1行为正直的穷人,
胜过诡诈的愚人。
2热诚却无知不足取,
行动急躁难免有错。
3人因愚昧而自毁前程,
他的心却抱怨耶和华。
4财富招来许多朋友,
穷人却遭朋友抛弃。
5作伪证者难免受罚,
撒谎的人罪责难逃。
6大家都讨好慷慨的人,
人人都结交好施赠的。
7穷人被亲人厌弃,
朋友都远远躲避。
他苦苦哀求,也无人理会。
8得到智慧的珍惜生命,
持守悟性的享受福乐。
9作伪证者难免受罚,
撒谎的人自取灭亡。
10愚人奢华宴乐不相宜,
奴隶管辖王子更离谱。
11智者不轻易发怒,
饶恕是他的荣耀。
12君王的震怒像雄狮怒吼,
君王的恩泽如草上甘露。
13愚昧之子是父亲的灾殃,
争闹之妻如雨滴漏不止。
14房屋钱财是祖先的遗产,
贤慧之妻乃耶和华所赐。
15懒惰使人沉睡,
懈怠使人挨饿。
16遵守诫命的保全性命,
藐视诫命的自寻死路。
17善待穷人等于借贷给耶和华,
耶和华必回报他的善行。
18管教孩子宜早不宜晚,
不可任由他走向灭亡。
19脾气暴躁的人必吃苦头。
你若救他,一次肯定不够。
20你要受教听劝,
以便得到智慧。
21人心中有许多计划,
唯耶和华的旨意成就。
22人心爱慕忠诚,
受穷胜过撒谎。
23敬畏耶和华使人得享生命,
安然满足,免遭祸患。
24懒惰人手放在餐盘,
却懒得送食物进嘴。
25责打嘲讽者,愚人学会谨慎;
责备明哲人,他会增长见识。
26苛待父亲的人可鄙,
逼走母亲的人可耻。
27孩子啊,你若不听教诲,
就会偏离知识。
28作伪证者嘲讽公义,
恶人的口吞吃罪恶。
29刑罚对付嘲讽者,
鞭子责打愚人背。
1بهتر است انسان فقير باشد و با صداقت زندگی كند تا اينكه از راه نادرست ثروتمند شود.
2داشتن دل و جرأت بدون حكمت بیفايده است و عجله باعث اشتباه میشود.
3انسان با حماقتش زندگی خود را تباه میكند و بعد تقصير را به گردن خداوند میاندازد.
4شخص ثروتمند دوستان بسيار پيدا میكند، اما وقتی كسی فقير میشود هيچ دوستی برايش باقی نمیماند.
5شاهد دروغگو بیسزا نمیماند و كسی كه دائم دروغ میبافد جان به در نخواهد برد.
6مردم دوست دارند پيش بزرگان، خود شيرينی كنند و با كسانی دوست شوند كه بذل و بخشش میكنند.
7وقتی انسان فقير شود حتی برادرانش او را ترک میكنند چه رسد به دوستانش، و تلاش او برای بازيافتن آنها به جايی نمیرسد.
8هر كه در پی حكمت است جانش را دوست دارد و آنكه برای حكمت ارزش قايل شود سعادتمند خواهد شد.
9شاهد دروغگو بیسزا نمیماند و كسی كه دائم دروغ میبافد هلاک خواهد شد.
10شايسته نيست كه آدم احمق در ناز و نعمت زندگی كند و يا يک برده بر اميران حكومت راند.
11كسی كه خشم خود را فرو مینشاند عاقل است و آنكه از تقصيرات ديگران چشمپوشی میكند سرافراز خواهد شد.
12غضب پادشاه مانند غرش شير است، اما خشنودی او مثل شبنمی است كه بر سبزه مینشيند.
13فرزند نادان بلای جان پدرش است و غرغرهای زن بهانهگير مثل قطرات آبی است كه دائم در حال چكيدن میباشد.
14خانه و ثروت از اجداد به ارث میرسد، اما زن عاقل بخشش خداوند است.
15كسی كه تنبل است و زياد میخوابد، گرسنه میماند.
16احكام خدا را نگه دار تا زنده بمانی، زيرا هر كه آنها را خوار بشمارد خواهد مرد.
17وقتی به فقير كمک میكنی مثل اين است كه به خداوند قرض میدهی و خداوند است كه قرض تو را پس خواهد داد.
18فرزند خود را تا دير نشده تربيت كن؛ اگر غفلت نمايی زندگی او را تباه خواهی كرد.
19اگر كسی تندخويی میكند بگذار عواقبش را ببيند و مانع او نشو، چون در غير اين صورت او به تندخويی خود ادامه خواهد داد.
20اگر به پند و اندرز گوش دهی تا آخر عمرت از حكمت برخوردار خواهی بود.
21انسان نقشههای زيادی در سر میپروراند، اما نقشههايی كه مطابق با خواست خدا باشد اجرا خواهد شد.
22مهربانی شخص باعث محبوبيت او میشود. بهتر است شخص فقير باشد تا اينكه با نادرستی زندگی كند.
23خداترسی به انسان حيات میبخشد و او را كامياب گردانده از هر بلايی محفوظ میدارد.
24آدم تنبل دستش را به طرف بشقاب دراز میكند، ولی از فرط تنبلی لقمه را به دهان خود نمیگذارد.
25مسخره كننده را تنبيه كن تا مايهٔ عبرت جاهلان شود. اشتباهات شخص فهميده را به او گوشزد نما تا فهميدهتر شود.
26پسری كه با پدرش بدرفتاری میكند و مادرش را از خانه بيرون میراند، مايه ننگ و رسوايی است.
27پسرم، از گوش دادن به تعليمی كه تو را از حكمت دور میكند خودداری نما.
28شاهد پست و فرومايه عدالت را به بازی میگيرد و از گناه كردن لذت میبرد.
29مسخرهكنندگان و احمقان، شديداً مجازات خواهند شد.