Psalms 38 – NIV & NASV

New International Version

Psalms 38:1-22

Psalm 38In Hebrew texts 38:1-22 is numbered 38:2-23.

A psalm of David. A petition.

1Lord, do not rebuke me in your anger

or discipline me in your wrath.

2Your arrows have pierced me,

and your hand has come down on me.

3Because of your wrath there is no health in my body;

there is no soundness in my bones because of my sin.

4My guilt has overwhelmed me

like a burden too heavy to bear.

5My wounds fester and are loathsome

because of my sinful folly.

6I am bowed down and brought very low;

all day long I go about mourning.

7My back is filled with searing pain;

there is no health in my body.

8I am feeble and utterly crushed;

I groan in anguish of heart.

9All my longings lie open before you, Lord;

my sighing is not hidden from you.

10My heart pounds, my strength fails me;

even the light has gone from my eyes.

11My friends and companions avoid me because of my wounds;

my neighbors stay far away.

12Those who want to kill me set their traps,

those who would harm me talk of my ruin;

all day long they scheme and lie.

13I am like the deaf, who cannot hear,

like the mute, who cannot speak;

14I have become like one who does not hear,

whose mouth can offer no reply.

15Lord, I wait for you;

you will answer, Lord my God.

16For I said, “Do not let them gloat

or exalt themselves over me when my feet slip.”

17For I am about to fall,

and my pain is ever with me.

18I confess my iniquity;

I am troubled by my sin.

19Many have become my enemies without cause38:19 One Dead Sea Scrolls manuscript; Masoretic Text my vigorous enemies;

those who hate me without reason are numerous.

20Those who repay my good with evil

lodge accusations against me,

though I seek only to do what is good.

21Lord, do not forsake me;

do not be far from me, my God.

22Come quickly to help me,

my Lord and my Savior.

New Amharic Standard Version

መዝሙር 38:1-22

መዝሙር 38

የጭንቅ ሰዓት ጸሎት

የዳዊት መዝሙር፤ ለመታሰቢያ።

1እግዚአብሔር ሆይ፤ በቍጣህ አትገሥጸኝ፤

በመዓትህም አትቅጣኝ።

2ፍላጻዎችህ ወግተውኛልና፤

እጅህም ተጭናኛለች።

3ከቍጣህ የተነሣ ሰውነቴ ጤና አጥቷል፤

ከኀጢአቴም የተነሣ ዐጥንቶቼ ሰላም የላቸውም።

4በደሌ ውጦኛል፤

እንደ ከባድ ሸክምም ተጭኖኛል።

5ከንዝህላልነቴ የተነሣ፣

ቍስሌ ሸተተ፤ መገለም፤

6ዐንገቴን ደፋሁ፤ ጐበጥሁም፤

ቀኑንም ሙሉ በትካዜ ተመላለስሁ።

7ወገቤ እንደ እሳት ነድዷል፤

ሰውነቴም ጤና የለውም።

8እጅግ ዝያለሁ፤ ፈጽሞም ደቅቄአለሁ፤

ከልቤም መታወክ የተነሣ እጮኻለሁ።

9ጌታ ሆይ፤ ምኞቴ ሁሉ በፊትህ ግልጽ ነው፤

ጭንቀቴም ከአንተ የተሰወረ አይደለም።

10ልቤ በኀይል ይመታል፤ ጕልበት ከድቶኛል፤

የዐይኔም ብርሃን ጠፍቷል።

11ከቍስሌ የተነሣ ወዳጆቼም ባልንጀሮቼም ሸሹኝ፤

ጎረቤቶቼም ርቀው ቆሙ።

12ሕይወቴን ለማጥፋት የሚሹ ወጥመድ ዘረጉብኝ፤

ሊጐዱኝ የሚፈልጉ ሊያጠፉኝ ዛቱ፤

ቀኑንም ሙሉ ተንኰል ይሸርባሉ።

13እኔ ግን እንደማይሰማ ደንቈሮ፣

አፉንም መክፈት እንደማይችል ዲዳ ሆንሁ።

14በርግጥም ጆሮው እንደማይሰማ፣

አንደበቱም መልስ መስጠት እንደማይችል ሰው ሆንሁ።

15እግዚአብሔር ሆይ፤ በተስፋ እጠብቅሃለሁ፤

ጌታ አምላኬ ሆይ፤ አንተ መልስ ትሰጠኛለህ።

16እኔ፣ “ጠላቶቼ በእኔ ላይ ደስ አይበላቸው፤

እግሬም ሲንሸራተት፣ በላዬ አይኵራሩብኝ” ብያለሁና።

17ልወድቅ ተቃርቤአለሁ፤

ከሥቃዬም ከቶ አልተላቀቅሁም።

18በደሌን እናዘዛለሁ፤

ኀጢአቴም አውካኛለች።

19ብርቱዎች ጠላቶቼ ብዙ ናቸው፤

ያለ ምክንያት የሚጠሉኝም ስፍር ቍጥር የላቸውም።

20መልካሙን ስለ ተከተልሁ፣

በበጎ ፈንታ ክፉ የሚመልሱልኝ ጠሉኝ።

21እግዚአብሔር ሆይ፤ አትተወኝ፤

አምላኬ ሆይ፤ ከእኔ አትራቅ።

22ጌታዬ መድኅኔ ሆይ፤

እኔን ለመርዳት ፍጠን።