زەبوورەکان 55 – KSS & KLB

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 55:1-23

زەبووری 55

بۆ گەورەی گۆرانیبێژان بە ئامێرە ژێدارەکان، هۆنراوەیەکی داود.

1ئەی خودایە، گوێ لە نوێژم بگرە،

پاڕانەوەم پشت گوێ مەخە،

2گوێم لێ بگرە و وەڵامم بدەوە.

سەرم لێ شێواوە لە نەگبەتی خۆم و بێزارم،

3لە بیستنی دەنگی دوژمن،

لە چاو لێ سوور کردنەوەی بەدکاران،

چونکە ئەمانە تووشی گرفتم دەکەن و

بە تووڕەییەوە دەمچەوسێننەوە.

4دڵم لە ناخمدا پڕ لە ئازارە،

ترسی مەرگ هاتووەتە سەرم.

5ترس و لەرز دایگرتووم،

تۆقین باڵی بەسەرمدا کێشاوە.

6گوتم: «خۆزگە وەک کۆتر باڵم دەبوو،

دوور دەفڕیم و دەحەسامەوە،

7بە ڕاستی دووردەکەوتمەوە و

لە چۆڵەوانی دەمامەوە.55‏:7 لە دەقی عیبری لێرە و لە ناوەڕاستی ئایەتی 19، وشەی سەلاە‏ هەیە کە لەوانەیە ئاماژەیەکە بۆ وەستانی مۆسیقا و خوێندنەوە.‏

8پەلەم دەکرد بۆ شوێنی پەناگای خۆم،

دوور لە ڕەشەبا و لە گەردەلوول.»

9ئەی پەروەردگار، سەریان لێ بشێوێنە، زمانیان تێک بئاڵێنە،

چونکە زۆرداری و دووبەرەکی لە شاردا دەبینم.

10شەو و ڕۆژ بەسەر شووراکانیدا دەسووڕێنەوە و

خراپە و ناڕەوایی لە ناوەڕاستیدایە.

11وێرانکاری لە ناوەڕاستیدایە،

دەستدرێژی و ساختەکاری هەرگیز شەقامەکانی بەرنادەن.

12ئەگەر دوژمن سووکایەتی پێم بکردایە،

بەرگەم دەگرت،

ئەگەر ناحەز بەسەرمدا زاڵ بووایە،

دەمتوانی خۆمی لێ بشارمەوە.

13بەڵام ئەوە تۆی! هاوشێوەی من مرۆڤی،

هاوڕێمی، نزیکترین برادەری منی،

14کە بەیەکەوە پەیوەندییەکی شیرینمان هەبوو،

بەیەکەوە لەگەڵ کۆمەڵانی خەڵکدا بەرەو ماڵی خودا دەچووین.

15با مەرگ چەواشەیان بکات،

با بە زیندوویی دابەزنە ناو جیهانی مردووان،

چونکە خراپە شوێنی خۆی کردووەتەوە لەنێویان.

16بەڵام هاواری من بۆ خودایە،

یەزدانیش ڕزگارم دەکات.

17ئێواران و بەیانییان و نیوەڕۆیان

گلەیی دەکەم و دەناڵێنم،

ئەویش گوێم لێ دەگرێت.

18گیانمی بە تەواوی کڕییەوە

لەو جەنگەی دژم هەڵگیرساوە،

چونکە زۆرن بەرهەڵستکارانم.

19خودا، ئەوەی لە ئەزەلەوە لەسەر تەخت دانیشتووە،

گوێی لێ دەبێت و ڕیسوایان دەکات؛

ئەوانەی ناگۆڕێن و

ترسی خودایان لە دڵدا نییە.

20هاوڕێکەم دەستدرێژی دەکاتە سەر دۆستەکانی،

پەیمانی خۆی دەشکێنێت.

21زمانی وەک کەرە لووسە،

بەڵام دڵی پڕ لە شەڕە.

قسەی لە ڕۆن نەرمترە،

بەڵام شمشێری هەڵکێشراوە.

