诗篇 86 – CCB & NRT

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

诗篇 86:1-17

第86篇

祈求上帝施恩

大卫的祈祷。

1耶和华啊,我贫穷困苦,

求你垂听我的祷告,应允我。

2求你保护我的性命,

因为我忠于你。

你是我的上帝,我信靠你,

求你拯救你的仆人。

3主啊,我终日向你呼求,

求你怜悯我。

4主啊,我的心仰望你,

求你赐仆人欢乐。

5主啊,你良善仁慈,乐意赦免,

以丰盛的慈爱待一切求告你的人。

6耶和华啊,求你听我的祷告,

垂听我的恳求。

7患难之时,我要向你呼求,

因为你必应允我。

8主啊,众神明中没有一位能与你相比,

你的作为无与伦比。

9主啊,你创造的万国都要来敬拜你,

将荣耀归给你的名。

10因为你伟大无比,行事奇妙,

唯有你是上帝。

11耶和华啊,求你教我行你的道,

我要行在你的真理中,

求你使我一心敬畏你的名。

12主,我的上帝啊,

我要全心赞美你,

我要永远将荣耀归给你的名。

13因为你向我大施慈爱,

你从阴间深处救了我。

14上帝啊,狂傲的人起来攻击我,

一群凶残之徒要杀害我,

他们不把你放在眼里。

15但主啊,

你是有怜悯和恩典的上帝,

不轻易发怒,充满慈爱,

无比信实。

16求你垂顾我,怜悯我,

赐力量给你的仆人,

拯救你婢女的儿子。

17求你赐下恩待我的凭据,

使那些恨我的人见状就抱愧蒙羞,

因为你耶和华帮助我、安慰我。

New Russian Translation

Псалтирь 86:1-7

Псалом 86

1Псалом сыновей Кораха. Песнь.

2Основание его на святых горах.

Господь любит врата Сиона

больше всех поселений Иакова.

3Славное возвещается о тебе,

город Божий. Пауза

4«Упомяну знающим Меня о Рааве86:4 То есть о Египте. и Вавилоне,

вот филистимляне и Тир с Кушем86:4 Территория южнее Египта.:

„Такой-то родился там“».

5О Сионе скажут:

«Такой-то и такой-то родился в нем,

и Всевышний Сам укрепит его».

6Господь в переписи народов напишет:

«Такой-то родился там». Пауза

7Все поющие и играющие скажут:

«Все источники мои в тебе».