1 Kronieken 8 – HTB & NRT

Het Boek

1 Kronieken 8:1-40

1Benjamin verwekte Béla, zijn eerstgeborene, Asj-bel als tweede, Achrach als derde. 2Nocha als vierde, Rafa als vijfde. 3Béla had de volgende kinderen: Addar, Gera, Abihoed, 4Abisjóea, Naäman en Achóach. 5Gera, Sjefoefam en Choeram 6waren zonen van Echoed; ze waren familiehoofden van de bewoners van Géba, en werden verbannen naar Manáchat. 7Het was Gera met Naäman en Achi-ja, die ze verbande. Gera verwekte Oezza en Achihoed. 8Sjacharáim verwekte in de velden van Moab, nadat hij zijn vrouwen Choesjim en Baraä had weggezonden, 9bij zijn vrouw Chódesj: Jobab, Sibja, Mesja, Malkam, 10Jeoes, Sakeja en Mirma; dit waren zijn zonen, allen familiehoofden. 11Van Choesjim had hij Abitoeb en Elpáal gekregen. 12De zonen van Elpáal waren: Éber, Misjam en Sjemed; dezen bouwden Ono en Loed met bijbehorende plaatsen. 13Beria en Sjéma waren de familiehoofden van de bewoners van Ajjalon. Zij joegen de bewoners van Gat op de vlucht; 14hun broeders heetten Elpáal, Sjasjak en Jerimot. 15Zebadja, Arad, Eder, 16Mikaël, Jisjpa en Jocha waren zonen van Beria. 17Zebadja, Mesjoellam, Chizki, Cheber, 18Jisjmerai, Jizlia en Jobab waren zonen van Elpáal. 19Jakim, Zikri, Zabdi, 20Eliënai, Silletai, Eliël, 21Adaja, Beraja en Sjimrat waren zonen van Sjimi. 22Jisjpan, Éber, Eliël, 23Abdon, Zikri, Chanan, 24Chananja, Elam, Antoti-ja, 25Jifdeja en Penoeël waren zonen van Sjasjak. 26Sjamsjerai, Sjecharja, Atalja, 27Jaäresjja, Eli-ja en Zikri waren zonen van Jerocham. 28Dit waren de familiehoofden naar hun geslachten, die in Jerusalem woonden. 29In Gibon woonde de stamvader van Gibon; zijn vrouw heette Maäka. 30Zijn oudste zoon was Abdon; verder Soer, Kisj, Báal, Ner, Nadab, 31Gedor, Achjo, Zéker en Miklot. 32Miklot verwekte Sjima; ook dezen woonden bij hun stamgenoten in Jerusalem, in hun nabijheid. 33Ner verwekte Kisj; Kisj verwekte Saul; Saul verwekte Jonatan, Malkisjóea, Abinadab en Esjbáal. 34De zoon van Jonatan was Merib-Báal; Merib-Báal verwekte Mika. 35De zonen van Mika waren: Piton, Mélek, Taréa en Achaz. 36Achaz verwekte Jehoadda; Jehoadda verwekte Alémet, Azmáwet en Zimri; Zimri verwekte Mosa; 37Mosa verwekte Bina. Diens zoon was Rafa; die van Rafa was Elasa; die van Elasa was Asel. 38Asel had zes kinderen, die aldus heetten: Azrikam, Bokeroe, Jisjmaël, Sjearja, Obadja en Chanan; allen zonen van Asel. 39De zonen van zijn broer Ésjek waren Oelam de oudste, Jeöesj de tweede en Elifélet de derde. 40De zonen van Oelam waren dappere mannen, die de boog konden spannen en veel kinderen en kleinkinderen hadden, wel honderd vijftig. Dit waren allemaal afstammelingen van Benjamin.

New Russian Translation

1 Паралипоменон 8:1-40

Другие потомки Вениамина

(1 Пар. 9:34-44)

1Вениамин был отцом Белы, своего первенца,

Ашбела, второго сына, Ахраха – третьего,

2Нохи – четвертого и Рафы – пятого.

