約書亞記 2 – CCBT & NRT

Chinese Contemporary Bible 2023 (Traditional)

約書亞記 2:1-24

喇合營救探子

1的兒子約書亞暗中從什亭派出兩個探子,去偵察那片土地,特別是耶利哥的情況。他們進到一個名叫喇合的妓女家中,就住在那裡。 2有人告訴耶利哥王說:「今晚有以色列人來這裡刺探。」 3耶利哥王便派人到喇合那裡,對她說:「把來到你家裡的人交出來,因為他們是來刺探這地方的。」 4喇合已經把二人藏起來了,她答道:「不錯,他們來過,可是我不知他們是從哪裡來的。 5天黑要關城門的時候,他們就離開了,我不知道他們去哪裡了。你們快去追吧,還可以追上。」 6其實喇合已經把二人帶到屋頂上,藏在那裡的麻稈堆裡了。 7追捕的人便沿著通往約旦河渡口的路追去,他們一出城,城門便關閉了。

8在兩個探子睡覺前,喇合上到屋頂對他們說: 9「我知道耶和華已經把這地方賜給你們,我們對你們充滿恐懼。這裡所有的居民都嚇得膽戰心驚。 10因為你們離開埃及過紅海的時候,耶和華怎樣使紅海在你們面前成為乾地,你們怎樣對付約旦河東的兩個亞摩利西宏,把他們徹底消滅,我們都聽說了。 11我們聽了這些事,感到心驚膽戰、勇氣盡失。你們的上帝耶和華是天地萬物的上帝。 12我既然恩待了你們,現在請你們憑耶和華向我起誓,你們同樣會恩待我家,並且給我一個可靠的憑據, 13保證放過我的父母、兄弟、姊妹和他們所有的親人,救我們脫離死亡。」 14二人便對她說:「只要你不洩露我們的事,我們願意用性命擔保,當耶和華把這地方賜給我們的時候,我們一定守信善待你。」

15喇合的房子就在城牆邊,她就住在城牆上,於是她用繩子把二人從窗口縋下去, 16並對他們說:「你們往山上去,免得被追捕的人發現。你們要在那裡躲三天,等追捕的人回城後再走。」 17二人對她說:「要讓我們信守誓言,你必須這樣做: 18我們來攻佔這座城的時候,你要把這條朱紅色繩子繫在縋我們下去的窗戶上,並且把你的父母、兄弟、姊妹和他們的親人都召集到你家裡。 19倘若有人離開這房子跑到街上遭遇不測,我們不負任何責任。我們一定保證屋內所有人的性命安全。 20如果你洩露我們的事,你要我們起的誓也就作廢了。」 21喇合說:「一言為定!」於是她送走他們,把朱紅色的繩子繫在窗戶上。

22二人到山上躲藏了三天,等追捕的人回去。追捕的人沿途搜索,毫無所獲,便回去了。 23二人便下山,過河回到的兒子約書亞那裡,向他稟告整個經過, 24又說:「耶和華確實將那整片土地交給我們了,那裡的居民聽到我們的消息,都嚇得膽戰心驚。」

New Russian Translation

Иисус Навин 2:1-24

Раав и лазутчики

1Иисус, сын Навин, тайно послал из лагеря, расположенного в Шиттиме, двух лазутчиков.

— Пойдите, осмотрите эту землю, — сказал он, — особенно Иерихон.

Они отправились и пришли в дом блудницы по имени Раав и остались там ночевать.

2Царю Иерихона донесли: «Какие-то израильтяне пришли сюда вечером, чтобы разведать эту землю».

3Царь Иерихона передал Раав свой приказ: «Выведи людей, которые пришли к тебе домой, потому что они пришли, чтобы разведать всю эту землю».

4Но женщина спрятала тех двоих мужчин. Она сказала:

— Да, ко мне приходили эти люди, но я не знала, откуда они. 5В сумерки, когда наступило время запирать городские ворота, эти люди ушли. Я не знаю, куда они пошли. Поспешите вслед за ними, и вы сможете их догнать. 6(Она отвела их на крышу и спрятала среди разложенных там снопов льна.)

7Преследователи бросились в погоню за лазутчиками по дороге, что ведет к бродам на Иордане, и как только они вышли, ворота заперли.

8Прежде чем лазутчики легли спать, она поднялась на крышу 9и сказала:

— Я знаю, что Господь отдал эту землю вам, и великий страх перед вами охватил нас. Все жители этой страны дрожат от страха перед вами. 10Мы слышали о том, что Господь осушил ради вас воды Красного моря, когда вы вышли из Египта, и о том, что вы сделали с Сигоном и Огом, двумя царями аморреев к востоку от Иордана, которых вы полностью истребили2:10 См. Исх. 22:20 и сноску к нему. Также в 6:16, 17, 20; 7:1, 11, 12, 15; 8:26.. 11Когда мы услышали об этом, наши сердца обессилели и каждый пал духом из-за вас, потому что Господь, ваш Бог, — это Бог на небе вверху и на земле внизу.

12Итак, пожалуйста, поклянитесь мне Господом, что вы проявите милость к моей семье, как я проявила милость к вам. Дайте верный знак, 13что вы сохраните жизнь моему отцу и матери, моим братьям и сестрам, и всем их семьям, и что вы спасете нас от смерти.

14— Наши жизни за ваши жизни! — заверили ее лазутчики. — Если ты не выдашь нас, мы проявим к тебе милость и верность, когда Господь даст нам эту землю.

15Она спустила их по веревке через окно, так как дом, где она жила, находился в городской стене. 16Она сказала им:

— Идите к холмам, чтобы преследователи вас не нашли. Спрячьтесь там на три дня, пока они не вернутся, а потом ступайте своим путем.

17Лазутчики сказали ей:

— Мы будем свободны от клятвы, которую ты с нас взяла, 18если, когда мы войдем в эту землю, ты не привяжешь этот алый шнур к окну, через которое ты нас спустила, и если ты не приведешь своих отца и мать, своих братьев и всю свою семью в свой дом. 19Если кто-нибудь выйдет из твоего дома на улицу, он сам будет повинен в своей смерти2:19 Букв.: его кровь будет на его голове.. Мы не будем за это в ответе. Но в смерти любого, кто будет у тебя в доме, будем повинны мы, если на него поднимут руку. 20Но если ты выдашь нас, мы будем свободны от клятвы, которую ты с нас взяла.

21— Хорошо, — ответила она, — пусть будет так, как вы сказали.

Она отпустила их и привязала к окну алый шнур.

22Они ушли, отправившись к холмам, и оставались там три дня, пока преследователи, обыскав всю дорогу, не вернулись, так и не найдя их. 23После этого те двое мужчин отправились в обратный путь. Они спустились с холмов, перешли вброд реку, пришли к Иисусу, сыну Навину, и рассказали ему обо всем, что с ними произошло. 24Они сказали Иисусу:

— Господь, несомненно, отдал всю эту землю в наши руки. Все ее жители охвачены ужасом перед нами.