Psalms 14 – NIV & HOF

New International Version

Psalms 14:1-7

Psalm 14

For the director of music. Of David.

1The fool14:1 The Hebrew words rendered fool in Psalms denote one who is morally deficient. says in his heart,

“There is no God.”

They are corrupt, their deeds are vile;

there is no one who does good.

2The Lord looks down from heaven

on all mankind

to see if there are any who understand,

any who seek God.

3All have turned away, all have become corrupt;

there is no one who does good,

not even one.

4Do all these evildoers know nothing?

They devour my people as though eating bread;

they never call on the Lord.

5But there they are, overwhelmed with dread,

for God is present in the company of the righteous.

6You evildoers frustrate the plans of the poor,

but the Lord is their refuge.

7Oh, that salvation for Israel would come out of Zion!

When the Lord restores his people,

let Jacob rejoice and Israel be glad!

Hoffnung für Alle

Psalm 14:1-7

Es gibt keinen, der Gutes tut

1Von David.

Wer sich einredet: »Gott gibt es überhaupt nicht!«,

der ist unverständig und dumm.

Solche Menschen richten nichts als Unheil an

und begehen abscheuliche Taten.

Es gibt keinen, der Gutes tut.

2Der Herr schaut vom Himmel auf die Menschen.

Er will sehen, ob es wenigstens einen gibt,

der einsichtig ist und nach ihm fragt.

3Aber alle haben sich von ihm abgewandt

und sind nun verdorben, einer wie der andere.

Da ist wirklich keiner, der Gutes tut, nicht ein Einziger!

4Wissen denn all diese Unheilstifter nicht, was sie tun?

Sie verschlingen mein Volk wie ein Stück Brot

und denken sich nichts dabei.

Mit dem Herrn rechnen sie überhaupt nicht.

5Aber schon bald werden sie in Angst und Schrecken fallen,

denn Gott steht denen bei, die ihm gehorchen.

6Ihr Verbrecher, mit euren heimtückischen Plänen

gegen die Wehrlosen werdet ihr scheitern,

denn der Herr selbst beschützt sie.14,6 Oder: Ihr wolltet die Pläne der Wehrlosen durchkreuzen, aber der Herr beschützt sie.

7Ach, käme Gott doch vom Berg Zion, um sein Volk zu retten!

Dann wird wieder Freude in Israel herrschen,

ja, alle Nachkommen von Jakob werden jubeln,

wenn der Herr ihr Schicksal zum Guten wendet.