詩篇 37 – CCBT & NVI

Chinese Contemporary Bible 2023 (Traditional)

詩篇 37:1-40

第37篇

義人和惡人的結局

大衛的詩。

1不要因為惡人而煩躁,

也不要羡慕不義之人,

2因為他們如瞬息枯萎的草芥,

又如轉眼消逝的青草。

3要信靠耶和華,要行善,

要在這片土地上安然度日。

4要以耶和華為樂,

祂必成全你的心願。

5要把你的路交托給耶和華,

信靠祂,祂必幫助你。

6祂使你的公義如晨光照耀,

使你的仁義如日中天。

7要在耶和華面前安靜,

耐心等候祂,

不要因惡人道路通達、陰謀得逞而煩躁。

8你要抑制怒氣,除掉憤怒;

不要煩躁不安,

那會導致你作惡。

9因為作惡的必被消滅,

但等候耶和華的必承受土地。

10再過片刻,惡人必不復存在,

雖尋遍其住處,也不見蹤影。

11但謙卑人必承受土地,

得享太平昌盛。

12惡人謀害義人,

對他們咬牙切齒。

13但主嗤笑邪惡人,

因為祂知道他們末日將臨。

14惡人拔劍張弓要消滅窮苦人,

殺戮正直人,

15但他們的劍必刺穿自己的心,

他們的弓必被折斷。

16義人清貧一生強過惡人財富如山。

17因為惡人的勢力終必瓦解,

耶和華必扶持義人。

18耶和華看顧純全者的時日,

他們的產業永遠長存。

19他們在災難中不致蒙羞,

在饑荒時仍得飽足。

20但惡人必滅亡,

耶和華的仇敵必像野地的花一樣凋零,

消逝如煙。

21惡人借債不還,

義人慷慨給予。

22蒙耶和華賜福的人必承受土地,

被耶和華咒詛的人必遭剷除。

23耶和華鞏固義人的腳步,

喜悅他們所走的路。

24他們即使失腳,也不會跌倒,

因為耶和華的手扶持他們。

25從幼年到老年,

我從未見過義人遭棄,

也未見其後人討飯。

26他們總是樂善好施,

他們的後代都蒙祝福。

27你要離惡行善,

就必永遠安居。

28因為耶和華喜愛公正,

不丟棄信靠祂的人,

永遠保護他們。

惡人的後代必被剷除。

29義人必承受土地,

在地上永遠安居。

30義人口出智慧,訴說正義,

31銘記上帝的律法,

從不失腳。

32惡人窺探義人,

伺機謀害。

33但耶和華不會讓他們落在惡人手中,

也不會讓義人在審判時被定罪。

34要等候耶和華,

堅守祂的道,

祂必賜你土地,使你有尊榮。

你必親眼看見惡人被剷除。

35我見過邪惡殘暴之人,

勢如本地青翠的香柏樹,

36再一看,他已經消失得無影無蹤,

我尋找他,卻找不到。

37你觀察那純全正直的人,

因為和平的人前途美好。

38罪人必同遭毀滅,

惡人必沒有前途。

39耶和華拯救義人,

患難時作他們的庇護所。

40耶和華救助他們,

救他們脫離惡人,拯救他們,

因為他們投靠祂。

Nueva Versión Internacional

Salmo 37:1-40

Salmo 37Sal 37 Este salmo es un poema acróstico que sigue el orden del alfabeto hebreo.

Salmo de David.

Álef

1No te enojes a causa de los malvados

ni envidies a los malhechores;

2porque pronto se marchitan, como la hierba;

como la hierba verde, pronto se secan.

Bet

3Confía en el Señor y haz el bien;

establécete en la tierra y mantente fiel.

4Deléitate en el Señor

y él te concederá los deseos de tu corazón.

Guímel

5Encomienda al Señor tu camino;

confía en él y él actuará.

6Hará que tu justicia resplandezca como el alba;

tu justa causa, como el sol de mediodía.

Dálet

7Guarda silencio ante el Señor

y espera en él con paciencia;

no te enojes ante el éxito de otros,

de los que maquinan planes malvados.

He

8Refrena la ira, deja la furia;

no te enojes, pues esto conduce al mal.

9Porque los malvados serán exterminados,

pero los que esperan en el Señor heredarán la tierra.

Vav

10Dentro de poco los malvados dejarán de existir;

por más que los busques, no los encontrarás.

11Pero los humildes heredarán la tierra

y disfrutarán de gran bienestar.

Zayin

12Los malvados conspiran contra los justos

y rechinan los dientes contra ellos;

13pero el Señor se ríe de los malvados,

pues sabe que les llegará su hora.

Jet

14Los malvados sacan la espada y tensan el arco

para abatir al pobre y al necesitado,

para matar a los que viven con rectitud.

15Pero su propia espada les atravesará el corazón

y su arco quedará hecho pedazos.

Tet

16Más vale lo poco de un justo

que la abundancia de muchos malvados;

17porque el brazo de los malvados será quebrado,

pero el Señor sostendrá a los justos.

Yod

18El Señor conoce la vida de los íntegros,

y su herencia perdura por siempre.

19En tiempos difíciles no serán avergonzados;

en épocas de hambre tendrán abundancia.

Caf

20Los malvados, los enemigos del Señor,

acabarán por ser destruidos;

desaparecerán como las flores silvestres,

se desvanecerán como el humo.

Lámed

21Los malvados piden prestado y no pagan,

pero los justos dan con generosidad.

22Los benditos del Señor heredarán la tierra,

pero los que él maldice serán exterminados.

Mem

23El Señor afirma los pasos del hombre

cuando le agrada su modo de vivir;

24podrá tropezar, pero no caerá,

porque el Señor lo sostiene de la mano.

Nun

25Fui joven y ahora soy viejo,

pero nunca he visto al justo en el abandono

ni que sus hijos mendiguen pan.

26Prestan siempre con generosidad;

sus hijos son una bendición.

Sámej

27Apártate del mal y haz el bien,

y siempre tendrás dónde vivir.

28Porque el Señor ama al justo

y no abandona a quienes le son fieles.

Ayin

El Señor los protegerá para siempre,

pero la descendencia de los malvados será exterminada.

29Los justos heredarán la tierra

y por siempre vivirán en ella.

Pe

30La boca del justo imparte sabiduría

y su lengua proclama la justicia.

31La Ley de Dios está en su corazón

y sus pies jamás resbalan.

Tsade

32Los malvados acechan a los justos

con la intención de matarlos,

33pero el Señor no los dejará caer en sus manos

ni permitirá que los condenen en el juicio.

Qof

34Pero tú, espera en el Señor

y sigue su camino,

que él te exaltará para que heredes la tierra.

Cuando los malvados sean exterminados,

tú lo verás con tus propios ojos.

Resh

35He visto al déspota y malvado

extenderse como árbol frondoso en su propio suelo.

36Pero pasó al olvido y dejó de existir;

lo busqué y ya no pude encontrarlo.

Shin

37Observa a los que son íntegros y honestos:

hay porvenir para quien busca la paz.

38Pero todos los transgresores serán destruidos;

el porvenir de los malvados será el exterminio.

Tav

39La salvación de los justos viene del Señor;

él es su fortaleza en tiempos de angustia.

40El Señor los ayuda y los libra;

los libra de los malvados y los salva,

porque en él se refugian.