Jesaja 24 – HTB & NIV

Het Boek

Jesaja 24:1-23

1Zie, Jahweh ontvolkt En vernielt de aarde; Hij keert haar onderstboven, Verstrooit haar bewoners! 2Het zal den priester vergaan als het volk, Den slaaf als zijn meester, Slavin als gebiedster, Verkoper als koper, Borger als lener, Schuldeiser als schuldenaar. 3Ja, de aarde wordt geheel ontvolkt, En schoongebezemd heel en al; Want Jahweh heeft het gezegd, Dit woord gesproken. 4De aarde treurt en verkwijnt, De wereld verwelkt en versmacht, De hemel vergaat met de aarde. 5Want de aarde is onder haar bewoners bezoedeld: Ze hebben de wet overtreden, de geboden verkracht, Verbroken het eeuwig verbond. 6Daarom verslindt de vervloeking de aarde, En moeten haar bewoners het boeten; De bewoners der aarde worden verteerd, Weinig mensen blijven er over. 7De wijntros kwijnt, de wingerd versmacht, Wat dartel is, zucht; 8Het gejubel der pauken verstomt, Weg is het vrolijk gejoel, het juichen der citers; 9Men drinkt geen wijn meer bij gezang, De drank smaakt bitter aan den drinker. 10De steden liggen in puin en verlaten, Alle huizen gesloten, versperd; 11In de straten gejammer om wijn, Weg alle vreugd en blijdschap op aarde! 12In de steden zijn enkel puinhopen over, De poorten liggen vertrapt en verbrijzeld. 13Ja, zó zal het wezen op aarde Te midden der volken: Als na het afslaan van de olijven, Als bij ‘t nalezen op het eind van de oogst! 14Dan zal men jubelen, En de grootheid van Jahweh bezingen! Men juicht in het westen, 15Tot aan de grens van het oosten: Brengt eer aan Jahweh Op de kusten der zee, Aan de Naam van Jahweh, Israëls God! 16En van het einde der aarde horen wij zingen: Glorie den vrome! Maar er wordt ook geroepen: Ik ben verloren, Wee mij, verloren! De afvalligen vallen, De verraders storten verraderlijk neer. 17Verschrikking, kuilen en strikken Voor u, bewoners der aarde. 18Wie de verschrikking ontvlucht, Hij valt in de kuil; Wie de kuil nog ontsnapt, Wordt in de strikken gevangen! Ja, de sluizen des hemels Staan boven al open. De fundamenten der aarde worden geschokt; 19De aarde gaat splijten en bersten, Versplintert en scheurt, Wankelt en tuimelt, 20Waggelt als een beschonkene, Sliert heen en weer als een hangmat. Haar misdaden drukken haar neer, Ze valt, en staat niet meer op. 21Op die dag zal Jahweh bestraffen Het hemels heir in de lucht, Met de vorsten der wereld op aarde. 22Ze worden gebonden, gesperd in een kuil, In een kerker gevangen, Voor lange tijden gestraft! 23De maan zal blozen, de zon zich schamen, Want Jahweh der heirscharen zal heersen als Koning Op de berg Sion, in Jerusalem; En voor zijn oudsten zal zijn heerlijkheid stralen!

New International Version

Isaiah 24:1-23

The Lord’s Devastation of the Earth

1See, the Lord is going to lay waste the earth

and devastate it;

he will ruin its face

and scatter its inhabitants—

2it will be the same

for priest as for people,

for the master as for his servant,

for the mistress as for her servant,

for seller as for buyer,

for borrower as for lender,

for debtor as for creditor.

3The earth will be completely laid waste

and totally plundered.

The Lord has spoken this word.

4The earth dries up and withers,

the world languishes and withers,

the heavens languish with the earth.

5The earth is defiled by its people;

they have disobeyed the laws,

violated the statutes

and broken the everlasting covenant.

6Therefore a curse consumes the earth;

its people must bear their guilt.

Therefore earth’s inhabitants are burned up,

and very few are left.

7The new wine dries up and the vine withers;

all the merrymakers groan.

8The joyful timbrels are stilled,

the noise of the revelers has stopped,

the joyful harp is silent.

9No longer do they drink wine with a song;

the beer is bitter to its drinkers.

10The ruined city lies desolate;

the entrance to every house is barred.

11In the streets they cry out for wine;

all joy turns to gloom,

all joyful sounds are banished from the earth.

12The city is left in ruins,

its gate is battered to pieces.

13So will it be on the earth

and among the nations,

as when an olive tree is beaten,

or as when gleanings are left after the grape harvest.

14They raise their voices, they shout for joy;

from the west they acclaim the Lord’s majesty.

15Therefore in the east give glory to the Lord;

exalt the name of the Lord, the God of Israel,

in the islands of the sea.

16From the ends of the earth we hear singing:

“Glory to the Righteous One.”

But I said, “I waste away, I waste away!

Woe to me!

The treacherous betray!

With treachery the treacherous betray!”

17Terror and pit and snare await you,

people of the earth.

18Whoever flees at the sound of terror

will fall into a pit;

whoever climbs out of the pit

will be caught in a snare.

The floodgates of the heavens are opened,

the foundations of the earth shake.

19The earth is broken up,

the earth is split asunder,

the earth is violently shaken.

20The earth reels like a drunkard,

it sways like a hut in the wind;

so heavy upon it is the guilt of its rebellion

that it falls—never to rise again.

21In that day the Lord will punish

the powers in the heavens above

and the kings on the earth below.

22They will be herded together

like prisoners bound in a dungeon;

they will be shut up in prison

and be punished24:22 Or released after many days.

23The moon will be dismayed,

the sun ashamed;

for the Lord Almighty will reign

on Mount Zion and in Jerusalem,

and before its elders—with great glory.