詩篇 92 – JCB & NVI-PT

Japanese Contemporary Bible

詩篇 92:1-15

92

安息日に歌う歌。

1主に「感謝します」と言うこと、

神々にまさる神に賛美の歌をささげることは、

なんとすばらしいことでしょう。

2朝ごとに、「恵みを感謝します」と言い、

夜ごとに、神の真実を喜びなさい。

3十弦の琴やリュート、竪琴をかなでながら、

賛美の歌を歌いなさい。

4こんなにも多くのことをしてくださった主に、

感謝せずにはいられません。

喜びの歌を歌わずにはいられません。

5主よ、あなたはなんとすばらしい奇跡を

なさることでしょう。

あなたの御思いの深さには測りがたいものがあります。

6浅はかな者には、とても理解できず、

愚かな者の想像も越えています。

7たとえ、今は雑草のようにはびこっていようと、

悪人を待ち受けているのは永遠の滅びだけです。

8主は永遠に天であがめられるお方ですが、

9神に対して悪事を働く者は、滅びに至るのです。

10しかし、あなたは私を、

野牛のように強くしてくださいました。

あなたに祝福されて、力がみなぎりました。

11敵が刑罰を宣告されて滅ぶ様子を、

私はこの目で見ました。

12しかし、神を信じて従う人は、

なつめやしの木のように青々と茂り、

レバノン杉のようにそびえ立ちます。

13主の農園に移植され、

神ご自身が世話をしてくださるからです。

14その木々は、老木となっても実を結び、

青々と茂ることができるのです。

15このことは主の栄誉となり、

その真実を人々に知らせます。

主は私の隠れ家です。

主は恵みそのもののお方です。

Nova Versão Internacional

Salmos 92:1-15

Salmo 92

Salmo. Um cântico. Para o dia de sábado.

1Como é bom render graças ao Senhor

e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo;

2anunciar de manhã o teu amor leal

e de noite a tua fidelidade,

3ao som da lira de dez cordas e da cítara,

e da melodia da harpa.

4Tu me alegras, Senhor, com os teus feitos;

as obras das tuas mãos levam-me a cantar de alegria.

5Como são grandes as tuas obras, Senhor,

como são profundos os teus propósitos!

6O insensato não entende,

o tolo não vê

7que, embora os ímpios brotem como a erva

e floresçam todos os malfeitores,

eles serão destruídos para sempre.

8Pois tu, Senhor, és exaltado para sempre.

9Mas os teus inimigos, Senhor,

os teus inimigos perecerão;

serão dispersos todos os malfeitores!

10Tu aumentaste a minha força92.10 Hebraico: chifre. como a do boi selvagem;

derramaste sobre mim óleo novo.92.10 Ou exaltaste a minha velhice com óleo novo.

11Os meus olhos contemplaram a derrota dos meus inimigos;

os meus ouvidos escutaram a debandada dos meus maldosos agressores.

12Os justos florescerão como a palmeira,

crescerão como o cedro do Líbano;

13plantados na casa do Senhor,

florescerão nos átrios do nosso Deus.

14Mesmo na velhice darão fruto,

permanecerão viçosos e verdejantes,

15para proclamar que o Senhor é justo.

Ele é a minha Rocha; nele não há injustiça.