אגרת פולוס הראשונה אל-הקורנתים 12 – HHH & BDS

Habrit Hakhadasha/Haderekh

אגרת פולוס הראשונה אל-הקורנתים 12:1-31

1אחים יקרים, כדי למנוע אי־הבנות, הייתי רוצה לכתוב לכם על המתנות והכישרונות המיוחדים שמעניק רוח הקודש לכל אחד מאיתנו. 2אתם זוכרים ודאי כי לפני שהאמנתם במשיח עברתם מאליל לאליל אולם אף אחד מהם לא היה מסוגל להוציא הגה מפיו. 3אילו עתה פוגשים אתם אנשים רבים שטוענים שהם מנבאים בשם ה׳. כיצד תוכלו לדעת אם הם נביאי שקר או נביאי אמת? ובכן, דעו לכם שאיש אינו יכול לדבר ברוח הקודש ולחרף את המשיח, ואיש אינו יכול לקרוא לישוע ”אדון“ (ובאמת להתכוון לכך) אלא בעזרת רוח הקודש.

4אותו רוח הקודש מעניק לכל אחד מאיתנו מתנות וכישרונות שונים ורבים. 5אך כל השירותים השונים והרבים נועדו לשרת אדון אחד – ישוע המשיח! 6פעולות שונות ורבות נעשות בנו ובאמצעותנו על־ידי אלוהינו היחיד. 7רוח הקודש מגלה את כוחו של ה׳ בכל אחד מאיתנו לתועלת הקהילה כולה:

8רוח הקודש מעניק לאחד כישרון לייעץ חכמה,

ואותו רוח הקודש מעניק לאחר דבר דעת בהתגלות.

9לזה הוא מעניק אמונה חזקה במיוחד,

ולזה – את המתנה לרפא חולים.

10יש שניתן להם הכוח לחולל נסים,

ויש שניתנים להם הכישרון והמתנה לנבא.

לאחרים הוא העניק את היכולת והכישרון להבדיל בין רוח שקר לרוח אמת.

יש אנשים שמסוגלים לדבר בשפות זרות שלא למדו מעולם,

ואחרים (שאף הם לא למדו שפות אלה) מסוגלים לפרש אותן.

11אותו רוח הקודש מעניק לנו את כל המתנות והכישרונות האלה לפי ראות עיניו.

12כשם שגופנו מורכב מאיברים רבים, כך מורכב גם ”גוף“ המשיח. 13כל אחד מאיתנו הוא חלק מגוף המשיח: יש בינינו יהודים, גויים, עבדים ובני־חורין, אולם רוח הקודש איחד את כולנו לגוף אחד; כולנו נטבלנו לגוף המשיח ברוח אחד – הלא הוא רוח הקודש ששוכן בכולנו.

14אכן, הגוף מורכב מאיברים רבים, ולא רק מאיבר אחד. 15נניח שהרגל תאמר: ”איני שייכת לגוף, כי אינני יד!“ האם היא באמת אינה שייכת לגוף? 16או אם האוזן תאמר: ”אינני שייכת לגוף, כי אני רק אוזן ולא עין!“ האם היא באמת אינה שייכת לגוף? 17אילו היה כל הגוף עין, כיצד יכולנו לשמוע? או אילו היה כל הגוף אוזן אחת גדולה, כיצד יכולנו להריח?

18אולם תודה לאל על שברא איברים רבים ושונים לגופנו, ועל שקבע כל איבר במקומו המתאים. 19תארו לעצמכם מה מצחיק היה מראנו אילו גופנו היה איבר אחד בלבד! 20מסיבה זו ברא אלוהים איברים רבים שמרכיבים גוף אחד.

21העין אינה יכולה לומר ליד: ”איני זקוקה לך,“ והראש אינו יכול לומר לרגליים: ”לכו לשלום, איני צריך אתכן יותר.“

22איברי הגוף הנראים חלשים ופחותי ערך הם למעשה החשובים ביותר. 23אנו מייחסים יותר כבוד לאיברים שנראים חסרי חשיבות, ומסתירים מאחרים את האיברים שאינם צריכים להיראות, 24כי האיברים הגלויים לעין אינם דורשים אותה צניעות. אלוהים ברא את גופנו כך שנעניק יותר כבוד ותשומת לב לאיברים הנראים חסרי־חשיבות, 25כדי למנוע מריבות ומחלוקות בין האיברים, וכדי שכל אחד ידאג לשני במידה שווה. 26אם איבר אחד סובל, כל האיברים סובלים איתו; אם איבר אחד מכובד, כל האיברים האחרים שמחים איתו.

27אני מנסה לומר לכם שכל אחד מכם הוא איבר נפרד וחיוני, אבל כולכם יחד הינכם גוף המשיח. 28לפניכם רשימה של מספר איברים שנתן אלוהים לקהילה:

– שליחים,

– נביאים שמטיפים את דבר ה׳,

– מורים,

– עושי ניסים ונפלאות,

– מרפאי חולים,

– אנשים שעוזרים לזולת,

– מנהיגים,

– אנשים שמדברים בשפות שלא למדו מעולם.

29האם כולם שליחים? האם כולם מטיפים? כולם מורים? כולם מחוללים ניסים ונפלאות? 30האם כולם יכולים לרפא את החולים? האם אלוהים מעניק לכולנו את מתנת הדיבור בשפה שלא למדנו מעולם? האם כל אחד מאיתנו מסוגל לתרגם את דברי המדברים בשפות?

