1 Cronica 10 – HLGN & NTLR

Ang Pulong Sang Dios

1 Cronica 10:1-14

Ginpatay ni Saul ang Iya Kaugalingon

(1 Sam. 31:1-13)

1Karon, nagpakig-away ang mga Filistinhon sa mga Israelinhon sa Bukid sang Gilboa. Madamo ang napatay sa mga Israelinhon, kag ang iban sa ila nagpalalagyo. 2Ginlagas gid sang mga Filistinhon si Saul kag ang iya mga anak nga lalaki, kag ginpatay nila ang iya mga anak nga sila ni Jonatan, Abinadab, kag Malkishua. 3Puwerte gid ang inaway nila ni Saul kag sang mga Filistinhon. Naigo si Saul sang pana kag napilasan. 4Nagsiling si Saul sa manugdala sang iya armas, “Gabuta ang imo espada kag patya ako, kay kon indi, sila nga mga wala nagatuo sa Dios10:4 wala nagatuo sa Dios: sa literal, wala matuli. amo ang magpatay sa akon, kag yagutaon nila ako.” Pero nahadlok magpatay sa iya ang manugdala sang iya armas, gani ginkuha ni Saul ang iya mismo espada, kag ginbuno ang iya kaugalingon.

5Sang makita sang manugdala sang iya armas nga patay na siya ginbuno man niya ang iya kaugalingon sang iya mismo espada, kag napatay man siya. 6Gani napatay si Saul, ang iya tatlo ka anak nga lalaki, kag ang tanan niya nga tinawo.

7Sadto nga tion may mga Israelinhon nga nagaestar sa kapatagan sang Jezreel. Sang makita nila nga nagpalagyo ang mga soldado sang Israel kag napatay na si Saul kag ang iya mga anak, ginbayaan nila ang ila mga banwa kag nagpalagyo man sila. Gani ginsulod sang mga Filistinhon ini nga mga banwa kag gin-estaran.

8Sang madason nga adlaw, pagkatapos sang inaway, nagkadto ang mga Filistinhon sa Bukid sang Gilboa sa pagkuha sang mga kagamitan sang mga napatay. Nakita nila didto ang bangkay ni Saul kag sang iya mga anak. 9Ginkuha nila ang mga armas ni Saul kag gin-utod ang iya ulo. Dayon nagpadala sila sang mga mensahero sa bug-os nga duta sang mga Filistinhon sa pagbalita didto sa ila mga dios-dios kag sa ila mga kasimanwa nga napatay na si Saul. 10Ginbutang nila ang mga armas ni Saul sa templo sang ila mga dios, kag ginpakabit ang ulo ni Saul sa templo sang ila dios nga si Dagon.

11Nabalitaan sang mga taga-Jabesh Gilead ang tanan nga ginhimo sang mga Filistinhon kay Saul. 12Gani naglakat ang tanan nila nga maisog nga mga tawo kag ginkuha ang bangkay ni Saul kag sang iya mga anak, kag gindala nila sa Jabesh. Dayon ginlubong nila ini sa idalom sang dako nga kahoy sa Jabesh, kag nagpuasa sila sing pito ka adlaw.

13Napatay si Saul tungod kay indi siya matutom sa Ginoo. Wala niya gintuman ang sugo sang Ginoo, kag nagdangop pa gani siya sa mga espiritista 14imbes mangayo siya sang laygay sa Ginoo. Gani ginpatay siya sang Ginoo kag ginhatag ang ginharian kay David nga anak ni Jesse.

Nouă Traducere În Limba Română

1 Cronici 10:1-14

Moartea lui Saul

(1 Sam. 31:1-13)

1Filistenii s‑au luptat cu Israel, iar bărbații lui Israel au fugit dinaintea filistenilor și au căzut răpuși pe muntele Ghilboa. 2Filistenii i‑au urmărit pe Saul și pe fiii săi; i‑au ucis pe Ionatan, pe Abinadab și pe Malchi‑Șua, fiii lui Saul. 3Lupta devenise înverșunată în preajma lui Saul; arcașii l‑au țintit și l‑au rănit. 4Atunci Saul i‑a zis celui ce‑i ducea armele: „Scoate‑ți sabia și străpunge‑mă cu ea, ca nu cumva acești necircumciși să ajungă la mine și să mă batjocorească!“ Însă cel ce‑i ducea armele n‑a vrut să facă lucrul acesta pentru că s‑a temut. Atunci Saul și‑a luat sabia și s‑a aruncat în ea. 5Când cel ce‑i ducea armele a văzut că Saul a murit, s‑a aruncat și el în sabia lui și a murit. 6Astfel a murit Saul împreună cu cei trei fii ai lui și cu toată Casa lui. 7Toți oamenii lui Israel, care se aflau în vale, văzând că ceilalți au fugit și că Saul și fiii săi au murit, și‑au părăsit cetățile și au fugit și ei. Filistenii au venit și s‑au așezat în ele.

8În ziua următoare, când filistenii au venit să‑i jefuiască pe cei uciși, l‑au găsit pe Saul și pe fiii săi căzuți pe muntele Ghilboa. 9L‑au prădat pe Saul, i‑au luat capul și armele și au trimis mesageri pe tot cuprinsul țării filistenilor, ca să ducă vestea idolilor lor și poporului. 10I‑au pus armele în templul dumnezeilor lor, iar craniul i l‑au atârnat în templul lui Dagon10 Zeitate importantă la semiți (la akkadieni și la amoriți), venerat în mai multe centre (Ebla, Ugarit, Mari, Nippur, Isin); zeu al vegetației; mai târziu cunoaște o mare popularitate la filisteni.. 11Toți cei din Iabeșul Ghiladului au auzit tot ceea ce i‑au făcut lui Saul filistenii. 12Atunci toți războinicii viteji s‑au ridicat, au luat trupul lui Saul și trupurile fiilor săi și le‑au adus la Iabeș. Le‑au îngropat oasele sub un terebint în Iabeș și au postit timp de șapte zile.

13Saul a murit din cauza necredincioșiei lui. El a fost necredincios față de Domnul și nu a păzit Cuvântul Domnului. De asemenea, el a întrebat pe cineva care cheamă duhurile morților, cerând călăuzire 14și nu L‑a căutat pe Domnul. De aceea El l‑a omorât și i‑a dat domnia lui David, fiul lui Ișai.