1 Mbiri 7 – CCL & HLGN

Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

1 Mbiri 7:1-40

Fuko la Isakara

1Ana a Isakara anali awa:

Tola, Puwa, Yasubu ndi Simironi ndipo onse analipo anayi.

2Ana a Tola ndi awa:

Uzi, Refaya, Yerieli, Yahimai, Ibisamu ndi Samueli. Awa anali atsogoleri a mabanja awo. Pa nthawi ya ulamuliro wa Davide zidzukulu za Tola zomwe zinali anthu odziwa kumenya nkhondo zinalipo 22,600.

3Mwana wa Uzi anali

Izirahiya.

Ana a Izirahiya anali:

Mikayeli, Obadiya, Yoweli ndi Isiya. Onse asanu anali atsogoleri a mabanja. 4Monga mwa chiwerengero cha mabanja awo, panali anthu 36,000 odziwa kumenya nkhondo, pakuti iwo anali ndi akazi ndi ana ambiri.

5Abale awo onse a mʼbanja la Isakara amene anali odziwa kumenya nkhondo analipo 87,000, olembedwa potsata mibado yawo.

Fuko la Benjamini

6Ana atatu a Benjamini anali awa:

Bela, Bekeri ndi Yediaeli.

7Ana a Bela anali awa:

Eziboni, Uzi, Uzieli, Yerimoti ndi Iri. Iwowa anali atsogoleri a mabanja awo ndipo onse pamodzi analipo asanu. Pa mndandanda wa mʼbado wawo panali anthu 22,034 odziwa kumenya nkhondo.

8Ana a Bekeri anali awa:

Zemira, Yowasi, Eliezara, Eliyoenai, Omiri, Yeremoti, Abiya, Anatoti ndi Alemeti. Onsewa anali ana a Bekeri. 9Pa mndandanda wa mʼbado wawo panali atsogoleri a mabanja ndi anthu 20,200 odziwa kumenya nkhondo.

10Mwana wa Yediaeli anali

Bilihani.

Ana a Bilihani anali awa:

Yeusi, Benjamini, Ehudi, Kenaana, Zetani, Tarisisi ndi Ahisahara. 11Ana onsewa a Yediaeli anali atsogoleri a mabanja. Analipo anthu 17,200 amene anali okonzeka kupita ku nkhondo.

12Asupi ndi Ahupi anali zidzukulu za Iri, ndipo Ahusimu anali zidzukulu za Aheri.

Fuko la Nafutali

13Ana a Nafutali anali awa:

Yahazieli, Guni, Yezeri ndi Salumu, zidzukulu za Biliha.

Fuko la Manase

14Ana a Manase anali awa:

Asirieli ndi mwana amene anabereka kwa mzikazi wake wa ku Aramu. Mzikazi yemweyo anaberekanso Makiri abambo ake a Giliyadi. 15Makiri anatenga mkazi wa banja la Ahupi ndi Asupi. Mlongo wake anali Maaka.

Mwana wake wina anali Zelofehadi, amene anabereka ana aakazi okhaokha.

16Maaka mkazi wa Makiri anabereka mwana wamwamuna ndipo anamutcha Perezi. Mʼbale wake anamutcha Seresi, ndipo ana ake anali Ulamu ndi Rakemu.

17Mwana wa Ulamu anali

Bedani.

Awa anali ana a Giliyadi mwana wa Makiri, mwana wa Manase. 18Mlongo wake Hamoleketi anabereka Isihodi, Abiezeri ndi Mahila.

19Ana a Semida anali:

Ahiyani, Sekemu, Likihi ndi Aniyamu.

Fuko la Efereimu

20Ana a Efereimu anali awa:

Sutela, Beredi,

Tahati, Eliada,

Tahati, 21Zabadi,

Sutela.

Ezeri ndi Eladi anaphedwa ndi anthu a ku Gati, pamene anabwera kudzalanda zoweta zawo. 22Efereimu, abambo awo, anawalira masiku ambiri, ndipo abale ake anabwera kudzamutonthoza. 23Kenaka anagona ndi mkazi wake, ndipo anakhala woyembekezera nabala mwana wamwamuna. Anamutcha dzina lake Beriya, chifukwa tsoka linagwera banja lake. 24Mwana wake wamkazi anali Seera, amene anamanga mzinda wa Beti-Horoni Wakumunsi, Wakumtunda kudzanso Uzeni-Seera.

25Mwana wina wa Efereimu anali Refa amene zidzukulu zake zinali Resefu,

Tela, Tahani,

26Ladani, Amihudi,

Elisama, 27Nuni

ndi Yoswa.

28Malo amene ankakhala anali Beteli ndi midzi yozungulira, cha kummawa kunali Naarani, Gezeri ndi midzi yake ya kumadzulo ndi Sekemu ndi midzi yake mpaka ku Aya ndi midzi yake. 29Mʼmbali mwa malire a Manase munali Beti-Seani, Taanaki, Megido ndi Dori, pamodzi ndi midzi yake. Zidzukulu za Yosefe mwana wa Israeli zimakhala mʼmizinda imeneyi.

