욥기 28 – KLB & BPH

Korean Living Bible

욥기 28:1-28

1“은은 채굴하는 광산이 있고 금은 제련하는 제련소가 있으며

2철은 땅에서 파내고 구리는 광석을 녹여서 얻는다.

3사람들은 광맥을 찾기 위해 땅을 깊이 파고 아주 어두운 곳을 조사한다.

4그들은 사람이 사는 곳에서 멀리 떨어져 인적이 끊어진 곳에 갱도를 깊이 파고 갱 속에서 밧줄로 몸을 묶어 흔들거리면서 외롭게 일하고 있다.

5지면에서는 먹을 것이 나오지만 지하에서는 땅이 불로 뒤집힌다.

6광석에는 청옥도 있고 사금도 있다.

7그런 보화를 캐내는 길은 솔개도 모르고 매의 눈도 그것을 보지 못하며

8사자나 다른 사나운 짐승도 밟아 보지 못한다.

9사람들은 아주 단단한 바위를 쪼개고 산을 파서 그 뿌리까지 드러내며

10바위를 뚫어 굴을 내고 보석을 찾아내며

1128:11 또는 ‘시냇물을 막아’강의 자원을 찾아서 감추인 것을 드러낸다.

12“그러나 지혜는 어디서 찾을 수 있으며 깊은 깨달음은 어디서 얻을 수 있는가?

13이 세상에서는 참 지혜를 찾을 수 없으므로 사람들이 그 가치를 모른다.

14대양이 ‘그것은 내 속에 없다’ 고 말하며 바다도 ‘그것은 나에게 없다’ 고 말한다.

15그것은 금이나 은으로 살 수 없고

16청옥과 마노와 같은 값진 보석으로도 그 값을 치를 수가 없다.

17지혜는 황금이나 유리와 비교가 안 되고 순금으로 장식한 보석으로도 살 수 없으며

18산호나 수정이나 홍옥도 그 가치에 미치지 못하며

1928:19 원문에는 ‘구스’에티오피아의 황옥이나 순금도 지혜의 값을 따를 수 없다.

20그렇다면 그 지혜를 어디서 얻을 수 있는가?

21그것은 모든 생물의 눈에 숨겨져 있고 공중의 새도 그것을 보지 못하며

22멸망과 사망까지도 그것을 소문으로만 들었을 뿐이라고 말한다.

23“하나님만이 지혜가 있는 곳을 아신다.

24이것은 그가 땅 끝까지 살피시며 천하에 있는 모든 것을 보고 계시기 때문이다.

25하나님이 바람의 힘을 조절하시고 물의 분량을 측정하시며

26비의 법칙과 번개가 다니는 길을 정하셨을 때에

27지혜를 보시고 28:27 또는 ‘선포하시며 굳게 세우시며 궁구하셨고’그 가치를 시험하여 인정하셨다.

28그러고서 하나님은 모든 인류에게 이렇게 말씀하셨다. ‘나 여호와를 두려운 마음으로 섬기는 것이 참 지혜요 악에서 떠나는 것이 진정한 깨달음이다.’ ”

Bibelen på hverdagsdansk

Jobs Bog 28:1-28

Menneskets viden og materielle ressourcer

1Guld og sølv finder man i jorden,

og mennesker forstår at rense det for urenheder.

2Malm hentes op fra jordens dybder,

man smelter det og frembringer jern og kobber.

3Folk udforsker jordens indre,

de leder med lys og lygte

for at nå frem til den dyrebare malm.

4Fjernt fra alle byer og alfarvej

graver de dybe skakter i jorden

og svinger frem og tilbage i rebene.

5På jordens overflade dyrker man korn,

mens man uddrager skatte fra dens indre.

6Mennesker har lært at finde ædelsten

og udvinde guldstøv fra klippegrunden,

7skatte, som er skjult selv for falkens blik,

gemt væk udenfor rovfuglenes rækkevidde.

8De findes på steder, hvor ingen rovdyr kommer,

hvor selv dyrenes konge aldrig sætter sin fod.

9Mennesker hugger sig vej gennem klipper af flint

og underminerer et bjerg, så det falder.

10I klipperne hugger man gange

og finder mange slags kostbarheder.

11Mennesker udforsker de underjordiske kilder

og bringer skjulte skatte frem i lyset.

Visdommen er sværere at finde

12Men hvor finder mennesker visdom?

Hvor går man hen og graver klogskab frem?

13Ingen kender vejen til visdommens kilde,

for den findes ikke i de levendes land.

14Afgrunden hvisker: ‚Den er ikke her!’

Havdybet bruser: ‚Heller ikke hos mig!’

15Visdom kan ej købes for det fineste guld,

dens værdi kan ikke afvejes i sølv.

16Den kan ikke betales med guld fra Ofir,

med de dyreste smykkesten eller safirer.

17Man kan ikke bytte sig til den for skåle af guld

eller for det fineste krystal.

18Visdom er mere værd end flotte koraller

og kostbare perler.

19Topas fra Nubien er ikke nok,

det ædleste guld hjælper ingenting.

20Hvor kommer visdommen fra?

Hvor er klogskabens hjemsted?

21Den er skjult for både dyr og mennesker,

selv himlens fugle kan ikke få øje på den.

22Døden og dødsriget siger:

‚Vi har hørt et rygte om, hvor den findes.’

23Men kun Gud kender vejen derhen,

han alene ved, hvor den findes,

24for han skuer ud over jorden,

han ser alt, hvad der sker under himlen.

25Han satte grænser for vindens styrke

og afmålte mængden af vand i havet.

26Han fastsatte de naturlove,

der styrer regnen og tordenvejret.

27Derefter så han på visdommen

og undersøgte den nøje.

Han vurderede den omhyggeligt

og fastsatte dens værdi.

28Til sidst sagde han til mennesket:

‚Hør godt efter!

Visdom er at have ærefrygt for Herren.

Klogskab er at tage afstand fra det onde.’ ”