约伯记 2 – CCB & NIRV

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

约伯记 2:1-13

约伯失去健康

1又有一天,众天使来朝见耶和华,撒旦也在他们当中。 2耶和华问撒旦:“你从哪里来?”撒旦答道:“我在地上到处游走。” 3耶和华问道:“你注意到我的仆人约伯了吗?世上没有人像他那样纯全正直,敬畏我,远离罪恶。虽然你鼓动我无缘无故地攻击他、毁灭他,他仍然持守自己的纯正。” 4撒旦回答说:“人会以皮换皮,为了保全生命,情愿舍弃一切。 5倘若你伸手伤害他的骨和肉,他必当面亵渎你。” 6耶和华说:“好吧,他在你手中,但要留他一命。” 7于是,撒旦从耶和华面前退去,开始加害约伯,使他从头到脚长毒疮。 8约伯坐在炉灰中,拿瓦片刮身体。 9他的妻子对他说:“你还要持守自己的纯正吗?不如亵渎上帝,死掉算了!” 10约伯回答说:“你说话像个愚昧的妇人。难道我们只从上帝手里接受祝福,却不接受灾殃吗?”约伯遭此不幸,仍毫无怨言。

约伯的三个朋友

11约伯的三个朋友提幔以利法书亚比勒达拿玛琐法听到他的不幸遭遇,便各自从家乡动身,相约一起来探望、安慰他。 12他们远远地看见约伯,几乎认不出是他,禁不住放声大哭,各自撕裂外袍,扬起尘土,让土落在头上。 13他们看到约伯极其痛苦,就陪着他在地上坐了七天七夜,没有对他说一句话。

New International Reader’s Version

Job 2:1-13

1On another day angels came to the Lord. Satan also came to him along with them. 2The Lord said to Satan, “Where have you come from?”

Satan answered, “From traveling all around the earth. I’ve been going from one end of it to the other.”

3Then the Lord said to Satan, “Have you thought about my servant Job? There isn’t anyone on earth like him. He is honest. He does what is right. He has respect for God and avoids evil. You tried to turn me against him. You wanted me to destroy him without any reason. But he still continues to be faithful.”

4Satan replied, “A man will give everything he has to save himself. So Job is willing to give up the lives of his family to save his own life. 5But now reach out your hand and strike his flesh and bones. Then I’m sure he will speak evil things against you. In fact, he’ll do it right in front of you.”

6The Lord said to Satan, “All right. I am handing him over to you. But you must spare his life.”

7Then Satan left the Lord and went on his way. He sent painful sores on Job. They covered him from the bottom of his feet to the top of his head. 8He got part of a broken pot. He used it to scrape his skin. He did it while he was sitting in ashes.

9His wife said to him, “Are you still continuing to be faithful to the Lord? Speak evil things against him and die!”

10Job replied, “You are talking like a foolish woman. We accept good things from God. So we should also accept trouble when he sends it.”

In spite of everything, Job didn’t say anything that was sinful.

11Job had three friends named Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. They heard about all the troubles that had come to Job. So they started out from their homes. They had agreed to meet together. They wanted to go and show their concern for Job. They wanted to comfort him. 12When they got closer to where he lived, they could see him. But they could hardly recognize him. They began to weep out loud. They tore their robes and sprinkled dust on their heads. 13Then they sat down on the ground with him for seven days and seven nights. No one said a word to him. That’s because they saw how much he was suffering.