Habrit Hakhadasha/Haderekh

אגרת פולוס הראשונה אל-טימות 2

1ראשית כל אני מבקש מכם להרבות בתפילה בעד כל בני-אדם. התחננו לפני אלוהים ובקשו ממנו שירחם עליהם, ואל תשכחו להודות לו בשם כולם.

התפללו בעד המלכים, המנהיגים ואנשי-השלטון למיניהם, כדי שנוכל לחיות בשקט ובשלווה, באורח מכובד וביראת אלוהים. זהו רצונו של האלוהים מושיענו, כי הוא חפץ שכולם ייוושעו ויאמינו באמת, כלומר: שיש רק אלוהים אחד ומתווך אחד בינו לבין בני-האדם, הלא הוא בן-האדם ישוע המשיח, אשר הקריב את נפשו בעד כל בני-האדם, והעדות לכך ניתנה במועד המתאים. אני אומר לכם את האמת: נבחרתי לתפקיד שליחו של אלוהים כדי ללמד את הגויים אמת זאת, וכדי להראות להם את תוכניתו של אלוהים לישועה דרך האמונה. משום כך אני רוצה שהמאמינים יתפללו בכל מקום ויניפו את ידיהם, כשליבם נקי מכל טינה, כעס או ספק.

על הנשים להתלבש בצניעות, בתלבושת נאה ופשוטה, ואל להן להתגנדר בתסרוקות המושכות את העין, ולא בתכשיטים או במלבושים יקרים. 10 כי על הנשים המשיחיות למשוך תשומת-לב במעשיהן הטובים, כיאה לנשים שבחרו לאהוב את אלוהים ולשרתו. 11 עליהן להקשיב וללמוד בשקט ובענווה.

12 על הנשים לשבת בשקט באסיפות הקהילה. איני מרשה לנשים ללמד את הגברים או להתנשא עליהם. 13 מדוע? מפני שאלוהים ברא לראשונה את אדם, ורק לאחר מכן את חוה. 14 ולא אדם הוא שרומה על-ידי השטן, כי אם חוה לא עמדה בפיתוי וחטאה. 15 מכאן הכאב והסבל של האישה בעת לידת בניה, אך נפשה תיוושע אם תמשיך לחיות באמונה, קדושה, אהבה וצניעות.

New Living Translation

1 Timothy 2

Instructions about Worship

1I urge you, first of all, to pray for all people. Ask God to help them; intercede on their behalf, and give thanks for them. Pray this way for kings and all who are in authority so that we can live peaceful and quiet lives marked by godliness and dignity. This is good and pleases God our Savior, who wants everyone to be saved and to understand the truth. For,

There is one God and one Mediator who can reconcile God and humanity—the man Christ Jesus. He gave his life to purchase freedom for everyone.

This is the message God gave to the world at just the right time. And I have been chosen as a preacher and apostle to teach the Gentiles this message about faith and truth. I’m not exaggerating—just telling the truth.

In every place of worship, I want men to pray with holy hands lifted up to God, free from anger and controversy.

And I want women to be modest in their appearance.[a] They should wear decent and appropriate clothing and not draw attention to themselves by the way they fix their hair or by wearing gold or pearls or expensive clothes. 10 For women who claim to be devoted to God should make themselves attractive by the good things they do.

11 Women should learn quietly and submissively. 12 I do not let women teach men or have authority over them.[b] Let them listen quietly. 13 For God made Adam first, and afterward he made Eve. 14 And it was not Adam who was deceived by Satan. The woman was deceived, and sin was the result. 15 But women will be saved through childbearing,[c] assuming they continue to live in faith, love, holiness, and modesty.

Footnotes

  1. 2:9 Or to pray in modest apparel.
  2. 2:12 Or teach men or usurp their authority.
  3. 2:15 Or will be saved by accepting their role as mothers, or will be saved by the birth of the Child.