
143:14 a Yer 20:7 b Yob 30:9Nafuuka ekisekererwa eri abantu bonna,
era bannyooma nga bannyimbirira okuzibya obudde.
153:15 Yer 9:15Anzijuzza ebikaawa
era ampadde ekikompe eky’obubalagaze nkinywe.
163:16 Nge 20:17Ampadde oluyinjayinja okululya amannyo gange ne gamenyeka;
anninnyiridde mu nfuufu.
17Emmeeme yange terina mirembe,
n’okujjukira sijjukira bugagga bwe bufaanana.
183:18 Yob 17:15Era njogera nti, “Ekitiibwa kyange kigenze,
n’essuubi lyonna lye nalina mu Mukama limpeddeko.”
19Nzijukira okubonaabona kwange n’okuwankawanka kwange,
n’obulumi n’obubalagaze.
203:20 a Zab 42:5 b Zab 42:11Mbijjukira bulungi
era bwe mbirowoozaako omutima gwange gulumwa.
21Ebyo byonna mbijjukira,
kyenvudde mbeera n’essuubi.
223:22 Zab 78:38; Mal 3:6Olw’okwagala kwa Mukama okutaggwaawo,
tetulimalibwawo, kubanga ekisa kye tekiggwaawo.
233:23 Zef 3:5Buli lukya ekisa kyo kiba kiggya;
n’obwesigwa bwo bwa lubeerera.
243:24 Zab 16:5Njogera mu mutima gwange nti, “Mukama gwe mugabo gwange,
kyenaava mbeera n’essuubi mu ye.”
253:25 Is 25:9; 30:18Mukama mulungi eri abo abamulinamu essuubi,
eri oyo amunoonya.
263:26 Zab 37:7; 40:1Kirungi omuntu okulindirira
obulokozi bwa Mukama n’obukkakkamu.
27Kirungi omuntu okwetikka ekikoligo kye
mu buvubuka bwe.
283:28 Yer 15:17Atuulenga yekka mu kasirise
kubanga Mukama y’akimwambiseemu.
293:29 Yer 31:17Leka akweke amaaso ge mu nfuufu, mpozi wanaabaawo essuubi.
303:30 Yob 16:10; Is 50:6Leka aweeyo oluba lwe okukubibwa,
era amalibwe n’okuvumibwa.
313:31 Zab 94:14; Is 54:7Kubanga Mukama taligobera bantu bweru
ebbanga lyonna.
323:32 Zab 78:38; Kos 11:8Newaakubadde ng’aleeta obulumi, aliraga ekisa
kubanga okwagala kwe kungi nnyo tekuggwaawo.
333:33 Ez 33:11Tagenderera kuleeta bulumi
newaakubadde okubonaabona ku baana ba bantu.
34Mukama akkiriziganya
n’okulinnyirira abasibe,
35n’okuggyako omuntu obwetwaze bwe
mu maaso g’Oyo Ali Waggulu Ennyo,
363:36 Yer 22:3; Kbk 1:13oba n’obutaba na bwenkanya eri omuntu?
373:37 Zab 33:9-11Ani ayinza okwogera ekintu ne kituukirira,
Mukama nga takiragidde?
383:38 Yob 2:10; Is 45:7; Yer 32:42Mu kamwa k’oyo Ali Waggulu Ennyo,
si mmwe muva ebigambo eby’okubeerwa n’eby’okubonereza?
393:39 Yer 30:15; Mi 7:9Lwaki omuntu omulamu yeemulugunya,
bw’abonerezebwa olw’ebibi bye?
403:40 a 2Ko 13:5 b Zab 119:59; 139:23-24Twekebere engeri zaffe, era tuzeetegereze,
tudde eri Mukama.
413:41 Zab 25:1; 28:2Tuyimuse emitima gyaffe n’emikono gyaffe
eri Katonda mu ggulu, twogere nti,
423:42 a Dan 9:5 b Yer 5:7-9“Twayonoona ne tujeema,
tokyerabiranga era tonatusonyiwa.
433:43 Kgb 2:2, 17, 21“Ojjudde obusungu n’otugobaganya,
n’otutta awatali kutusaasira.
443:44 a Zab 97:2 b nny 8Weebisseeko ekire,
waleme okubaawo okusaba n’okumu okutuuka gy’oli.
453:45 1Ko 4:13Otufudde obusa n’ebisasiro
mu mawanga.
463:46 Kgb 2:16“Abalabe baffe bonna batwogerako
ebigambo ebibi.
473:47 a Yer 48:43 b Is 24:17-18; 51:19Tubonyeebonye olw’entiisa n’emitego
n’okunyagibwa n’okuzikirizibwa.”
483:48 a Kgb 1:16 b Kgb 2:11Amaaso gange gakulukuta emigga gy’amaziga
olw’okuzikirira kw’abantu bange.
493:49 Yer 14:17Era amaaso gange ganeeyongeranga okukulukuta amaziga
awatali kusirika,
503:50 Is 63:15okutuusa Mukama lw’alisinzira
mu ggulu n’alaba.
51Bye ndaba bireeta ennaku ku mutima gwange,
olw’ebyo ebyatuuka ku bawala b’ekibuga kyange.
523:52 Zab 35:7Abalabe bange banjigganya olutata
ne baba ng’abayigga ennyonyi.
533:53 Yer 37:16Bagezaako okuzikiririza obulamu bwange mu bunnya,
ne bankasuukirira amayinja;
543:54 Zab 69:2; Yon 2:3-5amazzi gaabikka omutwe gwange,
ne ndowooza nti, nsanyeewo.
