Chinese Union Version (Simplified)

傳 道 書 11

1当 将 你 的 粮 食 撒 在 水 面 , 因 为 日 久 必 能 得 着 。

你 要 分 给 七 人 , 或 分 给 八 人 , 因 为 你 不 知 道 将 来 有 甚 麽 灾 祸 临 到 地 上 。

云 若 满 了 雨 , 就 必 倾 倒 在 地 上 。 树 若 向 南 倒 , 或 向 北 倒 , 树 倒 在 何 处 , 就 存 在 何 处 。

看 风 的 , 必 不 撒 种 ; 望 云 的 , 必 不 收 割 。

风 从 何 道 来 , 骨 头 在 怀 孕 妇 人 的 胎 中 如 何 长 成 , 你 尚 且 不 得 知 道 ; 这 样 , 行 万 事 之 神 的 作 为 , 你 更 不 得 知 道 。

早 晨 要 撒 你 的 种 , 晚 上 也 不 要 歇 你 的 手 , 因 为 你 不 知 道 哪 一 样 发 旺 ; 或 是 早 撒 的 , 或 是 晚 撒 的 , 或 是 两 样 都 好 。

光 本 是 佳 美 的 , 眼 见 日 光 也 是 可 悦 的 。

人 活 多 年 , 就 当 快 乐 多 年 ; 然 而 也 当 想 到 黑 暗 的 日 子 。 因 为 这 日 子 必 多 , 所 要 来 的 都 是 虚 空 。

少 年 人 哪 , 你 在 幼 年 时 当 快 乐 。 在 幼 年 的 日 子 , 使 你 的 心 欢 畅 , 行 你 心 所 愿 行 的 , 看 你 眼 所 爱 看 的 ; 却 要 知 道 , 为 这 一 切 的 事 , 神 必 审 问 你 。

10 所 以 , 你 当 从 心 中 除 掉 愁 烦 , 从 肉 体 克 去 邪 恶 ; 因 为 一 生 的 开 端 和 幼 年 之 时 , 都 是 虚 空 的 。

Nova Versão Internacional

Eclesiastes 11

Sábios Conselhos

1Atire o seu pão sobre as águas[a],
e depois de muitos dias
    você tornará a encontrá-lo.
Reparta o que você tem com sete,
    até mesmo com oito,
pois você não sabe que desgraça
    poderá cair sobre a terra.

Quando as nuvens estão cheias de água,
    derramam chuva sobre a terra.
Quer uma árvore caia para o sul
    quer para o norte,
onde cair ficará.
Quem fica observando o vento não plantará,
e quem fica olhando para as nuvens
    não colherá.

Assim como você não conhece
    o caminho do vento,
nem como o corpo é formado[b]
    no ventre de uma mulher,
também não pode compreender
    as obras de Deus,
o Criador de todas as coisas.

Plante de manhã a sua semente,
    e mesmo ao entardecer
    não deixe as suas mãos ficarem à toa,
pois você não sabe o que acontecerá,
    se esta ou aquela produzirá,
    ou se as duas serão igualmente boas.

Conselho para os Jovens

A luz é agradável, é bom ver o sol.
Por mais que um homem viva,
    deve desfrutar sua vida toda.
Lembre-se, porém, dos dias de trevas,
    pois serão muitos.
Tudo o que está para vir não faz sentido.

Alegre-se, jovem, na sua mocidade!
Seja feliz o seu coração
    nos dias da sua juventude!
Siga por onde seu coração mandar,
    até onde a sua vista alcançar;
mas saiba que por todas essas coisas
    Deus o trará a julgamento.
10 Afaste do coração a ansiedade
    e acabe com o sofrimento do seu corpo,
pois a juventude e o vigor
    são passageiros.

  1. 11.1 Ou Dê com generosidade o seu pão
  2. 11.5 Ou não sabe como a vida (ou o espírito) entra no corpo que está se formando