Isaiah 45 – NIV & KSS

New International Version

Isaiah 45:1-25

1“This is what the Lord says to his anointed,

to Cyrus, whose right hand I take hold of

to subdue nations before him

and to strip kings of their armor,

to open doors before him

so that gates will not be shut:

2I will go before you

and will level the mountains45:2 Dead Sea Scrolls and Septuagint; the meaning of the word in the Masoretic Text is uncertain.;

I will break down gates of bronze

and cut through bars of iron.

3I will give you hidden treasures,

riches stored in secret places,

so that you may know that I am the Lord,

the God of Israel, who summons you by name.

4For the sake of Jacob my servant,

of Israel my chosen,

I summon you by name

and bestow on you a title of honor,

though you do not acknowledge me.

5I am the Lord, and there is no other;

apart from me there is no God.

I will strengthen you,

though you have not acknowledged me,

6so that from the rising of the sun

to the place of its setting

people may know there is none besides me.

I am the Lord, and there is no other.

7I form the light and create darkness,

I bring prosperity and create disaster;

I, the Lord, do all these things.

8“You heavens above, rain down my righteousness;

let the clouds shower it down.

Let the earth open wide,

let salvation spring up,

let righteousness flourish with it;

I, the Lord, have created it.

9“Woe to those who quarrel with their Maker,

those who are nothing but potsherds

among the potsherds on the ground.

Does the clay say to the potter,

‘What are you making?’

Does your work say,

‘The potter has no hands’?

10Woe to the one who says to a father,

‘What have you begotten?’

or to a mother,

‘What have you brought to birth?’

11“This is what the Lord says—

the Holy One of Israel, and its Maker:

Concerning things to come,

do you question me about my children,

or give me orders about the work of my hands?

12It is I who made the earth

and created mankind on it.

My own hands stretched out the heavens;

I marshaled their starry hosts.

13I will raise up Cyrus45:13 Hebrew him in my righteousness:

I will make all his ways straight.

He will rebuild my city

and set my exiles free,

but not for a price or reward,

says the Lord Almighty.”

14This is what the Lord says:

“The products of Egypt and the merchandise of Cush,45:14 That is, the upper Nile region

and those tall Sabeans—

they will come over to you

and will be yours;

they will trudge behind you,

coming over to you in chains.

They will bow down before you

and plead with you, saying,

‘Surely God is with you, and there is no other;

there is no other god.’ ”

15Truly you are a God who has been hiding himself,

the God and Savior of Israel.

16All the makers of idols will be put to shame and disgraced;

they will go off into disgrace together.

17But Israel will be saved by the Lord

with an everlasting salvation;

you will never be put to shame or disgraced,

to ages everlasting.

18For this is what the Lord says—

he who created the heavens,

he is God;

he who fashioned and made the earth,

he founded it;

he did not create it to be empty,

but formed it to be inhabited—

he says:

“I am the Lord,

and there is no other.

19I have not spoken in secret,

from somewhere in a land of darkness;

I have not said to Jacob’s descendants,

‘Seek me in vain.’

I, the Lord, speak the truth;

I declare what is right.

20“Gather together and come;

assemble, you fugitives from the nations.

Ignorant are those who carry about idols of wood,

who pray to gods that cannot save.

21Declare what is to be, present it—

let them take counsel together.

Who foretold this long ago,

who declared it from the distant past?

Was it not I, the Lord?

And there is no God apart from me,

a righteous God and a Savior;

there is none but me.

22“Turn to me and be saved,

all you ends of the earth;

for I am God, and there is no other.

23By myself I have sworn,

my mouth has uttered in all integrity

a word that will not be revoked:

Before me every knee will bow;

by me every tongue will swear.

24They will say of me, ‘In the Lord alone

are deliverance and strength.’ ”

All who have raged against him

will come to him and be put to shame.

25But all the descendants of Israel

will find deliverance in the Lord

and will make their boast in him.

