Acts 9 – NIV & NRT

New International Version

Acts 9:1-43

Saul’s Conversion

1Meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the Lord’s disciples. He went to the high priest 2and asked him for letters to the synagogues in Damascus, so that if he found any there who belonged to the Way, whether men or women, he might take them as prisoners to Jerusalem. 3As he neared Damascus on his journey, suddenly a light from heaven flashed around him. 4He fell to the ground and heard a voice say to him, “Saul, Saul, why do you persecute me?”

5“Who are you, Lord?” Saul asked.

“I am Jesus, whom you are persecuting,” he replied. 6“Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.”

7The men traveling with Saul stood there speechless; they heard the sound but did not see anyone. 8Saul got up from the ground, but when he opened his eyes he could see nothing. So they led him by the hand into Damascus. 9For three days he was blind, and did not eat or drink anything.

10In Damascus there was a disciple named Ananias. The Lord called to him in a vision, “Ananias!”

“Yes, Lord,” he answered.

11The Lord told him, “Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying. 12In a vision he has seen a man named Ananias come and place his hands on him to restore his sight.”

13“Lord,” Ananias answered, “I have heard many reports about this man and all the harm he has done to your holy people in Jerusalem. 14And he has come here with authority from the chief priests to arrest all who call on your name.”

15But the Lord said to Ananias, “Go! This man is my chosen instrument to proclaim my name to the Gentiles and their kings and to the people of Israel. 16I will show him how much he must suffer for my name.”

17Then Ananias went to the house and entered it. Placing his hands on Saul, he said, “Brother Saul, the Lord—Jesus, who appeared to you on the road as you were coming here—has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit.” 18Immediately, something like scales fell from Saul’s eyes, and he could see again. He got up and was baptized, 19and after taking some food, he regained his strength.

Saul in Damascus and Jerusalem

Saul spent several days with the disciples in Damascus. 20At once he began to preach in the synagogues that Jesus is the Son of God. 21All those who heard him were astonished and asked, “Isn’t he the man who raised havoc in Jerusalem among those who call on this name? And hasn’t he come here to take them as prisoners to the chief priests?” 22Yet Saul grew more and more powerful and baffled the Jews living in Damascus by proving that Jesus is the Messiah.

23After many days had gone by, there was a conspiracy among the Jews to kill him, 24but Saul learned of their plan. Day and night they kept close watch on the city gates in order to kill him. 25But his followers took him by night and lowered him in a basket through an opening in the wall.

26When he came to Jerusalem, he tried to join the disciples, but they were all afraid of him, not believing that he really was a disciple. 27But Barnabas took him and brought him to the apostles. He told them how Saul on his journey had seen the Lord and that the Lord had spoken to him, and how in Damascus he had preached fearlessly in the name of Jesus. 28So Saul stayed with them and moved about freely in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord. 29He talked and debated with the Hellenistic Jews,9:29 That is, Jews who had adopted the Greek language and culture but they tried to kill him. 30When the believers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.

31Then the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace and was strengthened. Living in the fear of the Lord and encouraged by the Holy Spirit, it increased in numbers.

Aeneas and Dorcas

32As Peter traveled about the country, he went to visit the Lord’s people who lived in Lydda. 33There he found a man named Aeneas, who was paralyzed and had been bedridden for eight years. 34“Aeneas,” Peter said to him, “Jesus Christ heals you. Get up and roll up your mat.” Immediately Aeneas got up. 35All those who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.

36In Joppa there was a disciple named Tabitha (in Greek her name is Dorcas); she was always doing good and helping the poor. 37About that time she became sick and died, and her body was washed and placed in an upstairs room. 38Lydda was near Joppa; so when the disciples heard that Peter was in Lydda, they sent two men to him and urged him, “Please come at once!”

39Peter went with them, and when he arrived he was taken upstairs to the room. All the widows stood around him, crying and showing him the robes and other clothing that Dorcas had made while she was still with them.

40Peter sent them all out of the room; then he got down on his knees and prayed. Turning toward the dead woman, he said, “Tabitha, get up.” She opened her eyes, and seeing Peter she sat up. 41He took her by the hand and helped her to her feet. Then he called for the believers, especially the widows, and presented her to them alive. 42This became known all over Joppa, and many people believed in the Lord. 43Peter stayed in Joppa for some time with a tanner named Simon.

New Russian Translation

Деяния 9:1-43

Обращение Савла

1Савл по-прежнему дышал злобой, желая смерти ученикам Господа. Он пришел к первосвященнику 2и попросил у него письма к синагогам Дамаска, чтобы он мог арестовывать и приводить в Иерусалим всех принадлежащих Пути9:2 Принадлежащие Пути. Раннее самоназвание последователей Иисуса Христа, Который и есть «Путь» (см. Ин. 14:6; Деян. 16:17; 18:25–26; 19:9; 19:23; 22:4; 24:14, 22)., которых сможет там найти, будь то мужчины или женщины. 3Когда он уже приближался к Дамаску, его внезапно озарил свет с неба. 4Он упал на землю и услышал голос:

— Савл, Савл, почему ты Меня гонишь?

