約伯記 23 – CCBT & OL

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

約伯記 23:1-17

約伯的回答

1約伯回答說:

2「我的哀訴至今充滿苦楚,

祂的責罰使我呻吟不止。

3但願我知道何處能尋見上帝,

知道怎樣去祂的居所。

4我好在祂面前陳明案情,

滔滔不絕地為自己申辯;

5我好知道祂的答覆,

看看祂對我說什麼。

6祂會用大能與我爭辯嗎?

不會的,祂會垂聽我的申訴,

7允許正直的人與祂理論,

審判者會讓我永遠脫罪。

8「然而,我去東邊,祂不在那裡;

我到西邊,也找不到祂。

9祂在北邊工作,我看不見祂;

祂轉到南邊,我也看不見祂。

10但祂知道我的一舉一動,

我被祂試煉後必如純金。

11我緊隨祂的腳步,

持守祂的道,沒有偏離。

12我沒有違背祂的誡命,

我珍視祂的話語勝過我日用的飲食。

13祂獨行其事,誰能阻擋祂?

祂按自己的意願行事。

14祂在我身上的計劃必然實現,

祂還有許多這樣的計劃。

15所以,我在祂面前驚恐不安。

我想起這事,便對祂充滿恐懼。

16上帝使我心驚膽戰,

全能者使我驚恐不安。

17然而,我不會因為置身黑暗,

被幽暗籠罩而緘默不言。

O Livro

Job 23:1-17

Job

1Resposta de Job:

2“Hoje a minha queixa será feita com amargura;

estou a ser castigado duramente, apesar dos meus gemidos.

3Oh! Se eu soubesse onde encontrar Deus!

Se pudesse subir até ao seu trono e ali conversar com ele!

4Haveria de expor-lhe os argumentos que tenho a apresentar.

5Ouviria a sua resposta,

compreendendo o que pretende.

6Estou convencido de que não iria esmagar-me

com a sua superioridade e grandeza.

7Ouvir-me-ia, antes, com simpatia.

As pessoas honestas e retas podem tratar com ele,

tendo a certeza de que nele encontrarão sempre um perfeito juiz.

8No entanto, se o busco a oriente, lá ele não está;

se me volto para o ocidente, não o descubro.

9Busco-o nas bandas do norte e não está;

procuro-o no sul, mas também não consigo encontrá-lo.

10No entanto, ele conhece cada detalhe do que me acontece

e, quando me tiver examinado,

há de declarar-me completamente inocente;

tão puro como ouro maciço.

11Tenho trilhado os caminhos de Deus,

seguido as suas pisadas, sem me desviar delas.

12Não tenho rejeitado os seus mandamentos, antes desfruto deles,

mais do que da própria comida diária.

13Contudo, a sua ideia a meu respeito permanece a mesma;

quem poderá mudar os seus propósitos?

Tudo aquilo que quer fazer ele faz.

14Por isso, fará comigo tudo o que planeou

e ainda muitas outras coisas que tem em vista.

15Não admira, pois, que me perturbe tanto na sua presença;

quando penso nisso, o terror assalta-me.

16Deus deu-me um coração fraquinho;

ele, o Todo-Poderoso, me aterrorizou.

17Porque há trevas à minha volta;

trevas espessas, impenetráveis, escuridão completa.