撒母耳记下 8 – CCB & NIRV

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

撒母耳记下 8:1-18

大卫战胜敌人

1后来大卫打败并征服了非利士人,夺取了他们的都城。 2他又打败了摩押人,让他们并排躺在地上,然后用绳子去量,每两绳之内的人都要被杀掉,第三绳的人留下性命。从此,摩押人臣服于大卫,向他进贡。

3利合的儿子琐巴哈大底谢出来要恢复他在幼发拉底河一带的势力,大卫打败了他, 4俘获一千七百名骑兵和两万名步兵,砍断拉战车的马匹的蹄筋,只留下够拉一百辆战车的马匹。 5大马士革亚兰人前来支援琐巴哈大底谢大卫杀了他们两万二千人, 6还派军驻守亚兰国的大马士革亚兰人臣服大卫,向他进贡。耶和华使大卫无往而不胜。 7大卫夺走哈大底谢侍从的金盾牌,带回耶路撒冷8又从哈大底谢统治的比他比罗他两座城中夺走大量的铜。 9哈马陀以听说大卫打败哈大底谢全军, 10就派儿子约兰带着许多金银铜器去朝见大卫王,向他请安,祝贺他打败了哈大底谢。因为陀以常常和哈大底谢交战。 11-12大卫王把这些器皿和他征服亚兰人、摩押人、亚扪人、非利士人、亚玛力人和利合的儿子琐巴哈大底谢时所得的金银都分别出来,奉献给耶和华。 13大卫在盐谷杀了一万八千亚兰人,声威大振。 14他又在以东全境设驻军,以东人都臣服于他。耶和华使他无往而不胜。

15大卫统治全以色列,他秉公行义治理百姓。 16那时,洗鲁雅的儿子约押做元帅,亚希律的儿子约沙法做史官, 17亚希突的儿子撒督亚比亚他的儿子亚希米勒做祭司长,西莱雅做书记, 18耶何耶大的儿子比拿雅统管基利提人和比利提人。大卫的众子都做首领。

New International Reader’s Version

2 Samuel 8:1-18

David Wins Many Battles

1While David was king of Israel, he won many battles over the Philistines. He brought them under his control. He took Metheg Ammah away from them.

2David also won the battle over the people of Moab. He made them lie down on the ground. Then he measured them off with a piece of rope. He put two-thirds of them to death. He let the other third remain alive. So the Moabites were brought under David’s rule. They gave him the gifts he required them to bring him.

3David fought against Hadadezer, the son of Rehob. Hadadezer was king of Zobah. He had gone to repair his monument at the Euphrates River. 4David captured 1,000 of Hadadezer’s chariots, 7,000 chariot riders and 20,000 soldiers on foot. He cut the legs of all but 100 of the chariot horses.

5The Arameans of Damascus came to help Hadadezer, the king of Zobah. But David struck down 22,000 of them. 6He stationed some soldiers in the Aramean kingdom of Damascus. The people of Aram were brought under his rule. They gave him the gifts he required them to bring him. The Lord helped David win his battles everywhere he went.

7David took the gold shields that belonged to the officers of Hadadezer. He brought the shields to Jerusalem. 8He took a huge amount of bronze from Tebah and Berothai. Those towns belonged to Hadadezer.

9Tou was king of Hamath. He heard that David had won the battle over the entire army of Hadadezer. 10So Tou sent his son Joram to King David. Joram greeted David. He praised David because he had won the battle over Hadadezer. Hadadezer had been at war with Tou. So Joram brought with him gifts made out of silver, of gold and of bronze.

11King David set those gifts apart for the Lord. He had done the same thing with the silver and gold he had taken from the other nations. Those were nations he had brought under his control. 12Those nations were Edom, Moab, Ammon, Philistia and Amalek. He also set apart for the Lord what he had taken from Hadadezer, the son of Rehob. Hadadezer was king of Zobah.

13David returned after he had struck down 18,000 men of Edom in the Valley of Salt. He became famous for doing it.

14He stationed some soldiers all through Edom. The whole nation of Edom was brought under David’s rule. The Lord helped him win his battles everywhere he went.

David’s Officials

15David ruled over the whole nation of Israel. He did what was fair and right for all his people. 16Joab, the son of Zeruiah, was commander over the army. Jehoshaphat, the son of Ahilud, kept the records. 17Zadok, the son of Ahitub, was a priest. Ahimelek, the son of Abiathar, was also a priest. Seraiah was the secretary. 18Benaiah, the son of Jehoiada, was commander over the Kerethites and Pelethites. And David’s sons were priests.