1酒使人放肆,烈酒叫人吵闹。
因酒误事,实为不智。
2君王震怒如狮子咆哮,
触怒他的人自寻死路。
3避免纷争是光荣,
愚人个个爱争吵。
4懒惰人不按时耕种,
收获时必一无所得。
5人心的谋略如深水,
唯有哲士才能汲取。
6人都声称自己忠诚,
但谁能找到忠信者?
7义人行为正直,
他的后代也蒙福。
8王坐在宝座上审判,
他的眼目明察罪恶。
9谁敢说:“我心灵洁净,纯洁无罪?”
10缺斤少两、尺寸不足,
都为耶和华所憎恶。
11孩童的举动是否纯良,
显明他的本性。
12能听的耳,能看的眼,
两者都为耶和华所造。
13不要贪睡,免得贫穷;
勤劳工作,粮食丰足。
14买主总说货物不好,
买走后又连连自夸。
15世间有黄金和许多宝石,
唯有博学之言才是珍宝。
16谁为陌生人作保,就拿去谁的外衣;
谁为外族人作保,谁就要承担责任。
17骗来的饼觉得香甜,
最后却是满口泥沙。
18集思出良策,
征战靠智谋。
19嚼舌的人泄露秘密,
不可结交多嘴的人。
20咒骂父母的人,
他的生命20:20 “生命”希伯来文是“灯”。必消逝在黑暗中。
21起初轻易得来之财,
最终不会成为祝福。
22不要说:“我要以恶报恶”,
要等候耶和华,祂必替你申冤。
23耶和华憎恶缺斤少两,
祂厌恶骗人的天平。
24人的脚步由耶和华所定,
人怎能知道自己的道路?
25人向主许愿要三思,
免得事后作茧自缚。
26明君必筛出恶人,
用石磙碾轧他们。
27人的灵是耶和华的灯,
鉴察人的肺腑心肠。
28君王靠慈爱和忠信护佑,
他的王位因慈爱而稳固。
29力量是青年的荣耀,
白发是老人的尊荣。
30鞭伤能驱除罪恶,
责打能洁净人心。
1酒使人放肆,烈酒叫人吵鬧。
因酒誤事,實為不智。
2君王震怒如獅子咆哮,
觸怒他的人自尋死路。
3避免紛爭是光榮,
愚人個個愛爭吵。
4懶惰人不按時耕種,
收穫時必一無所得。
5人心的謀略如深水,
唯有哲士才能汲取。
6人都聲稱自己忠誠,
但誰能找到忠信者?
7義人行為正直,
他的後代也蒙福。
8王坐在寶座上審判,
他的眼目明察罪惡。
9誰敢說:「我心靈潔淨,純潔無罪?」
10缺斤少兩、尺寸不足,
都為耶和華所憎惡。
11孩童的舉動是否純良,
顯明他的本性。
12能聽的耳,能看的眼,
兩者都為耶和華所造。
13不要貪睡,免得貧窮;
勤勞工作,糧食豐足。
14買主總說貨物不好,
買走後又連連自誇。
15世間有黃金和許多寶石,
唯有博學之言才是珍寶。
16誰為陌生人作保,就拿去誰的外衣;
誰為外族人作保,誰就要承擔責任。
17騙來的餅覺得香甜,
最後卻是滿口泥沙。
18集思出良策,
征戰靠智謀。
19嚼舌的人洩露秘密,
不可結交多嘴的人。
20咒罵父母的人,
他的生命20·20 「生命」希伯來文是「燈」。必消逝在黑暗中。
21起初輕易得來之財,
最終不會成為祝福。
22不要說:「我要以惡報惡」,
要等候耶和華,祂必替你伸冤。
23耶和華憎惡缺斤少兩,
祂厭惡騙人的天平。
24人的腳步由耶和華所定,
人怎能知道自己的道路?
25人向主許願要三思,
免得事後作繭自縛。
26明君必篩出惡人,
用石磙碾軋他們。
27人的靈是耶和華的燈,
鑒察人的肺腑心腸。
28君王靠慈愛和忠信護佑,
他的王位因慈愛而穩固。
29力量是青年的榮耀,
白髮是老人的尊榮。
30鞭傷能驅除罪惡,
責打能潔淨人心。