هۆشەع 9 – KSS & NSP

Kurdi Sorani Standard

هۆشەع 9:1-17

سزای ئیسرائیل

1ئەی ئیسرائیل، وەک گەلان

دڵخۆش و شاد مەبە،

چونکە ناپاکیت لە خودای خۆت کرد،

حەزت لە کرێی لەشفرۆشی کرد

لەسەر هەموو جۆخینەکان9‏:1 جۆخین یان سەرخەرمان ئەو زەوییە تەرخانکراوەیە کە لەلایەن وەرزێر و جوتیارەوە بەکارهێنراوە بۆ کوتانی دانەوێڵە لەسەری لەدوای کۆکردنەوەی لە کێڵگە.‏.

2جۆخین و گوشەرەکانیان بەشیان ناکات،

شەرابی نوێش بەشیان ناکات.

3لە خاکی یەزدان نیشتەجێ نابن،

بەڵکو ئەفرایم بۆ میسر دەگەڕێتەوە و

لە ئاشوردا خواردنی گڵاو دەخۆن.

4شەرابی پێشکەشکراو بۆ یەزدان ناڕژێنن و

قوربانییەکانیان دڵی خۆش ناکەن.

ئەو قوربانییانە بۆ ئەوان وەک نانی ماتەمە و

هەرکەسێک لێی بخوات گڵاو دەبێت.

نانەکەیان بۆ خۆیانە و

ناچێتە ناو ماڵی یەزدانەوە.

5لە ڕۆژی دیاریکراودا چی دەکەن،

لە ڕۆژی جەژنی یەزدان؟

6تەنانەت ئەوەی لە وێرانی هەڵدێت،

میسر کۆیان دەکاتەوە و

مەمفیس لە گۆڕیان دەنێت.

دڕکوداڵ گەنجینە زیوەکانیان بە میرات دەگرێت و

وشترالووک لە ماڵەکەیاندا دەبێت.

7ڕۆژانی لێپرسینەوە بەڕێوەن،

ڕۆژانی سزا بەڕێوەن.

با ئیسرائیل ئەمە بزانێت.

لەبەر زۆری تاوانەکەت و

زۆری کێشمەکێشت،

پێغەمبەر بە گێل سەیر دەکەیت و

مرۆڤی ڕۆحیش بە شێت.

8پێغەمبەرەکە لەگەڵ خوداکەم چاودێری ئەفرایمە،

بەڵام لە هەموو ڕێڕەوەکانی تەڵەیان نایەوە،

کێشمەکێشیش لە ماڵی خوداکەیەتی.

9ئەوان نوقوم بوون،

وەک ڕۆژانی گیڤعا گەندەڵ بوون،

خودا تاوانەکەیان دەهێنێتەوە بیری خۆی و

لەسەر گوناهەکانیان سزایان دەدات.

10«ئیسرائیلم دۆزییەوە

وەک ترێ لە چۆڵەوانی،

لە سەرەتادا باوباپیرانتانم بینی

وەک نۆبەرەی بەری دار هەنجیرێک.

بەڵام ئەوان هاتن بۆ بەعل‌پەعۆر و

خۆیان بۆ خوداوەندی شەرمەزاری تەرخان کرد،

ئەوان وەک ئەو خوداوەندەی کە خۆشیان دەویست قێزەون بوون.

11ئەفرایمیش شکۆمەندییەکەی وەک باڵندە دەفڕێت،

نە لەدایکبوون و نە سکپڕی و نە دروستبوونی کۆرپەلە.

12تەنانەت ئەگەر منداڵەکانیشیان پەروەردە بکەن،

جەرگسووتاویان دەکەم بۆ ئەوەی هیچ مرۆڤێک نەبێت.

قوڕبەسەریان

کاتێک پشتیان تێدەکەم.

13ئەفرایم دەبینم، وەک شاری سورە

لە لەوەڕگا ڕواوە،

بەڵام ئەفرایم منداڵەکانی

بۆ بکوژ دەهێنێتە دەرەوە.»

14ئەی یەزدان، بیاندەرێ،

چییان پێدەدەیت؟

منداڵدانێکی لەباربردە و

دوو مەمکی وشک.

15«لەبەر هەموو خراپەکانیان لە گلگال

من لەوێدا قێزم لێیان بووەوە.

لەبەر کردەوە خراپەکانیان

لە ماڵی خۆم دەریاندەکەم.

ئیتر خۆشم ناوێن،

هەموو میرەکانیان یاخین.

16ئەفرایم هەڵپڕووکاوە،

ڕەگیان وشک بوو،

بەر ناگرن.

ئەگەر منداڵیشیان ببێت،

منداڵە خۆشەویستەکانی سکیان دەمرێنم.»

17خوداکەم ڕەتیان دەکاتەوە،

چونکە گوێیان لێی نەگرت،

لەبەر ئەوە لەنێو نەتەوەکاندا وێڵ دەبن.

New Serbian Translation

Књига пророка Осије 9:1-17

Казна за Израиљ

1Израиљу, не радуј се!

Не ликуј као народи

јер си блудничио и отишао од Бога свога.

Заволео си зараду блудничку

са пшеничних гумна.

2Гумно и винска каца их неће нахранити,

изневериће у њима шира.

3Они неће остати у Господњој земљи.

Јефрем ће се вратити у Египат

и у Асирији ће јести нечисту храну.

4Неће Господу изливати вино

и неће му бити угодне њихове жртве.

Биће им као хлеб жалости

и сви који га једу ће се онечистити.

Јер је њихов хлеб за њихову гушу

и неће ући у Дом Господњи.

5Шта ћеш да радиш на дан одређеног празника,

на дан Господње светковине?

6Јер, гле, побегли су од пропасти,

а Египат ће их окупити

и у Мемфису ће их сахранити.

Драгоцености њиховог сребра зарашће у коприву

и трње ће им бити у шаторима.

7Дошли су дани казне!

Дошли су дани освете!

Нека зна Израиљ:

Пророк је луд

и суманут је човек духован,

од величине кривице твоје

и велике мржње.

8Јефрем је са Богом мојим био стражар,

а пророк птичарева замка на свим његовим путевима.

Мржња је у Дому Бога његовога.

9У покварености су огрезли

као у данима Гаваје.

Али сетиће се он кривице њихове

и казниће грехе њихове.

10„У пустињи сам нашао Израиљ као грожђе;

као рани плод на тек стасалом смоквином стаблу

видео сам ваше претке.

И они су дошли у Вал-Фегор

и посветили се срамоти,

постали су попут гадости какве су волели.

11Јефремова слава ће као птица да одлети –

нема рађања, нема трудноће, нема зачећа.

12Јер ако и одгаје децу своју

ја ћу их оставити без иједног човека.

И још: јао њима,

када будем отишао од њих!

13Јефрем је, колико видим, као Тир,

засађен на пашњаку.

Али Јефрем изводи убицама

своју децу.“

14О, Господе, подај им,

ал’ шта да им даш?

Утробу која побацује

и груди усахле подај им.

15„У Галгалу су сва њихова зла

и тамо их мрзим.

Због њихових злобних дела

истераћу их из свога Дома.

Више нећу да их волим.

Сви су њихови главари одметници.

16Разорен је Јефрем,

корен му је сасушен

и плода неће имати.

А ако и нешто роди,

то предраго његове утробе ја ћу да погубим!“

17Мој Бог ће их одбацити

јер га нису послушали,

па ће бити луталице међу народима.