诗篇 14 – CCB & LCB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 14:1-7

第 14 篇

世人的邪恶

大卫的诗,交给乐长。

1愚昧人心里想:“没有上帝。”

他们全然败坏,行为邪恶,

无人行善。

2耶和华从天上俯视人间,

看有没有明智者,

有没有寻求上帝的人。

3人们都偏离正路,

一同堕落;

没有人行善,

一个也没有!

4恶人吞吃我的百姓如同吃饭,

他们不求告耶和华。

难道他们无知吗?

5但他们终必充满恐惧,

因为上帝站在义人当中。

6你们恶人使困苦人的计划落空,

但耶和华是他们的避难所。

7以色列的拯救来自锡安

耶和华救回祂被掳的子民时,

雅各要欢欣,以色列要快乐。

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 14:1-7

Zabbuli 14

Ya Mukulu wa Bayimbi. Zabbuli ya Dawudi.

1Omusirusiru ayogera mu mutima gwe nti,

“Tewali Katonda.”

Aboogera bwe batyo boonoonefu,

bakola ebitasaana tekuli n’omu ku bo akola kirungi.

2Mukama atunuulira abantu bonna mu nsi

ng’asinziira mu ggulu,

okulaba obanga mulimu mu bo ategeera,

era abanoonya Katonda.

3Naye bonna bakyamye

boonoonese;

teri akola kirungi,

era teri n’omu.

4Abo bonna abakola ebibi tebaliyiga?

Kubanga basaanyaawo abantu bange ng’abalya emmere;

so tebakoowoola Mukama.

5Balitya nnyo!

Kubanga Katonda abeera wamu n’abatuukirivu.

6Mulemesa entegeka z’omwavu,

songa Mukama kye kiddukiro kye.

7Singa obulokozi bwa Isirayiri butuuse mu kiseera kino nga buva mu Sayuuni!

Mukama bw’alirokola abantu be,

Yakobo alijaguza ne Isirayiri alisanyuka.