553:55 Zab 130:1; Yon 2:2“Nakoowoola erinnya lyo, Ayi Mukama,
nga ndi mu bunnya wansi ennyo;
563:56 Zab 55:1wawulira okwegayirira kwange: toziba matu go
eri okukaaba kwange.”
573:57 Is 41:10Bwe nakukoowoola wansemberera
n’oyogera nti, “Totya!”
583:58 a Yer 51:36 b Zab 34:22; Yer 50:34Mukama watunula mu nsonga yange,
era n’onunula obulamu bwange.
593:59 Yer 18:19-20Ayi Mukama, walaba ebibi bye bankola,
obasalire omusango nga bwe kibagwanira.
603:60 Yer 11:20; 18:18Walaba bwe bampalana,
n’enkwe zaabwe zonna ze bansalira.
61Wawulira bye banvuma, Ayi Mukama Katonda,
n’enkwe zaabwe zonna ze bansalira,
623:62 Ez 36:3obwama n’ebirowoozo eby’abalabe bange
bye bantesaako obudde okuziba.
63Batunuulire mu kutuula kwabwe ne mu kuyimirira kwabwe;
bannyooma nga bwe bannyimbirira.
643:64 Zab 28:4Obasasule nga bwe kibagwanira Ayi Mukama Katonda,
olw’ebikolwa eby’emikono gyabwe.
653:65 Is 6:10Osseeko ekibikka ku mitima gyabwe,
n’ekikolimo kyo kibabeereko.
66Obayigganye mu busungu bwo obazikirize
ng’osinziira mu ggulu lya Mukama Katonda.
刑罰、悔改和盼望
1我在耶和華烈怒的杖下受盡痛苦。
2祂把我趕進黑暗,
使我行路不見光明,
3又屢屢攻擊我,終日不斷。
4祂使我皮肉枯槁,
祂折斷我的骨頭。
5祂使我四面受困,
嘗盡痛苦艱辛。
6祂使我住在幽暗中,
像久已死去的人。
7祂圍困我,使我無法逃脫,
祂給我戴上沉重的鎖鏈。
8即使我哀哭呼求,
祂也掩耳不聽。
9祂用鑿好的石頭阻擋我的去路,
使我的道路曲折難行。
10祂像埋伏的巨熊,
又像伺機突襲的猛獅,
11把我拖離大路,
撕成碎片,使我一片淒涼。
12祂彎弓搭箭,把我當箭靶。
13祂用箭袋中的箭射穿我的心臟。
14我成了萬民的笑柄,
他們終日唱歌諷刺我。
15祂使我飽受苦楚,嘗盡苦澀。
16祂用石子硌斷我的牙齒,
把我踐踏在塵土中。
17你使我失去平安,
忘記了什麼是福樂。
18我說:「我精疲力竭,
對耶和華失去盼望。」
19想起我的痛苦和漂泊流離,
就如苦艾和膽汁一樣苦澀。
20那情景縈繞心頭,
使我心情沉重。
21然而,我想起這事,
便有了盼望,
22因為耶和華的慈愛永不終止,
祂的憐憫永無窮盡。
23祂的慈愛和憐憫每天早晨都是新的,
祂的信實無比偉大!
24我心裡知道,
耶和華是我的福分,
我要仰望祂。
25耶和華必恩待那些等候和尋求祂的人,
26因此,默然等候耶和華的拯救是美好的。
27年輕時負軛受苦是有益的。
28受耶和華管教時,
要默然獨坐。
29要謙卑地臉伏於地,
或許還有希望。
30要任人打臉,甘受凌辱。
31因為主不會永遠撇棄人。
32主儘管使人憂傷,
祂依然憐憫人,
因為祂有豐盛的慈愛。
33祂不願使人憂傷、痛苦。
34將囚犯踩在腳下,
35在至高者面前冤枉他人,
36審理案件時顛倒是非,
都是主所不容許的。
37若非主發命令,
誰能說成就成呢?
38禍福豈不都出自至高者的口嗎?
39世人因自己的罪受罰,
又何必怨天尤人呢?
40讓我們省察自己的行為,
重新歸向耶和華吧!
41讓我們舉起雙手,
誠心向天上的上帝禱告說:
42「我們犯罪、背叛,
你沒有赦免我們。
43「你滿懷憤怒地追趕我們,
毫不留情地殺戮我們。
44你以密雲遮蓋自己,
以致禱告達不到你那裡。
45你使我們在列國中淪為廢物、渣滓。
46「我們的仇敵都幸災樂禍。
47我們充滿恐懼,
面臨陷阱、殘害和毀滅。」
48因同胞被毀滅,我淚流成河。
49我的眼淚湧流不息,
50直到耶和華從天上垂顧。
51目睹城中婦女的遭遇,
我痛苦不已。
52敵人無故地追捕我,
如同捕獵飛鳥。
53他們把我推進坑裡,
又用石頭砸我。
54水已經漫過我的頭,
我想我要滅亡了。
55耶和華啊,
我在深坑呼求你的名。
56你曾垂聽我的呼求,
求你現在不要掩耳不聽我的求救聲。
57我向你呼求的時候,
你曾走近我身旁,
安慰我說:「不要害怕!」
58主啊,你為我申了冤,
救贖了我的性命。
59耶和華啊,你已明察我的冤情,
求你為我主持公道。
60你看見了他們怎樣仇恨我、
謀害我。
61耶和華啊,
你聽見了他們怎樣辱罵我、
謀害我。
62他們整天誹謗我,圖謀害我。
63你看!他們或坐下或起來,
都唱歌諷刺我。
64耶和華啊,
求你按照他們的所作所為報應他們!
65求你使他們心裡剛硬,
讓你的咒詛落在他們身上!
66求你發怒追趕他們,
從你諸天之下剷除他們!