زەبوورەکان 36 – KSS & BPH

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 36:1-12

زەبووری 36

بۆ سەرۆکی کۆمەڵی مۆسیقاژەنان، زەبوورێکی داودی بەندەی یەزدانە.

1جاڕنامەیەک لە ناخی دڵمە

دەربارەی یاخیبوونی بەدکار:

ترسی خودای لەبەرچاو نییە.

2بە ڕادەیەک خۆی دەڕازێنێتەوە

کە خۆی هەست بە گوناهی خۆی ناکات و ڕقی لێ نابێتەوە.

3قسەی دەمی خراپە و تەفرەدانە،

دەستبەرداری وریایی و چاکی بووە.

4تەنانەت لەناو نوێنیش بیر لە پیلانی خراپە دەکاتەوە،

خۆی دەخاتە سەر ڕێگایەک کە باش نییە،

هەڵە ڕەت ناکاتەوە.

5ئەی یەزدان، خۆشەویستییە نەگۆڕەکەت دەگاتە ئاسمان،

دڵسۆزیت دەگاتە هەورەکان.

6ڕاستودروستییەکەت وەک چیا سەرکەشەکانە،

دادپەروەرییەکەت وەک دەریا گەورەکەی ژێر زەوییە36‏:6 بەپێی بیروباوەڕی خەڵکی ڕۆژهەڵاتی کۆن (دەریای ژێر زەوی) هەبوو کە سەرچاوەی کانیاو و ڕووبارەکان بوو.‏.

ئەی یەزدان، تۆ مرۆڤ و ئاژەڵەکانیش ڕزگار دەکەیت.

7ئەی خودایە، خۆشەویستییە نەگۆڕەکەت چەند بەنرخە!

ئادەمیزاد لەژێر سێبەری باڵەکانت پەنا دەگرن.

8بە چەوری ماڵەکەت تێر دەبن،

تۆش پێیان دەدەیت لە ڕووباری خۆشییەکانت بنۆشن،

9چونکە کانی ژیان لەلای تۆیە،

بە ڕووناکی تۆ ئێمە ڕووناکی دەبینین.

10با خۆشەویستییە نەگۆڕەکەت بەردەوام بێت بۆ ئەوانەی دەتناسن،

ڕاستودروستییەکەشت بۆ ئەوانەی دڵڕاستن.

11با نەکەومە ژێر پێی پیاوی لووتبەرز،

دەستی بەدکاران وێڵم نەکات.

12ببینە بەدکاران چۆن دەڕووخێن،

دەکەون و ناتوانن هەستنەوە!

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 36:1-13

Menneskets ondskab og Guds godhed

1Til korlederen: En sang af Herrens tjener, David.

2Onde mennesker har et oprørsk hjerte,

de har ingen respekt for Gud.

3De er blændet af deres eget hovmod,

de vil ikke erkende deres egen synd.

4Deres tale er løgn og bedrag,

de er ligeglade med, hvad der er ret og rigtigt.

5De ligger om natten og lægger onde planer,

de gør bevidst det, de ved, er forkert,

i stedet for at tage afstand fra det onde.

6Herre, din nåde er uden ende,

din trofasthed er uden begrænsning.

7Din godhed er uden sidestykke,

din visdom er ufattelig som havets dyb.

Du holder hånden over både mennesker og dyr.

8Hvor er din kærlighed fantastisk, Gud,

mennesker søger ly i dine vingers skygge.

9De nyder velsignelsen fra dit eget bord,

og du lader dem drikke af din herligheds kilde.

10Du er den, der giver liv til os alle,

du er Lyset, som oplyser vores indre.

11Din kærlighed omslutter dem, der følger dig,

de oprigtige af hjertet kan regne med din hjælp.

12Lad ikke de hovmodige trampe mig ned,

eller gudløse mennesker jage mig bort.

13Jeg ved, at de onde vil få deres straf,

de bliver slået ud, så de ikke rejser sig igen.