Fuko la Aseri

30Ana a Aseri anali awa:

Imuna, Isiva, Isivi ndi Beriya. Mlongo wawo anali Sera.

31Ana a Beriya anali awa:

Heberi ndi Malikieli amene anabereka Birizaiti.

32Heberi anabereka Yafuleti, Someri, Hotamu ndi Suwa, mlongo wawo.

33Ana a Yafuleti anali awa:

Pasaki, Bimuhali ndi Asivati.

Awa anali ana a Yafuleti.

34Ana a Someri anali awa:

Ahi, Rohiga, Yehuba ndi Aramu.

35Ana a mʼbale wake Helemu anali awa:

Zofa, Imuna, Selesi ndi Amali.

36Ana a Zofa anali awa:

Suwa, Harineferi, Suwali, Beri, Imula, 37Bezeri, Hodi, Sama, Silisa, Itirani ndi Bera.

38Ana a Yeteri anali awa:

Yefune, Pisipa ndi Ara.

39Ana a Ula anali awa:

Ara, Hanieli ndi Riziya.

40Onsewa anali zidzukulu za Aseri, atsogoleri a mabanja, anthu omveka, ankhondo olimba mtima, ndi akuluakulu pakati pa atsogoleri anzawo. Chiwerengero cha anthu odziwa kumenya nkhondo chomwe chinalembedwa chinali 26,000.

Ang Pulong Sang Dios

1 Cronica 7:1-40

Ang mga Kaliwat ni Isacar

1Si Isacar may apat ka anak nga lalaki nga sila ni Tola, Pua, Jashub, kag Shimron. 2Ang mga anak ni Tola amo sila ni Uzi, Refaya, Jeriel, Jamai, Ibsam, kag Shemuel.7:2 Shemuel: ukon, Samuel. Ini sila mga pangulo sang ila mga pamilya. Sang si David ang hari, ang kadamuon sang maayo nga mga soldado halin sa mga kaliwat ni Tola 22,600.

3Ang anak nga lalaki ni Uzi amo si Izrahia. Si Izrahia kag ang iya apat ka anak nga sila ni Micael, Obadias, Joel, kag Ishia mga pangulo sang ila mga pamilya. 4Madamo sila sang asawa kag mga anak, gani suno sa lista sang ila mga kaliwat, may ara sila sang 36,000 ka lalaki nga handa sa pagserbisyo sa militar. 5Ang kadamuon sang maayo nga mga soldado halin sa tanan nga pamilya ni Isacar 87,000, suno sa listahan sang ila mga kaliwat.

Ang mga Kaliwat ni Benjamin

6Si Benjamin may tatlo ka anak nga lalaki nga sila ni Bela, Beker, kag Jediel. 7Si Bela may lima ka anak nga sila ni Ezbon, Uzi, Uziel, Jerimot, kag Iri. Mga pangulo sila sang ila mga pamilya. Ang kadamuon sang ila maayo nga mga soldado 22,034, suno sa listahan sang ila mga kaliwat. 8Ang mga anak ni Beker amo sila ni Zemira, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremot, Abia, Anatot, kag Alemet. Sila tanan ang mga anak ni Beker. 9Ang kadamuon sang ila maayo nga mga soldado 20,200. Ini sila kag ang mga pangulo sang ila mga pamilya nalista sa listahan sang ila mga kaliwat. 10Ang anak ni Jediel amo si Bilhan. Ang mga anak ni Bilhan amo sila ni Jeush, Benjamin, Ehud, Kenaana, Zetan, Tarshish, kag Ahishahar. 11Ini sila mga pangulo sang ila mga pamilya. May 17,200 sila ka maayo nga mga soldado nga handa sa pagserbisyo sa militar. 12Ang mga anak ni Ir amo sila ni Shupim kag Hupim,7:12 Ang mga anak… Shupim kag Hupim: ukon, Ang mga kaliwat ni Ir amo ang mga Shuphanon kag Huphanon. kag ang anak ni Aher amo si Hushim.7:12 ang anak ni Aher amo si Hushim: Indi klaro ang buot silingon sang Hebreo sini.

Ang mga Kaliwat ni Naftali

13Ang mga anak nga lalaki ni Naftali kay Bilha amo sila ni Jaziel,7:13 Jaziel: ukon, Jazeel. Guni, Jezer, kag Shilem.7:13 Shilem: ukon, Shalum.

