پەندەکانی سلێمان 7 – KSS & APSD-CEB

Kurdi Sorani Standard

پەندەکانی سلێمان 7:1-27

ئاگادارکردنەوە لە ژنی داوێنپیس

1ڕۆڵە، گوێڕایەڵی قسەکانم بە و

ڕاسپاردەکانم لەلای خۆت هەڵبگرە،

2ڕاسپاردەکانم بەجێبگەیەنە، دەژیت،

فێرکردنەکانیشم وەک گلێنەی چاوت بپارێزە.

3بە پەنجەکانتەوە گرێیان بدە،

لەسەر پەڕەی دڵت بیاننووسە.

4بە دانایی بڵێ: «تۆ خوشکی منی،»

بە تێگەیشتنیش بڵێ: «تۆ خزمی منی.»

5بۆ ئەوەی لە ژنی بەدڕەوشت بتپارێزن،

لە ژنی داوێنپیسی زمانلووس.

6لە پەنجەرەی ماڵەکەمەوە

لەو دیوی کڵاوڕۆژنەکەمەوە7‏:6 وەک پەنجەرەیە، دەلاقەیەکە بۆ هاتوچۆی هەوا و گێڕانەوەی تیشکی خۆر.‏ ڕوانیم،

7لەناو ساویلکەکاندا بینیم،

لەناو کوڕاندا سەرنجم دا گەنجێکی تێنەگەیشتوو.

8لە شەقامەکە پەڕییەوە و لایدا لای ژنە بەدڕەوشتەکە،

ڕێگای ماڵی ئەوی دەگرتەبەر،

9لە زەردەپەڕی ئێواران کاتی ئاوابوونی خۆر،

لەژێر تاریکایی شەو.

10ئەوەتا ژنێک بەرەوپیری چوو،

لە بەرگی لەشفرۆشێکی فێڵبازدا بوو.

11(ئەم ژنە بە دەنگەدەنگ و سەرکێشە،

پێیەکانی لە ماڵی خۆی گیرنابێت.

12پێیەکی لە شەقام و پێیەکی لە گۆڕەپانەکانە،

لە هەموو پەنایەک بۆسە دەنێتەوە.)

13گەنجەکەی گرت و ماچی کرد،

بێ ئابڕووانە پێی گوت:

14«قوربانی هاوبەشیم7‏:14 قوربانی هاوبەشی: ئەم قوربانییە هاودەمی قوربانی سووتاندن بوو. تەنها یەک کەس هەڵدەستا بە دابینکردنی ئەم قوربانییە، بەڵام لەگەڵ خەڵکی دیکە بەشی زۆری ئەم قوربانییەیان لەبەردەم خودا دەخوارد وەک هێمایەک بۆ پێکەوە ژیان. بڕوانە لێڤییەکان 7‏:11‏-15.‏ لەسەرە،

ئەمڕۆ نەزرەکانی7‏:14 نەزر: کارەکە پابەند دەکەیت بە مەرجێکەوە. داوا دەکەیت ئەگەر خودا کارێکت بۆ ئەنجام بدات، ئەوا تۆش ئەو کارەی بۆ ئەنجام دەدەی کە پابەندت کردووە بە مەرجەکەوە. بڕوانە سەرژمێری 21‏:2‏.‏ خۆمم بەجێهێنا،

15بۆیە بۆ دیدەنیت هاتمە دەرەوە،

بۆ دیداری ڕووی تۆ و بۆ دۆزینەوەت.

16نوێنم لەسەر قەرەوێڵەکەم ڕاخستووە،

کەتانی ڕەنگاوڕەنگی میسری،

17نوێنەکەم بۆنخۆش کردووە

بە موڕ و ئەلوا7‏:17 ڕووەکێکی دڕکاوییە وەک سەباڕ، شلەیەکی تێدایە بۆ پێست باشە.‏ و دارچین7‏:17 لەو جۆرە بۆنوبەرامانە بوونە کە بۆ بۆنخۆشکردن بەکارهێنراون.‏.

18وەرە هەتا بەیانی ئەوین بنۆشین،

بە خۆشەویستی چێژ وەربگرین،

19چونکە مێردەکەم لە ماڵەوە نییە،

چووەتە ڕێگایەکی دوور.

20کیسە زیوی لەگەڵ خۆی بردووە،

هەتا مانگ نەبێت بە چواردە ناگەڕێتەوە ماڵ.»