22خەمەکانت بە یەزدان بسپێرە،

ئەو پشتگیریت دەکات،

هەرگیز ناهێڵێت ڕاستودروستان بهەژێن.

23بەڵام تۆ ئەی خودایە، فڕێیان بدە ناو قووڵترین بیر،

خوێنڕێژ و فێڵبازەکان،

ڕۆژگاریان ناگاتە نیوە.

بەڵام من پشت بە تۆ دەبەستم.

Korean Living Bible

시편 55:1-23

친구에게 배반당한 자의 기도

(다윗의 교훈시. 성가대 지휘자를 따라 현악기에 맞춰 부른 노래)

1하나님이시여,

내 기도를 들으시고

나의 간절한 부르짖음을

외면하지 마소서.

2나에게 귀를 기울이시고

응답하소서.

내 마음이 근심으로 편치 못하여

탄식합니다.

3내가 내 원수들의 위협에

두려움을 느끼며

악인들의 압력에

시달리고 있습니다.

그들이 나에게 고통을 주며

원한을 품고

나를 미워하고 있습니다.

4내가 마음으로

심히 괴로워하는 것은

죽음의 공포가 나를 엄습함이라.

5두려움과 떨림이 나를 둘렀으니

내가 무서운 공포에

사로잡히는구나.

6내가 비둘기처럼 날개가 있다면

날아가서 편히 쉴 수 있을 텐데.

755:7 암시됨.내가 날개가 있다면

멀리 날아가

광야에서 안식할 것이며

8빨리 피난처를 찾아서

폭풍과 광풍을 피할 수 있으리라.

9여호와여,

악인들을 당황하게 하시고

그들의 말을 혼란하게 하소서.

내가 성 안에서

폭력과 투쟁이 있음을 보았습니다.

10그들이 밤낮

성벽 위를 돌아다니므로

성 안에는 죄악과 악습이

도사리고 있습니다.

11그 곳에는 폭력이 판을 치고

거리에는 협박과 사기 행위가

떠날 날이 없습니다.

12나를 조롱한 자가 내 원수였다면

내가 그것을 참을 수 있었으리라.

나에게 거드름을 피우는 자가

나의 대적이었다면

내가 그를 피하여

숨을 수 있었으리라.

13그러나 그는 바로 너였다.

나의 동료요 나의 동무이며

나의 가까운 친구가 아닌가!

14우리는 함께 다니며

재미있는 이야기도 나누고

성전에도 함께 드나들었다.

15사망아,

내 원수들을 붙잡아

산 채로 55:15 또는 ‘음부’무덤 속에 처넣어라.

악이 그들의 집과 마음에

자리를 잡았다.

16그러나 나는

하나님을 소리쳐 부를 것이니

여호와께서 나를 구원하시리라.

17내가 아침에도, 정오와 저녁에도

안타깝게 부르짖을 것이니

여호와께서 내 소리를 들으실 것이다.

18비록 나를 대적하는 자가 많아도

그가 나를 전쟁에서

안전하게 구하시리라.

19영원히 계신 하나님이

나의 부르짖음을 들으시고

그들을 벌하실 것이니

그들은 자기들의 태도를

바꾸지 않고

하나님을 두려워하지 않는

자들이다.

20나의 동무는

자기 친구인 나를 배반하고

자기가 한 약속을 어겼다.

21그의 입은 버터보다 매끄러우나

그 마음속에는 전쟁이 일고 있으며

그의 말은 기름보다 부드러우나

칼처럼 날카롭다.

22네 짐을 여호와께 맡겨 버려라.

그가 너를 붙드시리라.

그는 의로운 자들이 넘어지는 것을

허락하지 않으실 것이다.

23하나님이시여, 주께서 내 원수들을

파멸의 구덩이에

던져 넣으실 것이므로

살인자들과 사기꾼들은

자기 수명의 절반도

살지 못할 것입니다.

그러나 나는 주를 의지합니다.