耶路撒冷的少女:
1絕色佳人啊,
你的良人去了何處?
你的良人轉往何方?
我們好幫你尋找他。
女子:
2我的良人下到自己的園中,
在香草花圃中牧放他的羊群,
採集百合花。
3我屬於我的良人,
我的良人也屬於我。
他在百合花間牧放羊群。
男子:
4我的愛人啊,
你像得撒一樣秀麗,
像耶路撒冷一樣佳美,
像旌旗飄揚的軍隊一樣威嚴。
5求你把視線移開吧,
因為你的眼波使我迷亂。
你的秀髮像從基列山坡下來的山羊群。
6你的牙齒如同一群從水裡洗淨上來的母羊,
成雙成對,
一顆也沒有脫落。
7你面紗後面的雙頰如兩瓣石榴。
8雖有六十個王后,
八十個妃嬪和無數的宮女,
9但我完美無瑕的小鴿子獨一無二,
她是她母親的獨女和最愛。
眾女子看見她都誇她有福,
王后和妃嬪見了也連連稱讚她,說:
10「這位燦爛似晨光,
皎潔如月亮,明媚如太陽,
亮麗如佈滿天際之星辰6·10 「佈滿天際之星辰」希伯來文是「威嚴如旌旗飄揚的軍隊」,希伯來人常把星星比作天上的軍隊。的是誰呢?」
11我下到核桃園中,
要看看谷中嫩綠的花木,
看看葡萄樹是否已發芽,
石榴樹是否正在開花。
12不知不覺,
我的心把我帶到我尊長的車上。
耶路撒冷的少女:
13回來吧,回來吧,
書拉密的少女!
回來吧,回來吧,
好讓我們再看看你!
男子:
你們為何目不轉睛地看著書拉密的少女,
好像觀看瑪哈念的舞蹈呢?
耶路撒冷的少女:
1绝色佳人啊,
你的良人去了何处?
你的良人转往何方?
我们好帮你寻找他。
女子:
2我的良人下到自己的园中,
在香草花圃中牧放他的羊群,
采集百合花。
3我属于我的良人,
我的良人也属于我。
他在百合花间牧放羊群。
男子:
4我的爱人啊,
你像得撒一样秀丽,
像耶路撒冷一样佳美,
像旌旗飘扬的军队一样威严。
5求你把视线移开吧,
因为你的眼波使我迷乱。
你的秀发像从基列山坡下来的山羊群。
6你的牙齿如同一群从水里洗净上来的母羊,
成双成对,
一颗也没有脱落。
7你面纱后面的双颊如两瓣石榴。
8虽有六十个王后,
八十个妃嫔和无数的宫女,
9但我完美无瑕的小鸽子独一无二,
她是她母亲的独女和最爱。
众女子看见她都夸她有福,
王后和妃嫔见了也连连称赞她,说:
10“这位灿烂似晨光,
皎洁如月亮,明媚如太阳,
亮丽如布满天际之星辰6:10 “布满天际之星辰”希伯来文是“威严如旌旗飘扬的军队”,希伯来人常把星星比作天上的军队。的是谁呢?”
11我下到核桃园中,
要看看谷中嫩绿的花木,
看看葡萄树是否已发芽,
石榴树是否正在开花。
12不知不觉,
我的心把我带到我尊长的车上。
耶路撒冷的少女:
13回来吧,回来吧,
书拉密的少女!
回来吧,回来吧,
好让我们再看看你!
男子:
你们为何目不转睛地看着书拉密的少女,
好像观看玛哈念的舞蹈呢?