詩篇 113 – CCBT & NTLR

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 113:1-9

第 113 篇

讚美上帝的美善

1你們要讚美耶和華!

耶和華的僕人啊,

你們要讚美,讚美耶和華。

2願耶和華的名受稱頌,

從現在直到永遠!

3從日出之地到日落之處,

普世都應當讚美耶和華。

4耶和華高居萬國之上,

祂的榮耀高過諸天。

5誰能與我們的上帝耶和華相比?

祂坐在至高之處,

6俯視諸天和大地。

7祂從灰塵中提拔貧窮人,

從糞堆中擢升困苦人,

8使他們與王子同坐,

與本國的王子同坐。

9祂賜給不育的婦人兒女,

使她們成為快樂的母親。

你們要讚美耶和華!

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 113:1-9

Psalmul 113

1Lăudați‑L pe Domnul!1, 9 Ebr.: Hallelu Yah!

Lăudați, robi ai Domnului,

lăudați Numele Domnului!

2Numele Domnului să fie binecuvântat,

de acum și până‑n veci!

3De la răsăritul soarelui și până la apusul lui,

lăudat fie Numele Domnului!

4Domnul este înălțat mai presus de toate neamurile,

mai presus de ceruri este slava Lui.

5Cine este ca Domnul, Dumnezeul nostru,

Cel Ce tronează din înălțime

6și totuși Se apleacă privind spre ceruri și spre pământ?

7El îl ridică din pulbere pe cel sărac

și îl înalță din gunoi pe cel nevoiaș,

8ca să‑l așeze la un loc cu cei nobili,

cu nobilii poporului Său.

9El îi dă celei sterpe o familie,

face din ea o mamă veselă în mijlocul copiilor ei.

Lăudați‑L pe Domnul!