第 80 篇
为国家复兴祈求
亚萨的诗,交给乐长,调用“作证的百合花”。
1-2以色列的牧者啊,
你像照顾羊群一样带领约瑟的子孙,
求你垂听我们的祈祷。
坐在基路伯天使之上的耶和华啊,
求你向以法莲、便雅悯和玛拿西发出光辉,
求你施展大能来拯救我们。
3上帝啊,求你复兴我们,
用你脸上的荣光照耀我们,
使我们得救。
4万军之上帝耶和华啊,
你因你子民的祷告而发怒,
要到何时呢?
5你使我们以泪洗面,
以哀伤果腹,
6又使我们成为邻国争夺的对象,
仇敌都嘲笑我们。
7万军之上帝啊,
求你复兴我们,
用你脸上的荣光照耀我们,
使我们得救。
8你从埃及带出一棵葡萄树,
赶走外族人,把它栽种起来。
9你为它开垦土地,
它就扎根生长,布满这片土地。
10它的树荫遮盖群山,
枝子遮蔽香柏树。
11它的枝条延伸到地中海,
嫩枝伸展到幼发拉底河。
12你为何拆毁了它的篱笆,
让路人随意摘取葡萄呢?
13林中的野猪蹂躏它,
野兽吞吃它。
14万军之上帝啊,
求你回来,
求你在天上垂顾我们这棵葡萄树,
15这棵你亲手栽种和培育的葡萄树。
16这树被砍倒,被焚烧,
愿你发怒毁灭仇敌。
17求你扶持你所拣选的人,你为自己所养育的人。
18我们必不再背弃你,
求你复兴我们,
我们必敬拜你。
19万军之上帝耶和华啊,
求你复兴我们,
用你脸上的荣光照耀我们,
使我们得救。
Песнь 80
1Дирижёру хора. Под гиттит80:1 Гиттит – неизвестный термин, обозначающий музыкальный стиль или инструмент. Возможно также, что это указание на ритм, песню или танец, которые имитируют движения работников, топчущих виноград в давильне.. Песнь Асафа.
2Радостно пойте Всевышнему, нашей твердыне,
восклицайте Богу Якуба.
3Пусть грянет музыка!
Ударьте в бубны
и троньте струны сладкозвучной арфы и лиры.
4Трубите в рог в праздник Новолуния
и в полнолуние, в день нашего праздника80:4 Праздник Новолуния – исраильтяне, пользовавшиеся лунным календарём, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с новолунием (см. Чис. 28:11-15). Многие специальные молитвенные собрания и празднества начинались и во время полнолуния. А под упомянутым праздником, вероятно, имеется в виду праздник Шалашей или праздник Освобождения (см. таблицу «Праздники в Исраиле»).,
5так как это установление для Исраила,
закон от Бога Якуба.
6Он установил это как заповедь для Юсуфа,
когда тот вышел из земли египетской.
Я услышал голос, которого не знал:
7«Я снял тяжёлую ношу с его плеч,
и руки его освободились от корзин.
8В бедствии ты призвал Меня, и Я спас тебя;
из тучи грозовой Я ответил тебе;
при водах Меривы80:8 См. Исх. 17:1-7 и Чис. 20:1-13. испытал тебя. Пауза
9Слушай, Мой народ, и Я предостерегу тебя.
О Исраил, если бы ты послушал Меня!
10Да не будет у тебя иного бога
и не поклоняйся богу чужеземному.
11Я – Вечный, твой Бог,
Тот, Кто вывел тебя из земли египетской.
Открой свои уста, и Я наполню их.
12Но народ Мой не слушал Моего голоса,
Исраил не покорялся Мне.
13Потому Я и оставил их во власти их упрямых сердец
и позволил им следовать помыслам своим.
14О, если бы народ Мой слушал Меня
и Исраил ходил Моими путями!
15Я вскоре бы смирил их врагов
и обратил бы Свою руку против их неприятелей.
16Ненавидящие Вечного раболепствовали бы перед Ним,
и их наказание продолжалось бы вечно80:16 Или: «а их (Исраила) благоденствие продолжалось бы всегда»..
17Я питал бы их лучшей пшеницей
и насыщал бы их мёдом из сот,
что в скалистых расщелинах».