1 Chronicles 11 – NIV & CCB

New International Version

1 Chronicles 11:1-47

David Becomes King Over Israel

1All Israel came together to David at Hebron and said, “We are your own flesh and blood. 2In the past, even while Saul was king, you were the one who led Israel on their military campaigns. And the Lord your God said to you, ‘You will shepherd my people Israel, and you will become their ruler.’ ”

3When all the elders of Israel had come to King David at Hebron, he made a covenant with them at Hebron before the Lord, and they anointed David king over Israel, as the Lord had promised through Samuel.

David Conquers Jerusalem

4David and all the Israelites marched to Jerusalem (that is, Jebus). The Jebusites who lived there 5said to David, “You will not get in here.” Nevertheless, David captured the fortress of Zion—which is the City of David.

6David had said, “Whoever leads the attack on the Jebusites will become commander in chief.” Joab son of Zeruiah went up first, and so he received the command.

7David then took up residence in the fortress, and so it was called the City of David. 8He built up the city around it, from the terraces11:8 Or the Millo to the surrounding wall, while Joab restored the rest of the city. 9And David became more and more powerful, because the Lord Almighty was with him.

David’s Mighty Warriors

10These were the chiefs of David’s mighty warriors—they, together with all Israel, gave his kingship strong support to extend it over the whole land, as the Lord had promised— 11this is the list of David’s mighty warriors:

Jashobeam,11:11 Possibly a variant of Jashob-Baal a Hakmonite, was chief of the officers11:11 Or Thirty; some Septuagint manuscripts Three (see also 2 Samuel 23:8); he raised his spear against three hundred men, whom he killed in one encounter.

12Next to him was Eleazar son of Dodai the Ahohite, one of the three mighty warriors. 13He was with David at Pas Dammim when the Philistines gathered there for battle. At a place where there was a field full of barley, the troops fled from the Philistines. 14But they took their stand in the middle of the field. They defended it and struck the Philistines down, and the Lord brought about a great victory.

15Three of the thirty chiefs came down to David to the rock at the cave of Adullam, while a band of Philistines was encamped in the Valley of Rephaim. 16At that time David was in the stronghold, and the Philistine garrison was at Bethlehem. 17David longed for water and said, “Oh, that someone would get me a drink of water from the well near the gate of Bethlehem!” 18So the Three broke through the Philistine lines, drew water from the well near the gate of Bethlehem and carried it back to David. But he refused to drink it; instead, he poured it out to the Lord. 19“God forbid that I should do this!” he said. “Should I drink the blood of these men who went at the risk of their lives?” Because they risked their lives to bring it back, David would not drink it.

Such were the exploits of the three mighty warriors.

20Abishai the brother of Joab was chief of the Three. He raised his spear against three hundred men, whom he killed, and so he became as famous as the Three. 21He was doubly honored above the Three and became their commander, even though he was not included among them.

22Benaiah son of Jehoiada, a valiant fighter from Kabzeel, performed great exploits. He struck down Moab’s two mightiest warriors. He also went down into a pit on a snowy day and killed a lion. 23And he struck down an Egyptian who was five cubits11:23 That is, about 7 feet 6 inches or about 2.3 meters tall. Although the Egyptian had a spear like a weaver’s rod in his hand, Benaiah went against him with a club. He snatched the spear from the Egyptian’s hand and killed him with his own spear. 24Such were the exploits of Benaiah son of Jehoiada; he too was as famous as the three mighty warriors. 25He was held in greater honor than any of the Thirty, but he was not included among the Three. And David put him in charge of his bodyguard.

26The mighty warriors were:

Asahel the brother of Joab,

Elhanan son of Dodo from Bethlehem,

27Shammoth the Harorite,

Helez the Pelonite,

28Ira son of Ikkesh from Tekoa,

Abiezer from Anathoth,

29Sibbekai the Hushathite,

Ilai the Ahohite,

30Maharai the Netophathite,

Heled son of Baanah the Netophathite,

31Ithai son of Ribai from Gibeah in Benjamin,

Benaiah the Pirathonite,

32Hurai from the ravines of Gaash,

Abiel the Arbathite,

33Azmaveth the Baharumite,

Eliahba the Shaalbonite,

34the sons of Hashem the Gizonite,

Jonathan son of Shagee the Hararite,

35Ahiam son of Sakar the Hararite,

Eliphal son of Ur,

36Hepher the Mekerathite,

Ahijah the Pelonite,

37Hezro the Carmelite,

Naarai son of Ezbai,

38Joel the brother of Nathan,

Mibhar son of Hagri,

39Zelek the Ammonite,

Naharai the Berothite, the armor-bearer of Joab son of Zeruiah,

40Ira the Ithrite,

Gareb the Ithrite,

41Uriah the Hittite,

Zabad son of Ahlai,

42Adina son of Shiza the Reubenite, who was chief of the Reubenites, and the thirty with him,

43Hanan son of Maakah,

Joshaphat the Mithnite,

44Uzzia the Ashterathite,

Shama and Jeiel the sons of Hotham the Aroerite,

45Jediael son of Shimri,

his brother Joha the Tizite,

46Eliel the Mahavite,

Jeribai and Joshaviah the sons of Elnaam,

Ithmah the Moabite,

47Eliel, Obed and Jaasiel the Mezobaite.