Ang mga Kaliwat ni Manase

14Si Manase may duha ka anak sa iya asawa nga Arameanhon. Sila amo si Asriel kag si Makir. Si Makir amay ni Gilead, 15kag si Makir ang nagpangita sang asawa para kay Hupim kag kay Shupim.7:15 kag si Makir… kay Shupim: ukon, kag nagpangasawa si Makir halin sa mga Huphanon kag mga Shuphanon. May utod nga babayi si Makir nga ang ngalan si Maaca. Isa pa ka anak ni Makir amo si Zelofehad nga ang iya mga anak puro babayi. 16May mga anak man nga lalaki si Makir kay Maaca. Ang ngalan sang ila mga anak amo si Peresh kag si Sheresh. Ang mga anak nga lalaki ni Peresh amo si Ulam kag si Rakem. 17Ang anak nga lalaki ni Ulam amo si Bedan. Amo ini sila ang mga kaliwat ni Gilead nga anak ni Makir kag apo ni Manase. 18Ang utod nga babayi ni Gilead 7:18 utod nga babayi ni Gilead: Indi klaro sa Hebreo kon utod nga babayi ni Gilead ukon, utod nga babayi ni Makir. nga si Hamoleket may mga anak nga lalaki nga sila ni Ishhod, Abiezer, kag Mala.

19Ang mga anak nga lalaki ni Shemida amo sila ni Ahian, Shekem, Likhi, kag Aniam.

Ang mga Kaliwat ni Efraim

20Amo ini ang mga kaliwat ni Efraim: Shutela, Bered, Tahat, Eleada, Tahat, 21Zabad, kag Shutela. Ang mga anak ni Efraim nga si Ezer kag si Elead ginpatay sang mga tumandok sang Gat, sang nagpangawat sila sang ila kasapatan. 22Dugay gid nga nagpangasubo si Efraim sa ila pagkapatay, kag nagkadto ang iya mga paryente sa paglipay sa iya. 23Sang ulihi naghulid si Efraim sa iya asawa kag nagbusong ini kag nagbata sing lalaki. Gin-ngalanan ni Efraim ang bata nga Beria,7:23 Beria: posible ang buot silingon sa Hebreo, trahedya. tungod sang trahedya nga nag-abot sa ila pamilya. 24May anak nga babayi si Efraim nga si Sheera. Ini siya amo ang nagtukod sang idalom kag ibabaw nga bahin sang Bet Horon kag sang Uzen Sheera. 25May mga kaliwat pa si Efraim nga sila ni Reshef, Tela, Tahan, 26Ladan, Amihud, Elishama, 27Nun, kag Josue.

28Ang mga duta nga nabaton kag ginaestaran sang mga kaliwat ni Efraim amo ang Betel kag ang palibot sini nga mga baryo, ang Naaran sa sidlangan dampi, ang Gezer sa nakatundan kag ang mga baryo sa palibot sini, ang Shekem kag ang mga baryo sa palibot sini pakadto sa Aya kag sa mga baryo sini. 29Ang mga kaliwat ni Manase amo ang nagapanag-iya sa mga banwa sang Bet Shan, Taanac, Megido, kag Dor, kag pati sa mga baryo sa palibot sini.

Amo ato ang mga banwa nga gin-estaran sang mga kaliwat ni Jose nga anak ni Israel.7:29 Israel: ang ngalan nga ginhatag sang Dios kay Jacob.

Ang mga Kaliwat ni Asher

30Ang mga anak nga lalaki ni Asher amo sila ni Imnah, Ishva, Ishvi, kag Beria. Ang ila utod nga babayi amo si Sera. 31Ang mga anak nga lalaki ni Beria amo si Heber kag si Malkiel. Si Malkiel amay ni Birzait. 32Si Heber amay nila ni Jaflet, Shomer, kag Hotam. Ang ila utod nga babayi amo si Shua. 33Ang mga anak nga lalaki ni Jaflet amo sila ni Pasac, Bimhal, kag Ashvat.

34Ang mga anak nga lalaki ni Shomer amo sila ni Ahi, Roga,7:34 Ang mga anak… Roga: ukon, Ang iya utod nga si Shomer may mga anak nga sila ni Roga… Huba, kag Aram. 35Ang mga anak nga lalaki sang utod ni Shomer nga si Helem7:35 Helem: Siguro amo ang isa ka ngalan ni Hotam. amo sila ni Zofa, Imna, Shelesh, kag Amal. 36Ang mga anak nga lalaki ni Zofa amo sila ni Sua, Harnefer, Shual, Beri, Imra, 37Bezer, Hod, Shama, Shilsha, Itran,7:37 Itran: siguro amo ang isa ka ngalan ni Jeter. kag Beera. 38Ang mga anak nga lalaki ni Jeter amo sila ni Jefune, Pispa, kag Ara. 39Ang mga anak nga lalaki ni Ula amo sila ni Ara, Haniel, kag Rizia. 40Sila tanan ang mga kaliwat ni Asher nga mga pangulo sang ila mga pamilya. Maayo sila nga mga soldado kag bantog nga mga lider. Ang kadamuon sang mga lalaki nga kaliwat ni Asher nga handa sa pagserbisyo sa militar 26,000, suno sa listahan sang ila mga kaliwat.