Job 24 – HTB & NIV

Het Boek

Job 24:1-25

1Job antwoordde, en sprak Waarom zijn er door den Almachtige dan geen tijden bepaald, En aanschouwen zij, die Hem kennen, zijn dagen niet? 2Waarom verzetten dan de bozen de grensstenen, En beroven zij kudde en herder? 3Ze voeren den ezel der wezen weg, En leggen beslag op het rund van de weduwe; 4De berooiden worden van de weg gedrongen, De armen in het land moeten zich allen verbergen; 5Als wilde ezels in de woestijn Trekken ze uit, om te zwoegen. Ze zoeken tot de avond naar buit, Maar geen brood voor hun kinderen! 6Ze roven des nachts de oogst van het veld, En zoeken de wijngaard der rijken af. 7Naakt overnachten zij, zonder kleed, En zonder dekking tegen de kou; 8Ze worden nat door de stortvloed der bergen, Drukken zich tegen de rotsen, omdat de schuilplaats ontbreekt 9Ze rukken den wees van de moederborst af En nemen den zuigeling der armen tot pand. 10Naakt lopen ze rond, ongekleed, Zelf hongerig, moeten ze schoven torsen; 11Ze persen de olie tussen twee stenen, Treden de perskuip, maar lijden dorst. 12Uit de stad stijgt het kermen der stervenden op, En roept de ziel der gewonden om hulp; Maar God luistert niet naar hun smeken, Hùn schenkt Hij geen aandacht! 13En schuwen het licht; Ze kennen zijn wegen niet, En blijven niet op zijn paden. 14Eer het licht wordt, maakt zich de moordenaar op, Om armen en berooiden te doden; En terwijl het nog nacht is, Sluipt hij rond als een dief. 15Het oog van den overspeler maakt van de schemering gebruik; Hij denkt: Geen oog, dat mij ziet; Hij slaat zich een sluier voor het gezicht, 16En breekt in het donker de huizen in. Maar zij sluiten zich op overdag, En willen van het daglicht niet weten; 17Voor hen allen is de morgen als de schaduw des doods, Zodra het licht wordt, overvalt hen de doodschrik! 18Die anderen vluchten weg voor de dag Zijn erfdeel ligt vervloekt in het land, Geen druiventreder trekt naar zijn wijnberg; 19Zoals droogte en hitte het sneeuwwater slurpen, Zo slurpt de onderwereld den zondaar op. 20Door de moederschoot wordt hij vergeten, De wormen smullen van hem; Zijn naam wordt niet langer herdacht, Zijn ongerechtigheid geknakt als een boom. 21Hij mishandelt de onvruchtbare, haar die niet baart, En behandelt de weduwe niet goed: 22Maar Hij, die tyrannen verplettert, Zal het wreken door zijn kracht! 23Hij is van zijn leven niet zeker, Gebroken de steun, waarop hij zich stut, En op zijn wegen ellende: 24Een korte tijd rijst hij omhoog, dan is hij niet meer. Hij verdort als een kwijnende plant, Verlept als de top van een aar! 25Is het niet waar, wie overtuigt mij van leugen, En wie ontzenuwt mijn betoog?

New International Version

Job 24:1-25

1“Why does the Almighty not set times for judgment?

Why must those who know him look in vain for such days?

2There are those who move boundary stones;

they pasture flocks they have stolen.

3They drive away the orphan’s donkey

and take the widow’s ox in pledge.

4They thrust the needy from the path

and force all the poor of the land into hiding.

5Like wild donkeys in the desert,

the poor go about their labor of foraging food;

the wasteland provides food for their children.

6They gather fodder in the fields

and glean in the vineyards of the wicked.

7Lacking clothes, they spend the night naked;

they have nothing to cover themselves in the cold.

8They are drenched by mountain rains

and hug the rocks for lack of shelter.

9The fatherless child is snatched from the breast;

the infant of the poor is seized for a debt.

10Lacking clothes, they go about naked;

they carry the sheaves, but still go hungry.

11They crush olives among the terraces24:11 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.;

they tread the winepresses, yet suffer thirst.

12The groans of the dying rise from the city,

and the souls of the wounded cry out for help.

But God charges no one with wrongdoing.

13“There are those who rebel against the light,

who do not know its ways

or stay in its paths.

14When daylight is gone, the murderer rises up,

kills the poor and needy,

and in the night steals forth like a thief.

15The eye of the adulterer watches for dusk;

he thinks, ‘No eye will see me,’

and he keeps his face concealed.

16In the dark, thieves break into houses,

but by day they shut themselves in;

they want nothing to do with the light.

17For all of them, midnight is their morning;

they make friends with the terrors of darkness.

18“Yet they are foam on the surface of the water;

their portion of the land is cursed,

so that no one goes to the vineyards.

19As heat and drought snatch away the melted snow,

so the grave snatches away those who have sinned.

20The womb forgets them,

the worm feasts on them;

the wicked are no longer remembered

but are broken like a tree.

21They prey on the barren and childless woman,

and to the widow they show no kindness.

22But God drags away the mighty by his power;

though they become established, they have no assurance of life.

23He may let them rest in a feeling of security,

but his eyes are on their ways.

24For a little while they are exalted, and then they are gone;

they are brought low and gathered up like all others;

they are cut off like heads of grain.

25“If this is not so, who can prove me false

and reduce my words to nothing?”