Kurdi Sorani Standard

ئیشایا 45:1-25

1«یەزدان بەم شێوەیە بە کۆرشی دەستنیشانکراوی دەفەرموێت،

ئەوەی دەستی ڕاستیم گرت

بۆ ئەوەی لەبەردەمی ئەو نەتەوەکان بخەمە ژێر ڕکێفم و

پاشایان چەک بکەم،

بۆ ئەوەی لەبەردەمیدا دەروازەکان بکەمەوە و

دەرگاکان دانەخرێن:

2”من لەپێشتەوە دەڕۆم و

تەپەکان تەخت دەکەم،

دەروازە بڕۆنزییەکان دەشکێنم و

شەوبەندە ئاسنینەکان دەبڕمەوە.

3گەنجینەکانی تاریکی و

خشڵە شاردراوەکانت دەدەمێ،

هەتا بزانیت کە من یەزدانم، خودای ئیسرائیل،

ئەوەی بە ناوی خۆتەوە بانگت دەکات.

4لەبەر یاقوبی بەندەم و

ئیسرائیلی هەڵبژاردەم،

بە ناوی خۆت بانگت دەکەم و

نازناوی چاکم بە تۆ بەخشی

هەرچەندە تۆ دان بە مندا نانێیت.

5من یەزدانم و یەکێکی دیکە نییە،

بێجگە لە من خودای دیکە نییە.

هەرچەندە دانت بە مندا نەناوە،

بەڵام من کەمەربەندی تۆ توند دەکەم،

6بۆ ئەوەی لە ڕۆژهەڵاتەوە هەتا ڕۆژئاوا بزانن

بێجگە لە من خودای دیکە نییە.

من یەزدانم و یەکێکی دیکە نییە.

7شێوەکێشی ڕووناکی و بەدیهێنەری تاریکیم،

دروستکەری ئاشتی و بەدیهێنەری خراپەم،45‏:7 بڕوانە ئەیوب 2‏:1‏-10،‏‏ خودا هەندێک جار ڕێ دەدات کە شتی خراپ ڕووبدەن بۆ بەدیهێنانی مەبەستەکانی خۆی.‏

من یەزدانم دروستکەری هەموو ئەمانە.“

8«ئەی ئاسمان لە سەرەوە، ڕاستودروستییەکەم ببارێنە،

با هەورەکان بیپرژێنێت.

با زەوی بکرێتەوە و پێکەوە

ڕزگاری بەر بگرێت و

ڕاستودروستی سەرهەڵبدات؛

من یەزدانم بەدیم هێنا.

9«قوڕبەسەر ئەوەی کێشە لەگەڵ شێوەکارەکەی دروستدەکات،

پارچەی گۆزەیەکە لەنێو گۆزەکانی سەر زەوی.

ئایا قوڕ بە گۆزەکەرەکەی دەڵێت:

”چی دروستدەکەیت؟“

یان دەڵێت:

”ئەوەی دروستت کردووە دوو دەسکی نییە“؟

10قوڕبەسەر ئەوەی بە باوکی دەڵێت:

”چ منداڵێکت خستەوە؟“

بە دایکەکەشی: ”چیت لێ دەبێت؟“

11«یەزدان، پیرۆزەکەی ئیسرائیل و شێوەکێشەکەی،

ئەمە دەفەرموێت:

دەربارەی ئەوانەی دێت،

ئایا سەبارەت بە منداڵەکانم لێم دەپرسن،

سەبارەت بە کاری دەستم، ڕامدەسپێرن؟

12من زەویم دروستکرد و

مرۆڤی سەریم بەدیهێنا.

دەستەکانی من ئاسمانی لێککردەوە و

هەموو هێزەکانی ئاسمانم پێکهێنا.

13من کۆرش بە ڕاستودروستی هەڵدەستێنم و

هەموو ڕێگاکانی ڕێک و ڕاست دەکەم.

ئەو شارەکەم بنیاد دەنێتەوە و

ڕاپێچکراوەکانم ئازاد دەکات

بەبێ پارە و بەبێ بەرتیل.