21بە زۆری مەکرەکانی لەخشتەی برد،

بە قسە لووسەکانی زەوقی هەستاند.

22لەناکاو بەدوایدا ڕۆیشت،

وەک گایەک بۆ سەربڕین ببردرێت،

وەک مامز دەکەوێتە ناو تەڵە،

23هەتا تیرێک جەرگی ببڕێت،

وەک پەلەکردنی باڵدار بۆ داو،

کە نازانێ بۆ گیانی خۆیەتی.

24ئەی کوڕینە، ئێستاش گوێم لێ بگرن،

سەرنج بدەنە قسەکانی دەمم.

25با دڵت بەرەو ڕێگاکانی ئەو ژنە لانەدات،

لە ڕێبازەکانی گومڕا مەبە،

26چونکە زۆرن ئەوانەی بە برینداری بەریداونەتەوە،

هەموو ئەوانەی بە دەستی کوژراون کۆمەڵی گەورەن.

27ماڵەکەی ڕێگای جیهانی مردووانە،

شۆڕبوونەوەیە بۆ ژوورەکانی مەرگ.

Ang Pulong Sa Dios

Panultihon 7:1-27

1Anak, tumana ug tipigi sa imong kasingkasing ang akong mga gipanudlo ug mga sugo. 2Tipigi ang akong mga sugo aron motaas ang imong kinabuhi. Ampingi ang gipanudlo ko kanimo sama sa pag-amping mo sa imong mga mata. 3Itanom kini sa imong hunahuna aron dili mo gayod malimtan. 4Isipa ang kaalam ingon nga imong igsoong babaye ug ang maayong pagsabot ingon nga imong suod nga higala. 5Kay ilikay ka niini gikan sa babayeng daotan nga makadaning manulti.

Ang Babayeng Daotan

6Usa ka adlaw, namintana ako sa akong balay, 7ug nakita ko ang mga batan-ong lalaki nga walay alamag sa kinabuhi. Ang usa kanila walay buot. 8Misubay siya sa dalan paingon sa kanto diin atua ang balay sa usa ka babayeng daotan. 9Kilomkilom na kadto ug paingon na mongitngit. 10Unya gisugat siya sa usa ka babaye nga nagsul-ob ug bisti sa babayeng nagabaligyag dungog, nga may plano nang daan sa unsay iyang himuon sa maong lalaki. 11Kining babayhana sabaan ug gahig ulo. Dili makapuyo sa balay. 12Anaa siya kanunay sa dalan o sa mga eskinita, ug usahay sa mga plasa. 13Inigkakita niyag lalaki, gakson niya kinig hagkan. Ug dili gayod maulaw moingon: 14“Gituman ko karon ang akong saad nga maghalad, ug may mga karne didto sa balay gikan sa mananap nga akong gihalad. 15Busa gipangita ko ikaw, ug maayo kay nakita ko ikaw. 16Gihapinan ko na ang akong higdaanan ug dekolor nga panapton nga gikan pa sa Ehipto. 17Gibutangan ko kini sa mga mira, aloe, ug cinamon. 18Busa dali, magdulog kita; tagbawon ta ang atong kaugalingon hangtod magbuntag, 19kay wala dinhi ang akong bana. Atua siya sa layo. 20Nagdala siyag daghang kuwarta ug mga duha pa ka semana ayha siya mobalik.”

21Busa nahaylo niya ang lalaki pinaagi sa iyang tam-is ug makadani nga mga pulong. 22Diha-diha misunod ang lalaki kaniya nga daw sa baka nga giguyod paingon sa ihawanan o sa lagsaw7:22 lagsaw: Mao kini sa Syriac (tan-awa usab ang Septuagint); apan sa Hebreo, buang-buang. nga nagpadulong sa lit-ag 23diin mamatay siya pinaagi sa pana. Sama usab siya sa usa ka langgam nga nagdali-dali ug paingon sa lit-ag, nga walay kalibotan nga kamatayon diay ang iyang padulngan.

24Busa, mga anak, pamatia ninyo pag-ayo ang akong ginasulti. 25Ayaw kamo pagpadala niining matanga sa babaye; ayaw kamo pagpahisalaag kaniya. 26Daghan nang mga lalaki ang nalaglag tungod kaniya. 27Kon moadto kamo sa iyang balay, sama rag nagpaingon kamo sa dapit sa mga patay.