31השתדלו להשיג את המתנות המועילות ביותר.

עתה ברצוני לספר לכם על דבר אחר העולה בערכו על כל המתנות האלה גם יחד.

La Bible du Semeur

1 Corinthiens 12:1-31

L’exercice des activités et ministères dans l’Eglise

1J’en viens à la question12.1 Voir note 7.1. des « manifestations de l’Esprit » : j’aimerais, frères et sœurs, que vous soyez bien au clair là-dessus.

2Souvenez-vous comment, lorsque vous étiez encore païens, vous vous laissiez entraîner aveuglément vers des idoles muettes ! 3C’est pourquoi je vous le déclare, si un homme dit : « Maudit soit Jésus », ce n’est pas l’Esprit de Dieu qui le pousse à parler ainsi. Mais personne ne peut affirmer : « Jésus est Seigneur », s’il n’y est pas conduit par l’Esprit Saint.

4Il y a toutes sortes de dons de la grâce, mais c’est le même Esprit. 5Il y a toutes sortes de services, mais c’est le même Seigneur. 6Il y a toutes sortes d’activités, mais c’est le même Dieu ; et c’est lui qui met tout cela en action chez tous.

7A chacun, l’Esprit se manifeste d’une façon particulière, en vue du bien commun. 8L’Esprit donne à l’un une parole de sagesse ; à un autre, le même Esprit donne une parole de connaissance. 9L’un reçoit par l’Esprit la foi d’une manière particulière ; à un autre, par ce seul et même Esprit des dons de la grâce sous forme de guérisons, 10à un autre, des actes miraculeux ; à un autre, il est donné de prophétiser et à un autre, de distinguer entre les esprits12.10 Il s’agit certainement de discerner quel esprit anime un prophète ou un enseignant, si c’est l’Esprit de Dieu, ou bien un esprit qui fait prononcer de fausses prophéties ou professer de fausses doctrines (voir 1 R 22 ; 1 Jn 4.1-6).. A l’un est donné de s’exprimer dans des langues inconnues, à un autre d’interpréter ces langues. 11Mais tout cela est l’œuvre d’un seul et même Esprit qui distribue son activité à chacun de manière particulière comme il veut.

12Le corps humain forme un tout, et pourtant il a beaucoup d’organes. Et tous ces organes, dans leur multiplicité, ne constituent qu’un seul corps. Il en va de même pour ceux qui sont unis à Christ. 13En effet, nous avons tous été baptisés dans un seul et même Esprit pour former un seul corps, que nous soyons Juifs ou non-Juifs, esclaves ou hommes libres. C’est de ce seul et même Esprit que nous avons tous reçu à boire.

14Un corps n’est pas composé d’un membre ou d’un organe unique, mais de plusieurs. 15Si le pied disait : « Puisque je ne suis pas une main, je ne fais pas partie du corps », n’en ferait-il pas partie pour autant ? 16Et si l’oreille se mettait à dire : « Puisque je ne suis pas un œil, je ne fais pas partie du corps », cesserait-elle d’en faire partie pour autant ? 17Si tout le corps était un œil, comment ce corps entendrait-il ? Et si tout le corps se réduisait à une oreille, où serait l’odorat ?

18Dieu a disposé chaque organe dans le corps, chacun avec sa particularité, comme il l’a trouvé bon. 19Car s’il n’y avait en tout et pour tout qu’un seul organe, serait-ce un corps ?

20En fait, les organes sont nombreux, mais ils forment ensemble un seul corps. 21C’est pourquoi l’œil ne saurait dire à la main : « Je n’ai pas besoin de toi », ni la tête aux pieds : « Je peux très bien me passer de vous. »

22Au contraire, les parties du corps qui nous paraissent insignifiantes sont particulièrement nécessaires. 23Celles que nous estimons le moins sont celles dont nous prenons le plus grand soin, et celles dont il n’est pas décent de parler, nous les traitons avec des égards particuliers 24dont les autres n’ont guère besoin. Dieu a disposé les différentes parties de notre corps de manière à ce qu’on honore davantage celles qui manquent naturellement d’honneur. 25Il voulait par là éviter toute division dans le corps et faire que chacun des membres ait le même souci des autres.

26Un membre souffre-t-il ? Tous les autres souffrent avec lui. Un membre est-il à l’honneur ? Tous les autres partagent sa joie. 27Or vous, vous êtes le corps de Christ et chacun de vous en particulier en est un membre.

28C’est ainsi que Dieu a établi dans l’Eglise, premièrement des apôtres, deuxièmement des prophètes, troisièmement des enseignants ; puis viennent les miracles, les dons de la grâce sous la forme de guérisons, l’aide, la direction d’Eglise, les langues inconnues. 29Tous sont-ils apôtres ? Tous sont-ils prophètes ? Tous sont-ils enseignants ? Tous font-ils des miracles ? 30Tous ont-ils des dons de la grâce sous forme de guérisons ? Tous parlent-ils dans des langues inconnues ? Tous interprètent-ils ?

31Aspirez aux dons de la grâce les meilleurs. Pour cela, je vais vous indiquer l’approche par excellence12.31 Autre traduction : Vous ambitionnez les dons de la grâce les meilleurs. Eh bien ! Je vais vous indiquer l’approche par excellence..