ئەمە فەرمایشتی یەزدانی سوپاسالارە.»

14یەزدان ئەمە دەفەرموێت:

«بەرهەمی میسر و بازرگانی کوش و

سەبئییە باڵا بەرزەکان

بۆ لای ئێوە45‏:14 مەبەست لە یەهودایە لەدوای گەڕاندنەوەی گەلی خودا لە ڕاپێچکراوی لەلایەن کۆرش پاشای فارسەوە.‏ دەپەڕنەوە و

بۆ ئێوە دەبن.

لەدوای ئێوەوە بە کۆت و زنجیرەوە دەڕۆن و

دەپەڕنەوە بۆ لاتان.

کڕنۆش بۆ ئێوە دەبەن و

لە ئێوە دەپاڕێنەوە و دەڵێن:

”بێگومان خودا لەنێو ئێوەدایە و یەکێکی دیکە نییە،

خودای دیکە نییە.“»

15بەڕاستی تۆ خودایەکی خۆت دەشاریتەوە،

خودای ئیسرائیل، ئەی ڕزگارکەر.

16هەروەها هەموو وەستای پەیکەرەکان شەرمەزار و ڕیسوا دەبن،

پێکەوە بە سەرشۆڕییەوە دەڕۆن،

17بەڵام ئیسرائیل بە یەزدان ڕزگاری دەبێت،

بە ڕزگارییەکی هەتاهەتایی.

شەرمەزار و ڕیسوا نابن

هەتاهەتایە.

18یەزدان ئەمە دەفەرموێت،

بەدیهێنەری ئاسمان،

ئەو خودایە،

شێوەکێشی زەوی و دروستکەری،

ئەو دایمەزراند.

بەخۆڕایی بەدی نەهێنا،

بەڵام بۆ نیشتەجێبوون شێوەی کێشا،

دەفەرموێت:

«من یەزدانم و

یەکێکی دیکە نییە.

19لە پەناوە قسەم نەکرد،

لە شوێنێکی تاریکی زەوی.

بە توخمی یاقوبم نەفەرموو،

”بەخۆڕایی بەدوامدا بگەڕێن.“

من یەزدانم بە ڕاستی دەدوێم و

ڕاستودروستی ڕادەگەیەنم.

20«کۆببنەوە و وەرن،

ئەی دەربازبووانی نەتەوەکان، پێکەوە وەرنە پێش.

نازانن ئەوانەی هەڵیانگرتووە، داری بتە داتاشراوەکانیان،

ئەوانەی داوا لە خوداوەندێک دەکەن کە ڕزگار ناکات.

21ڕایبگەیەنن و وەرنە پێش.

با ئەوان پێکەوە ڕاوێژ بکەن.

لە کۆنەوە کێ پێشبینی ئەمەی کردووە،

لە دێرزەمانەوە ڕایگەیاندووە؟

ئایا منی یەزدان نەبوو؟

بێجگە لە من هیچ خودایەک نییە،

خودایەکی ڕاستودروست و ڕزگارکەر

بێجگە لە من نییە.

22«ڕوو لە من بکەن و ڕزگارتان بێت،

ئەی هەموو لایەکانی زەوی،

چونکە من خودام و یەکێکی دیکە نییە.

23سوێندم بە گیانی خۆم خوارد،

ڕاستی لە دەممەوە هاتە دەرەوە،

وشەیەکە و ناگەڕێتەوە،

کە هەموو ئەژنۆیەک بۆ من چۆک دەدات،

هەموو زمانێک بە من سوێند دەخوات.

24سەبارەت بە من دەڵێن: ”ڕاستودروستی و هێز

تەنها بە یەزدانە.“»

هەموو ئەوانەی ڕقیان لێی هەستاوە

بۆ لای ئەو دێن و شەرمەزار دەبن،

25بەڵام هەموو توخمی ئیسرائیل

بە یەزدان ڕاستودروست دەبن و شانازی دەکەن.