3Сыновьями Белы были:

Аддар, Гера, Авиуд, 4Авишуй, Нааман, Ахоах, 5Гера, Шефуфан и Хурам.

6Вот потомки Ехуда, которые были главами семейств, живших в Геве и переселенных в Манахат:

7Нааман, Ахия и Гера, который и переселил их. Он был отцом Уззы и Ахиуда.

8У Шахараима, после того как он развелся со своими женами Хушимой и Баарой, в Моаве родились сыновья. 9От своей жены Ходеш у него родились Иовав, Цивия, Меша, Малхам, 10Иеуц, Сахия и Мирма. Это его сыновья, главы семейств. 11От Хушимы у него родились Авитув и Элпаал.

12Сыновья Элпаала:

Евер, Мишам, Шемед (который построил Оно и Лод с окрестными селениями), 13Берия и Шема, которые были главами семейств, поселившихся в Айялоне. Они изгнали обитателей Гата.

14Ахио, Шашак, Иеримот, 15Зевадия, Арад, Едер, 16Михаил, Ишфа и Иоха – сыновья Берии.

17Зевадия, Мешуллам, Хизкий, Хевер, 18Ишмерай, Излия и Иовав – сыновья Элпаала.

19Иаким, Зихрий, Завдий, 20Элиенай, Циллетай, Элиэл, 21Адая, Берая и Шимрат – сыновья Шимея.

22Ишпан, Евер, Элиэл, 23Авдон, Зихрий, Ханан, 24Ханания, Елам, Антофия, 25Ифдия и Пенуэл – сыновья Шашака.

26Шамшерай, Шехария, Аталия, 27Иаарешия, Илия и Зихрий – сыновья Иерохама.

28Все они были главами семейств, вождями по своим родословиям. Они жили в Иерусалиме.

29Иеил8:29 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов (см. также 1 Пар. 9:35); в нормативном еврейском тексте имени Иеил нет., отец8:29 Здесь это слово может означать «правитель» или «военный вождь». См. также ст. 9:35. Гаваона, жил в Гаваоне.

Его жену звали Мааха, 30а первенцем его был Авдон, после которого родились Цур, Киш, Баал, Нир8:30 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов (см. также 1 Пар. 9:36); в нормативном еврейском тексте имени Нир нет., Надав, 31Гедор, Ахио, Зехер8:31 Зехер – вариант имени Захария (см. ст. 9:37). 32и Миклот, который был отцом Шимея. Они тоже жили в Иерусалиме рядом со своими родственниками.

33Нир был отцом Киша, Киш – отцом Саула, Саул – отцом Ионафана, Малхи-Шуа, Авинадава и Эшбаала8:33 Ешбаал – во 2 Цар. 2:8 и далее назван Иш-Бошетом. См. также ст. 9:39..

34Сын Ионафана:

Мериб-Баал8:34 Мериб-Баал – во 2 Цар. 4:4 и далее назван Мефи-Бошетом. См. также ст. 9:40., который был отцом Михи.

35Сыновья Михи:

Пифон, Мелех, Фаареа и Ахаз.

36Ахаз был отцом Иоиадды, Иоиадда – отцом Алемета, Азмавета и Зимри, а Зимри – отцом Моцы. 37Моца был отцом Бинеи, сыном которого был Рефая, сыном которого был Эласа, сыном которого был Ацель.

38У Ацела было шесть сыновей. Вот их имена:

Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Авдий и Ханан. Все они сыновья Ацеля.

39Сыновья Ешека, его брата:

Улам – его первенец, Иеуш – второй сын и Элифелет – третий. 40Сыновья Улама были отважными воинами лучниками. У них было много сыновей и внуков – сто пятьдесят человек общим счетом.

Все они были потомками Вениамина.