Matthew 4 – NIV & CCB

New International Version

Matthew 4:1-25

Jesus Is Tested in the Wilderness

1Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted4:1 The Greek for tempted can also mean tested. by the devil. 2After fasting forty days and forty nights, he was hungry. 3The tempter came to him and said, “If you are the Son of God, tell these stones to become bread.”

4Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’4:4 Deut. 8:3

5Then the devil took him to the holy city and had him stand on the highest point of the temple. 6“If you are the Son of God,” he said, “throw yourself down. For it is written:

“ ‘He will command his angels concerning you,

and they will lift you up in their hands,

so that you will not strike your foot against a stone.’4:6 Psalm 91:11,12

7Jesus answered him, “It is also written: ‘Do not put the Lord your God to the test.’4:7 Deut. 6:16

8Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their splendor. 9“All this I will give you,” he said, “if you will bow down and worship me.”

10Jesus said to him, “Away from me, Satan! For it is written: ‘Worship the Lord your God, and serve him only.’4:10 Deut. 6:13

11Then the devil left him, and angels came and attended him.

Jesus Begins to Preach

12When Jesus heard that John had been put in prison, he withdrew to Galilee. 13Leaving Nazareth, he went and lived in Capernaum, which was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali— 14to fulfill what was said through the prophet Isaiah:

15“Land of Zebulun and land of Naphtali,

the Way of the Sea, beyond the Jordan,

Galilee of the Gentiles—

16the people living in darkness

have seen a great light;

on those living in the land of the shadow of death

a light has dawned.”4:16 Isaiah 9:1,2

17From that time on Jesus began to preach, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.”

Jesus Calls His First Disciples

18As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the lake, for they were fishermen. 19“Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.” 20At once they left their nets and followed him.

21Going on from there, he saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John. They were in a boat with their father Zebedee, preparing their nets. Jesus called them, 22and immediately they left the boat and their father and followed him.

Jesus Heals the Sick

23Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people. 24News about him spread all over Syria, and people brought to him all who were ill with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed; and he healed them. 25Large crowds from Galilee, the Decapolis,4:25 That is, the Ten Cities Jerusalem, Judea and the region across the Jordan followed him.

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

马太福音 4:1-25

耶稣受试探

1后来,耶稣随圣灵的引导来到旷野,受魔鬼的试探。 2耶稣禁食了四十昼夜后,很饥饿。 3试探者前来对祂说:“你如果是上帝的儿子,就叫这些石头变成食物吧。”

4耶稣回答说:“圣经上说,‘人活着不是单靠食物,而是靠上帝口中的每一句话。’4:4 申命记8:3

5魔鬼又带祂进圣城,让祂站在圣殿的最高处, 6说:“你如果是上帝的儿子,就跳下去吧!因为圣经上说,‘上帝会吩咐祂的天使用手托住你,不让你的脚碰在石头上。’4:6 诗篇91:1112

7耶稣回答说:“圣经上也说,‘不可试探主你的上帝。’4:7 申命记6:16

8魔鬼再带耶稣到一座极高的山上,把世上万国及其荣华展示给祂看, 9说:“如果你俯伏敬拜我,我就把这一切都给你。”

10耶稣说:“撒旦,走开!圣经上说,‘要敬拜主你的上帝,单单事奉祂。’4:10 申命记6:13

11于是魔鬼离开了耶稣,这时有天使前来伺候祂。

开始传道

12耶稣听见约翰被捕入狱,就回到加利利13后来,祂离开拿撒勒迦百农居住。迦百农靠近湖边,在西布伦拿弗他利地区。 14这就应验了以赛亚先知的话:

15西布伦拿弗他利

沿海一带及约旦河东、外族人居住的加利利啊!

16那住在黑暗中的人看见了大光,

活在死荫之地的人被光照亮了!”4:16 以赛亚书9:12

17从那时起,耶稣开始传道:“悔改吧,因为天国临近了!”

呼召门徒

18耶稣沿着加利利湖边走,看见被称为彼得西门和他弟弟安得烈正向湖里撒网。他们是渔夫。 19耶稣对他们说:“来跟从我!我要使你们成为得人的渔夫。” 20他们立刻撇下渔网,跟从了耶稣。 21耶稣再往前走,又看见雅各约翰两兄弟正与父亲西庇太在船上补网。耶稣呼召他们, 22他们马上离开渔船,辞别父亲,跟从了耶稣。

教导和医治

23耶稣走遍加利利,在各个会堂里教导人,传讲天国的福音,医治人们各样的疾病。 24祂的名声传遍了整个叙利亚。人们把一切患病的,就是被各种疾病和疼痛折磨的、癫痫的、瘫痪的,以及被鬼附身的都带到祂面前,祂就医治了他们。 25因此,有大群的人跟从了祂,他们来自加利利低加坡里耶路撒冷犹太约旦河东。