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

历代志上 11:1-47

大卫做以色列人的王

1以色列人都聚集到希伯仑来见大卫,对他说:“看啊,我们是你的骨肉同胞。 2从前,扫罗做王的时候,率领以色列人出征打仗的是你。你的上帝耶和华也曾应许让你做祂以色列子民的牧者和首领。” 3以色列的长老都到希伯仑大卫王,大卫与他们在耶和华面前立约,他们膏立大卫以色列的王,这应验了耶和华借撒母耳所说的话。 4大卫以色列众人来到耶路撒冷,即耶布斯。那时耶布斯人住在那里。 5耶布斯人对大卫说:“你攻不进来。”然而,大卫攻取了锡安的堡垒,即后来的大卫城。 6大卫说:“谁先攻打耶布斯人,谁就做元帅。”洗鲁雅的儿子约押首先进攻,于是就做了元帅。 7大卫住在堡垒里,因此那堡垒就叫大卫城。 8大卫又从米罗开始,在四围修建城墙,其余的部分由约押修建。 9大卫日渐强盛,因为万军之耶和华与他同在。

大卫的勇士

10以下是大卫手下众勇士的统领,他们和以色列百姓竭力拥护大卫做王,正如耶和华对以色列的应许。 11大卫的勇士有哈革摩尼雅朔班,他是三勇士之首,曾在一次交战中挥矛刺死了三百人。 12其次是亚哈希朵多的儿子以利亚撒,他是三勇士之一。 13他曾在巴斯·大闵大卫抵抗非利士人。那里有一块大麦田,以色列人战败逃跑, 14他们却站在田中间坚守麦田,击杀非利士人。耶和华使以色列人大获全胜。 15一次,三十位统领中有三位到亚杜兰洞附近的磐石那里见大卫,当时非利士军队在利乏音谷扎营。 16那时大卫留守在堡垒里,非利士人的驻军在伯利恒17大卫渴了,说:“但愿有人给我打些伯利恒城门旁的井水喝!” 18这三位勇士就冲过非利士人的营地,到伯利恒城门旁的井打水,带回来给大卫大卫却不肯喝,他把水浇奠在耶和华面前, 19说:“我的上帝啊!这三人冒死去打水,这些水就像是他们的血,我决不能喝。”因此,大卫不肯喝。这是三勇士的事迹。

20约押的兄弟亚比筛是这三位勇士的统领,他曾挥矛刺死三百人,在三勇士中出了名, 21最有声望,因此做了他们的统领,只是不及前三位勇士。

22甲薛耶何耶大的儿子比拿雅是位勇士,做过非凡的事。他曾杀死摩押的两个勇猛战士,也曾在下雪天跳进坑中杀死一头狮子, 23还杀死一个两米多高的埃及巨人。当时埃及人拿着织布机轴般粗的长矛,比拿雅拿着棍子迎战,他夺了对方的长矛,用那矛刺死了对方。 24这是耶何耶大的儿子比拿雅的事迹,他像那三位勇士一样赢得了名声。 25他比那三十勇士更有声望,只是不及前三位勇士。大卫派他做护卫长。

26其他勇士有:约押的兄弟亚撒黑伯利恒朵多的儿子伊勒哈难27哈律沙玛比伦希利斯28提哥亚益吉的儿子以拉亚拿突亚比以谢29户沙西比该亚哈希以莱30尼陀法玛哈莱尼陀法巴拿的儿子希立31便雅悯支派基比亚利拜的儿子以太比拉顿比拿雅32迦实溪户莱亚拉巴亚比33巴路米押斯玛弗沙本以利雅哈巴34基孙哈深的众子、哈拉沙基的儿子约拿单35哈拉沙甲的儿子亚希暗吾珥的儿子以利法勒36米基拉希弗比伦亚希雅37迦密希斯罗伊斯拜的儿子拿莱38拿单的兄弟约珥哈基利的儿子弥伯哈39亚扪洗勒、为洗鲁雅的儿子约押拿兵器的比录拿哈莱40以帖以拉以帖迦立41乌利亚亚莱的儿子撒拔42示撒的儿子亚第拿——吕便支派中率领三十人的首领、 43玛迦的儿子哈难弥特尼约沙法44亚施他拉乌西亚亚罗珥何坦的儿子沙玛耶利45提洗申利的儿子耶叠和他的兄弟约哈46玛哈未以利业伊利拿安的儿子耶利拜约沙未雅摩押伊特玛47以利业俄备得米琐巴雅西业