Okubikkulirwa 20 – LCB & CARST

Luganda Contemporary Bible

Okubikkulirwa 20:1-15

Emyaka Olukumi

1Awo ne ndaba malayika ng’akka okuva mu ggulu ng’alina ekisumuluzo eky’obunnya obutakoma era ng’alina olujegere oluzito mu mukono gwe. 2N’akwata ogusota guli ogw’edda, ye Setaani, n’agusiba mu lujegere gumale emyaka lukumi, 3n’agusuula mu bunnya obutakoma era n’agusibiramu n’ateekako n’envumbo guleme kulimbalimba mawanga nate okutuusa ng’emyaka olukumi giweddeko. Bwe giriggwaako, Setaani ng’asumululwa okumala akaseera katono.

4Awo ne ndaba entebe ez’obwakabaka nga zituuliddwako abaaweebwa obuyinza okusala emisango. Ne ndaba emyoyo gy’abo abaatemebwako emitwe olw’okunywerera ku Yesu ne ku kigambo kya Katonda, era abataasinza kisolo ekikambwe wadde ekifaananyi kyakyo era abatakkiriza kabonero kaakyo mu byenyi byabwe oba ku mikono gyabwe. Abantu abo ne balamuka era ne bafugira wamu ne Kristo okumala emyaka lukumi. 5Naye abafu abalala tebaazuukira okutuusa ng’emyaka olukumi giweddeko. Kuno kwe kuzuukira okusooka. 6Balina omukisa era batukuvu abalizuukirira mu kuzuukira okusooka. Kubanga okufa okwokubiri tekuliba na maanyi ku bo, balibeera bakabona ba Katonda ne Kristo era balifugira wamu ne Kristo okumala emyaka egyo olukumi.

Setaani Azikirizibwa

7Awo emyaka olukumi bwe giriggwaako, Setaani aliteebwa okuva mu kkomera lye. 8Alifuluma okulimbalimba Googi ne Magoogi, ge mawanga ag’omu nsonda ennya ez’ensi, era alikuŋŋaanya abantu ne baba eggye ery’okulwana eritasoboka na kubalika nga liri ng’omusenyu ogw’oku lubalama lw’ennyanja. 9Ne bambuka basale olusenyi olunene olw’ensi balyoke bazingize abatukuvu okuva ku buli luuyi lw’ekibuga ekyagalwa. Kyokka omuliro ne guva mu ggulu ne gubookya era ne gubamalawo. 10Awo Setaani eyabalimbalimba n’asuulibwa mu nnyanja ey’omuliro eyaka ne salufa, omuli ekisolo ne nnabbi ow’obulimba era banaabonyaabonyezebwanga emisana n’ekiro emirembe n’emirembe.

Abafu Balamulwa

11Awo ne ndaba entebe ey’obwakabaka enjeru n’Oyo eyali agituddeko. Ensi n’ebbanga ne bidduka okuva mu maaso ge, naye nga tewali we biyinza kwekweka. 12Ne ndaba abafu abeekitiibwa n’abatali baakitiibwa nga bayimiridde mu maaso g’entebe ey’obwakabaka. Ebitabo ne bibikkulwa, n’ekitabo ekirala ky’ekitabo eky’obulamu ne kibikkulwa. Abafu ne basalirwa omusango okusinziira ku ebyo ebyali biwandiikiddwa mu bitabo ebyo, buli omu ng’ebikolwa bye bwe byali. 13Ennyanja zonna ne ziwaayo abafu abaali mu zo, n’okufa n’Amagombe nabyo ne biwaayo abafu abaabirimu. Buli omu n’asalirwa omusango, ng’ebikolwa bye bwe byali. 14Okufa n’Amagombe ne bisuulibwa mu nnyanja ey’omuliro, kuno kwe kufa okwokubiri. 15Era buli eyasangibwa ng’erinnya lye teriwandiikiddwa mu kitabo eky’obulamu, n’asuulibwa mu nnyanja ey’omuliro.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Откровение 20:1-15

Тысячелетнее царство

1Затем я увидел ангела, спускающегося с небес. У него был ключ от бездны, и в руке он держал огромную цепь. 2Он схватил дракона, древнего змея20:2 См. Нач. 3:1-15., который и есть дьявол и сатана, сковал его на тысячу лет20:2 Существует два основных толкования этого тысячелетнего периода: 1) Тысячелетнее царство символизирует настоящее время; сатана был связан, когда Исо одержал над ним победу Своей искупительной жертвой, а верующие, в особенности те, кто умер и вознёсся на небеса, правят теперь с Ним; 2) Тысячелетнее царство будет буквальным тысячелетием в будущем, после возвращения Исо на землю; сатана будет временно связан, а Исо вместе со Своими последователями будет видимым образом царствовать на земле в праведности., 3бросил его в бездну, закрыл и опечатал, чтобы тот уже не мог больше обманывать народы, пока не окончится тысяча лет. После этого он должен быть освобождён на короткое время.

4И я увидел троны, на которых сидели те, кому дано было править, и души обезглавленных за свидетельство об Исо20:4 Или: «свидетельство Исо». и за слово Всевышнего, души тех, кто не поклонился зверю и его изображению и не принял его клейма на лоб и на руку. Они ожили и царствовали с Масехом тысячу лет. 5(Другие мёртвые не ожили, пока не окончилась тысяча лет.) Это первое воскресение20:5 Ср. Дон. 12:2.. 6Благословенны и святы те, кто участвует в первом воскресении. Над ними вторая смерть20:6 То есть огненное озеро, место вечного наказания (см. 20:14; 21:8). уже не имеет власти. Они будут священнослужителями Всевышнего и Масеха и будут царствовать с Масехом тысячу лет.

Осуждение сатаны

7Когда пройдёт тысяча лет, сатана будет освобождён из своей темницы. Он выйдет, чтобы обмануть народы со всех концов земли, народы, известные как Гог и Магог20:7 См. Езек. 38:2., чтобы собрать их на битву. Число их – как песчинок на берегу моря. 8Они прошли маршем по всей земле и окружили стан народа Всевышнего – Его любимый город20:8 То есть Иерусалим.. 9Но с небес сошёл огонь и поглотил их20:9 См. Езек. 38:22; 39:6.. 10Дьявол, который их обманул, был брошен в озеро, наполненное горящей серой, туда, где уже были зверь и лжепророк. Там они будут мучиться день и ночь, вечно.

Суд перед белым троном

11Затем я увидел огромный белый трон и Сидящего на троне. От Его присутствия скрылись земля и небо, но им не нашлось места. 12Я видел мёртвых, великих и малых. Они стояли перед троном и перед раскрытыми книгами. Потом была раскрыта ещё одна книга – книга жизни. Мёртвые были судимы по их делам, согласно тому, что было записано в книгах. 13Море отдало мертвецов, бывших в нём, и смерть и ад20:13 Букв.: «мир мёртвых»; также в ст. 14. отдали своих мёртвых, что были в них, и каждый был судим по своим делам. 14Затем смерть и ад были брошены в огненное озеро. Огненное озеро – это вторая смерть. 15Чьё имя не было найдено записанным в книге жизни, тот был брошен в огненное озеро.