Nahum 2 – HTB & HCV

Het Boek

Nahum 2:1-13

1Een vernieler trekt op u af: Bewaak de vesting, Let op de weg, de lenden omgord, Al uw krachten ingespannen! 2Waarachtig Jahweh zal de wijngaard van Jakob herstellen, Als Israëls glorie: Omdat de rovers hem hebben geplunderd, En zijn ranken hebben vernield! 3Het schild van zijn helden is rood geverfd, Zijn krijgers zijn purper gekleurd; Als vuur flikkert het staal van zijn wagens, Hij staat nu ten strijde gereed, de lansen worden gezwaaid. 4Over de wegen razen de wagens, Over de vlakten jagen ze voort; Ze gloeien als fakkels Als bliksemschichten schieten ze uit. 5Hij roept zijn dapperen op, Ze struikelen in hun vaart, En spoeden zich naar de wallen; 6Het stormdak geplaatst, de sluizen der stromen geopend! Het paleis overstroomd, 7De vrouwen eruit, de ballingschap in: Haar maagden klagen als duiven, En slaan op de borst. 8Ninive is als een vijver geworden, Waarvan het water wegloopt: “Blijft hier, blijft hier!” Maar niemand ziet om. 9Rooft zilver, rooft goud, Geen eind aan de schatten; Kiest het heerlijkste uit Van haar kostbaar bezit! 10Plundering, roof en vernieling, Bonzende harten, knikkende knieën, Alle lenden verlamd, Alle gezichten doodsbleek. 11Waar is nu het hol van den leeuw, De krocht van de leeuwenwelpen, Waarheen de leeuw sluipt met de leeuwin En de welpen, door niemand verschrikt? 12Waar is de leeuw, die roofde voor zijn jongen, En worgde voor zijn leeuwinnen, Die zijn holen vulde met buit, Zijn krochten met prooi? 13Uw leger laat Ik opgaan in rook, Het zwaard zal uw welpen verslinden; Ik zal uw buit van de aarde verdelgen, Het gebrul uwer leeuwinnen verstomt.

Hindi Contemporary Version

नहूम 2:1-13

नीनवेह का विनाश

1हे नीनवेह, एक आक्रमण करनेवाला तुम्हारे विरुद्ध में आ रहा है.

इसलिये गढ़ों की पहरेदारी करो,

सड़कों की रखवाली करो,

अपने आपको मजबूत बनाओ,

अपने संपूर्ण सैन्य बल को एकत्र कर लो!

2याहवेह याकोब की शोभा को

इस्राएल की शोभा की तरह ज्यों का त्यों कर देंगे,

यद्यपि नाश करनेवालों ने उन्हें उजाड़ दिया है

और उनकी दाख-लताओं को नाश कर दिया है.

3उसके सैनिकों की ढाल का रंग लाल है;

उसके योद्धा भड़कीले लाल वस्त्र पहने हुए हैं.

जिस दिन उन्हें युद्ध के लिए तैयार किया जाता है,

उनके रथों का धातु चमकता है;

सनोवर की बर्छियां घुमाई जाती हैं.

4गलियों में रथ तेज गति से दौड़ते हैं,

और चौराहों में इधर से उधर भागते रहते हैं.

वे जलती मशालों की तरह दिखते हैं;

वे बिजली की तरह भागते हैं.

5नीनवेह अपने चुने हुए सैनिक दलों को आदेश देता है,

पर वे अपने रास्ते में लड़खड़ाते हैं.

वे शहर की दीवार से टकराते हैं;

सुरक्षा की ढाल अपनी जगह में खड़ी की गई है.

6नदी के द्वार खोल दिए गए हैं

और महल गिरने लगता है.

7यह फैसला हो गया है कि नीनवेह

बंधुआई में चला जाएगा.

उसकी गुलाम महिलायें पंड़की की तरह विलाप करेंगी

और अपनी छाती पीटेंगी.

8नीनवेह पानी के एक पोखरी के समान है,

जिसका पानी सूखता जा रहा है.

वे चिल्लाकर कहते हैं, “रुक जाओ! रुक जाओ!”

किंतु कोई भी मुड़कर देखता तक नहीं.

9चांदी को लूटो!

सोने को लूटो!

इसके सब खजानों से,

धन की आपूर्ति असीमित है!

10उसे लूट लिया, छीन लिया और निर्वस्त्र कर दिया गया है!

उसमें साहस ही न रहा, उसके घुटनों का बल जाता रहा,

शरीर कांप रहे हैं और प्रत्येक के चेहरे का रंग उड़ गया है.

11कहां है सिंहों का मांद,

वह जगह जहां वे जवान सिंहों को भोजन खिलाते थे,

जहां सिंह और सिंहनी जाते थे,

और उनके बच्‍चे निडर होकर रहते थे?

12सिंह अपने बच्चों के लिए पर्याप्‍त शिकार करता था

और अपनी साथी सिंहनी के लिए शिकार का गला दबा लेता था,

और अपनी मांद को मारे गये पशु से

और अपनी गुफा को शिकार से भर लेता था.

13सर्वशक्तिमान याहवेह की यह घोषणा है,

“मैं तुम्हारे विरुद्ध हूं.

मैं तुम्हारे रथों को आग से जला डालूंगा,

और तुम्हारे जवान सिंह तलवार से मार डाले जाएंगे.

मैं पृथ्वी पर तुम्हारे शिकार करने के लिये कुछ नहीं छोड़ूंगा.

तुम्हारे संदेशवाहकों की आवाज

फिर कभी सुनाई नहीं देगी.”