Psalmen 66 – HTB & NVI-PT

Het Boek

Psalmen 66:1-20

1Voor muziekbegeleiding. Een lied; een psalm. 2Juich, heel de aarde, God ter ere, En prijs de glans van zijn Naam; Hef een heerlijk loflied aan, 3En zeg tot God: Hoe ontzaglijk uw werken! Om uw almacht moeten uw vijanden U vleien, 4En moet heel de aarde U aanbidden, U ter eer een lofzang zingen, Glorie brengen aan uw Naam! 5Komt, en ziet de werken van God, Zijn wondere daden voor de kinderen der mensen: 6De zee legde Hij droog, En ze trokken te voet door de stroom! Laat ons in Hem ons verheugen, 7Hij, die eeuwig heerst door zijn kracht; Hij houdt zijn oog op de volkeren gericht, En geen weerspannige durft tegen Hem opstaan. 8Zegent, volkeren, onzen God, Laat zijn loflied luid weerschallen; 9Hij is het, die ons in het leven hield, Onze voet niet liet wankelen. 10Toch hebt Gij ons beproefd, o mijn God, Ons gelouterd, als men zilver loutert; 11Gij hebt ons in ellende gedompeld, Ons rampen op de heupen gelegd. 12Gij hebt anderen ons op het hoofd doen zitten, We zijn door vuur en water gegaan: Maar eindelijk toch Hebt Gij ons uitkomst gebracht. 13Zo treed ik met offers binnen uw huis, Om te volbrengen wat ik U heb beloofd: 14Wat mijn lippen hebben gesproken, Wat mijn mond in mijn nood heeft gezegd. 15Vette lammeren draag ik U Als brandoffers op; En met de offergeur van rammen, Bied ik U runderen en bokken aan. 16Komt nu en hoort, ik wil u allen verkonden, U, die God vreest, wat Hij aan mij heeft gedaan: 17Nauwelijks riep ik Hem aan met mijn mond, Of ik had een danklied op mijn tong! 18Was ik mij kwaad bewust in mijn hart, Dan had de Heer mij niet verhoord: 19Maar nu heeft God naar mij geluisterd, En op mijn smeken gelet! 20Gezegend zij God, die mijn bede niet afwees, Mij zijn genade niet onthield!

Nova Versão Internacional

Salmos 66:1-20

Salmo 66

Para o mestre de música. Um cântico. Um salmo.

1Aclamem a Deus, povos de toda terra!

2Cantem louvores ao seu glorioso nome;

louvem-no gloriosamente!

3Digam a Deus: “Quão temíveis são os teus feitos!

Tão grande é o teu poder

que os teus inimigos rastejam diante de ti!

4Toda a terra te adora

e canta louvores a ti,

canta louvores ao teu nome”. Pausa

5Venham e vejam o que Deus tem feito;

como são impressionantes as suas obras em favor dos homens!

6Ele transformou o mar em terra seca,

e o povo atravessou as águas66.6 Ou o rio a pé;

e ali nos alegramos nele.66.6 Ou venham, alegremo-nos nele.

7Ele governa para sempre com o seu poder,

seus olhos vigiam as nações;

que os rebeldes não se levantem contra ele! Pausa

8Bendigam o nosso Deus, ó povos,

façam ressoar o som do seu louvor;

9foi ele quem preservou a nossa vida

impedindo que os nossos pés escorregassem.

10Pois tu, ó Deus, nos submeteste à prova

e nos refinaste como a prata.

11Fizeste-nos cair numa armadilha

e sobre nossas costas puseste fardos.

12Deixaste que os inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça;

passamos pelo fogo e pela água,

mas a um lugar de fartura66.12 Algumas versões antigas dizem de repouso. nos trouxeste.

13Para o teu templo virei com holocaustos66.13 Isto é, sacrifícios totalmente queimados; também no versículo 15.

e cumprirei os meus votos para contigo,

14votos que os meus lábios fizeram e a minha boca falou

quando eu estava em dificuldade.

15Oferecerei a ti animais gordos em holocausto;

sacrificarei carneiros, cuja fumaça subirá a ti,

e também novilhos e cabritos. Pausa

16Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus;

vou contar-lhes o que ele fez por mim.

17A ele clamei com os lábios;

com a língua o exaltei.

18Se eu acalentasse o pecado no coração,

o Senhor não me ouviria;

19mas Deus me ouviu,

deu atenção à oração que lhe dirigi.

20Louvado seja Deus,

que não rejeitou a minha oração

nem afastou de mim o seu amor!