زەبوورەکان 132 – KSS & NASV

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 132:1-18

زەبووری 132

گۆرانی گەشتیاران.

1ئەی یەزدان، داود و هەموو ئازارەکانی

بەبیر خۆت بهێنەوە.

2ئەو سوێندەی بۆ یەزدانی خوارد،

نەزرەکەی بۆ خودای تواناداری یاقوب:

3«شەرت بێت نەچمەوە ناو خێوەتی ماڵەکەم،

نەچمە ناو نوێنەکەم،

4خەو نەدەم بە چاوەکانم،

پشوو نەدەم بە پێڵووەکانم،

5هەتا شوێنێک بۆ یەزدان پەیدا نەکەم،

نشینگەیەک بۆ خودای تواناداری یاقوب.»

6ئەوەتا لە ئەفراتە132‏:6 ئەفراتە ناوی پێشتری شاری بێت‌لەحم بووە.‏ هەواڵی ئەومان بیست،

لەناو کێڵگەکانی یاعەر132‏:6 یاعەر، مەبەست قیریەت یەعاریمە دەکەوێتە نزیکەی دووری 14 کیلۆمەتر لە بێت‌شەمەش، بڕوانە یەکەم ساموئێل 6‏:17‏-21.‏ دۆزیمانەوە:

7«با بچینە نشینگەکەی،

با لە تەختەپێی کڕنۆش ببەین.

8ئەی یەزدان، هەستە و وەرە بۆ شوێنی حەوانەوەت،

خۆت و سندوقی هێزت132‏:8 مەبەست سندوقی پەیمانە، بڕوانە دەرچوون 25‏:10‏-22 و یەکەم ساموئێل 4‏:11‏–6‏:21.‏.

9با کاهینەکانت ڕاستودروستی لەبەر بکەن،

خۆشەویستانت هەلهەلە لێبدەن.»

10لە پێناوی داودی بەندەی خۆت،

دەستنیشانکراوەکەت132‏:10 بە زمانی عیبری پێی دەگوترێ مەشیخ‏ یان مەشیح‏.‏ ڕەت مەکەرەوە.

11یەزدان سوێندی بۆ داود خوارد و

هەرگیز لێی پاشگەز نابێتەوە:

«لە بەری پشتی خۆت لەسەر تەختەکەت دادەنێم.

12ئەگەر کوڕەکانت پەیمانەکەم نەشکێنن،

هەروەها ئەو فەرزانەی کە فێریان دەکەم،

ئەوسا خۆیان و نەوەکانیان هەتاهەتایە

لەسەر تەختەکەت دادەنیشن.»

13لەبەر ئەوەی یەزدان سییۆنی هەڵبژارد و

حەزی کرد بیکات بە نشینگەی خۆی.

14«هەتاهەتایە ئەمە ئارامگامە،

لێرە نیشتەجێ دەبم، چونکە پێم خۆشە!

15بەرەکەت بەسەر ئازووقەکەیدا دەبارێنم،

هەژارەکانی تێر نان دەکەم.

16ڕزگاری دەکەمە بەر کاهینەکانی،

خۆشەویستانی بە شادمانییەوە هەلهەلە لێ دەدەن.

17«لەوێ هێز بە داود دەبەخشم،

چرایەک بۆ دەستنیشانکراوەکەم132‏:17 بە زمانی عیبری پێی دەگوترێ مەشیخ‏ یان مەشیح‏.‏ ئامادە دەکەم.

18شەرمەزاری دەکەمە بەر دوژمنەکانی،

بەڵام تاجەکەی سەر ئەو شکۆفە دەکات.»

New Amharic Standard Version

መዝሙር 132:1-18

መዝሙር 132

የክብረ በዓል መዝሙር

132፥8-10 ተጓ ምብ – 2ዜና 6፥41-42

መዝሙረ መዓርግ።

1እግዚአብሔር ሆይ፤ ዳዊትን፣

የታገሠውንም መከራ ሁሉ ዐስብ፤

2እርሱ ለእግዚአብሔር ማለ፤

ለያዕቆብም ኀያል አምላክ እንዲህ ሲል ተሳለ፤

3“ወደ ቤቴ አልገባም፤

ዐልጋዬም ላይ አልወጣም፤

4ለዐይኖቼ እንቅልፍን፣

ለሽፋሽፍቶቼም ሸለብታ አልሰጥም፤

5ለእግዚአብሔር ስፍራን፣

ለያዕቆብም ኀያል አምላክ ማደሪያን እስካገኝ ድረስ።”

6እነሆ፤ በኤፍራታ ሰማነው፤

በቂርያትይዓሪም132፥6 አንዳንዶቹ ያዓር ይላሉ። አገኘነው።

7“ወደ ማደሪያው እንግባ፤

እግሮቹ በሚቆሙበት ቦታ እንስገድ።

8እግዚአብሔር ሆይ፤ ተነሥ፤

አንተና የኀይልህ ታቦት ወደ ማረፊያህ ስፍራ ሂዱ።

9ካህናትህ ጽድቅን ይልበሱ፤

ቅዱሳንህም እልል ይበሉ።”

10ስለ አገልጋይህ ስለ ዳዊት ስትል፣

የቀባኸውን ሰው አትተወው።

11እግዚአብሔር ለዳዊት በእውነት ማለ፤

በማይታጠፍም ቃሉ እንዲህ አለ፤

“ከገዛ ራስህ ፍሬ፣

በዙፋንህ ላይ አስቀምጣለሁ።

12ወንዶች ልጆችህ ኪዳኔን፣

የማስተምራቸውንም ምስክርነቴን ቢጠብቁ፣

ልጆቻቸው በዙፋንህ ላይ፣

ለዘላለም ይቀመጣሉ።”

13እግዚአብሔር ጽዮንን መርጧታልና፣

ማደሪያውም ትሆን ዘንድ ወድዷልና እንዲህ አለ፤

14“ይህች ለዘላለም ማረፊያዬ ናት፤

ፈልጌአታለሁና በእርሷ እኖራለሁ።

15እጅግ አትረፍርፌ እባርካታለሁ፤

ድኾቿን እንጀራ አጠግባለሁ።

16ለካህናቷ ድነትን አለብሳለሁ፤

ቅዱሳኗም በደስታ ይዘምራሉ።

17“በዚህም ለዳዊት ቀንድ132፥17 እዚህ ላይ ቀንድ የጥንካሬ ትእምርት ሲሆን፣ ንጉሥን ያመለክታል። አበቅላለሁ፤

ለቀባሁትም ሰው መብራት አዘጋጃለሁ።

18ጠላቶቹን ኀፍረት አከናንባቸዋለሁ፤

እርሱ ግን በራሱ ላይ የደፋው ዘውድ ያበራል።”