5— Кто Ты, Господи? — спросил Савл.

— Я Иисус, Которого ты преследуешь, — ответил Он. — 6Вставай и иди в город, там тебе скажут, что ты должен делать.

7Люди, путешествовавшие вместе с Савлом, стояли онемев: они слышали звук, но никого не видели. 8Савл поднялся с земли, но когда он открыл глаза, оказалось, что он ничего не видит; и его за руку привели в Дамаск. 9Три дня он был слеп и ничего не ел и не пил.

10В Дамаске жил ученик по имени Анания. Господь сказал ему в видении:

— Анания!

— Да, Господи, — ответил тот.

11Господь сказал ему:

— Пойди на улицу Прямую в дом Иуды и спроси там человека из Тарса по имени Савл. Он сейчас молится, 12и в видении он видел человека по имени Анания, который пришел и возложил на него руки, чтобы он прозрел.

13Анания ответил:

— Господи, я от многих людей слышал об этом человеке, о том, как много зла он причинил Твоим святым в Иерусалиме. 14И сюда он пришел, получив от первосвященников полномочия арестовывать всех, кто призывает Твое имя.

15Но Господь сказал ему:

— Иди, потому что человек этот — Мое орудие, которое Я избрал, чтобы возвестить имя Мое перед язычниками, перед царями и перед народом Израиля. 16Я покажу ему и то, сколько ему предстоит пострадать из-за Моего имени.

17Анания пошел, вошел в тот дом, возложил на Савла руки и сказал:

— Брат Савл, Господь Иисус, Который явился тебе на твоем пути сюда, послал меня к тебе, чтобы ты опять мог видеть и был исполнен Святым Духом.

18В тот же момент будто чешуя спала с глаз Савла, и он прозрел. Он встал и принял крещение. 19Затем он поел, и к нему вернулись силы.

Савл проповедует в Дамаске

Савл провел несколько дней с учениками в Дамаске 20и сразу же начал возвещать в синагогах о том, что Иисус — Сын Бога. 21Все, кто его слышал, удивлялись и говорили:

— Разве не он истреблял в Иерусалиме призывающих это имя и разве он не пришел сюда, чтобы арестовывать их и вести к первосвященникам?

22Савл проповедовал всё с большей силой и приводил в замешательство живших в Дамаске иудеев, доказывая, что Иисус есть Христос.

23Когда же прошло немало дней, среди иудеев был составлен заговор с целью убить Савла. 24Однако Савлу стало известно об этом. Заговорщики день и ночь сторожили у ворот города, чтобы убить его, 25но его ученики ночью взяли и спустили его в корзине по городской стене.

Савл в Иерусалиме

26Савл пришел в Иерусалим и пытался присоединиться к ученикам, но они боялись его и не верили, что он тоже ученик. 27Варнава же привел его к апостолам и рассказал им о том, как Савл на пути встретил Господа, как Господь говорил с ним и как в Дамаске он смело проповедовал во имя Иисуса. 28Савл пробыл с ними некоторое время и свободно ходил по Иерусалиму, смело проповедуя во имя Господа. 29Он часто беседовал и спорил с грекоязычными иудеями, и те пытались убить его. 30Когда братья узнали об этом, они отвели Савла в Кесарию и оттуда отправили его в Тарс.

31Между тем для церкви по всей Иудее, Галилее и Самарии наступило мирное время. Церковь укреплялась и росла, живя в страхе перед Господом и получая ободрение от Святого Духа.

Исцеление Энея

32Петр, посещая город за городом, решил навестить и святых, живущих в Лидде. 33Там был один человек, которого звали Эней, он был парализован и не вставал с постели восемь лет. 34Петр сказал ему:

— Эней! Иисус Христос исцеляет тебя. Встань и собери постель.

В тот же момент Эней встал. 35Когда все жители Лидды и Шарона увидели его исцеленным, они обратились к Господу.

Воскресение Тавиты

36В Яффе была одна ученица по имени Тавита, что значит «газель». Она всегда делала добро и помогала бедным. 37И вот в это время она заболела и умерла. Ее омыли и положили в верхней комнате. 38Поскольку Лидда находится недалеко от Яффы, ученики, услышав, что Петр находится там, послали к нему двух человек с просьбой: «Приди срочно к нам!»

39Петр пошел с ними, и когда он прибыл, его провели в верхнюю комнату. Вокруг него собрались все вдовы. Они плакали и показывали ему платья и другую одежду, которую сшила им Газель, когда она была еще жива.

40Петр выслал всех из комнаты, стал на колени и помолился. Затем он повернулся к умершей и сказал:

— Тавита, встань!

Она открыла глаза, увидела Петра и села. 41Он взял ее за руку и помог встать на ноги. Затем он созвал вдов и других святых и представил им Тавиту живой. 42Об этом стало известно во всей Яффе, и много людей поверило в Господа.

43Петр пробыл в Яффе еще немало дней, он остановился у кожевника Симона.