詩篇 55 – CCBT & NVI

Chinese Contemporary Bible 2023 (Traditional)

詩篇 55:1-23

第55篇

被朋友出賣者的禱告

大衛作的訓誨詩,交給樂長,用弦樂器。

1上帝啊,

求你垂聽我的禱告,

不要對我的呼求置之不理。

2求你垂聽、應允我的呼求。

我思緒煩亂,坐立不安。

3仇敵向我咆哮,

惡人迫害我。

他們帶給我苦難,

怒氣沖沖地攻擊我。

4我內心悲痛,

被死亡的恐怖籠罩。

5我嚇得渾身顫慄,驚恐不已。

6我說:「但願我像鴿子一樣有翅膀,

我好飛去,得享安息。

7我要飛到遠方,宿在曠野。(細拉)

8我要趕快躲進避難所,

避過暴雨狂風。」

9主啊,

我在城中看見暴力和爭鬥,

求你使他們言語混亂。

10他們晝夜在城牆上出沒,

城內充滿了邪惡和壓迫,

11毀壞的勢力在城內肆虐,

恐嚇與欺詐遍佈街市。

12倘若是仇敵辱罵我,

我還能忍受;

倘若是恨我的人欺凌我,

我還可以躲開。

13可是,竟然是你,我志同道合的夥伴,我的摯友!

14從前我們情誼深厚,

與眾人同去上帝的殿。

15願死亡突然抓住我的仇敵,

願他們活活地下陰間,

因為他們的內心和家中罪惡充斥。

16但我要呼求上帝,

耶和華必拯救我。

17晚上、早晨和中午,

我痛苦地呼求,

祂必垂聽我的聲音。

18雖然許多人攻擊我,

祂必救我平安脫險。

19永掌王權的上帝必鑒察並懲罰他們,

因為他們頑固不化、不敬畏上帝。

20我的同伴違背盟約,出手攻擊朋友。

21他口蜜腹劍,笑裡藏刀。

22把你的重擔卸給耶和華,

祂必扶持你。

祂絕不讓義人跌倒。

23上帝啊,

你必把惡人送進滅亡的坑裡。

嗜血成性的騙子必早早夭亡。

但我要信靠你。

Nueva Versión Internacional

Salmo 55:1-23

Salmo 55Sal 55 En el texto hebreo 55:1-23 se numera 55:2-24.

Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Masquil de David.

1Escucha, oh Dios, mi oración;

no pases por alto mi súplica.

2¡Óyeme y respóndeme,

porque mis angustias me perturban!

Me aterran 3las amenazas del enemigo

y la opresión de los malvados,

pues me causan sufrimiento

y con furia me atacan.

4Se me estremece el corazón dentro del pecho,

y me invaden los terrores de la muerte.

5El temor y el temblor me dominan,

el pánico se apodera de mí.

6¡Cómo quisiera tener las alas de una paloma

y volar hasta encontrar reposo!

7Me iría muy lejos de aquí;

me quedaría a vivir en el desierto. Selah

8Presuroso volaría a mi refugio,

para librarme de la tempestad y de la tormenta.

9¡Destrúyelos, Señor! ¡Confunde su lenguaje!

En la ciudad solo veo contiendas y violencia;

10día y noche rondan por sus muros,

y dentro de ella hay intrigas y maldad.

11En su seno hay fuerzas destructivas;

de sus calles no se apartan la opresión y el engaño.

12Si un enemigo me insultara,

yo lo podría soportar;

si un adversario me humillara,

de él me podría yo esconder.

13Pero lo has hecho tú, un hombre como yo,

mi compañero, mi mejor amigo,

14a quien me unía una bella amistad

y con quien caminaba entre los adoradores

en la casa de Dios.

15¡Que sorprenda la muerte a mis enemigos!

¡Que desciendan vivos a los dominios de la muerte,55:15 a los dominios de la muerte. Lit. al Seol.

pues en ellos habita la maldad!

16Pero yo clamaré a Dios,

y el Señor me salvará.

17En la noche, en la mañana y al mediodía,

clamo angustiado y él me escucha.

18Aunque son muchos los que me combaten,

él me rescata, me salva la vida

en la batalla que se libra contra mí.

19¡Dios, que reina desde la eternidad,

habrá de oírme y los afligirá! Selah

Esa gente no cambia de conducta,

pues no tiene temor de Dios.

20Levantan la mano contra sus amigos

y no cumplen sus compromisos.

21Su palabra es blanda como la mantequilla,

pero su corazón es belicoso.

Sus palabras son más suaves que el aceite,

pero no son sino espadas desenvainadas.

22Entrégale tus afanes al Señor

y él te sostendrá;

no permitirá que el justo caiga

y quede abatido para siempre.

23Tú, oh Dios, abatirás a los impíos

y los arrojarás en la fosa de la muerte;

la gente sanguinaria y mentirosa

no llegará ni a la mitad de su vida.

Yo, por mi parte, en ti confío.