希伯来书 3 – CCB & NRT

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

希伯来书 3:1-19

耶稣超越摩西

1因此,同蒙天召的圣洁弟兄姊妹,你们应当仔细思想那位我们公认为特使和大祭司的耶稣。 2祂向委任祂的上帝尽忠,就好像摩西向上帝的全家尽忠一样。 3然而祂却比摩西配得更大的荣耀,就好像建造房子的人比房子更尊贵一样。 4因为房子都是人建造的,但建造万物的是上帝。 5摩西以仆人的身份向上帝的全家尽忠,3:5 民数记12:7为将来要宣告的事做见证。 6但基督是以儿子的身份忠心治理上帝的家。我们若持定信念和引以为荣的盼望,就是祂的家了。

不可存刚硬的心

7因此,正如圣灵说:

“你们今日若听见祂的声音,

8不可心里顽固,

像从前在旷野试探祂、悖逆祂一样。

9你们的祖先虽然在那里观看我的作为四十年之久,

却仍然试我、探我。

10所以,我向那世代的人发怒,

说:‘他们心向歧途,

不认识我的道路。’

11因此我愤然起誓说,

‘他们绝不可进入我的安息。’3:11 诗篇95:7‑11

12弟兄姊妹,要谨慎,免得你们当中有人心存恶念,不肯相信,背弃了永活的上帝。 13趁着还有今日,要天天互相劝勉,免得有人被罪迷惑,心里变得刚硬。 14如果我们将起初的信念坚持到底,便在基督里有份了。

15圣经上说:

“你们今日若听见祂的声音,

不可心里顽固,像从前悖逆祂一样。”3:15 诗篇95:78

16听见祂的声音却又悖逆祂的是谁呢?不就是摩西埃及领出来的那些人吗? 17四十年之久惹上帝发怒的是谁呢?不就是那些犯罪作恶并倒毙在旷野的人吗? 18上帝起誓不准谁进入祂的安息呢?不就是那些不肯顺从的人吗? 19可见,他们不能进入上帝的安息是因为不信的缘故。

New Russian Translation

Послание евреям 3:1-19

Иисус выше Моисея

1Поэтому вы, святые братья, сотоварищи, призванные Небом, смотрите на Иисуса, посланника3:1 Букв.: Апостола. и первосвященника, Которого мы исповедуем. 2Он был верен Поручившему Ему служение так же, как и Моисей был верен во всем доме Божьем3:2 Чис. 12:7.. 3Иисус, однако, удостоен большей славы, чем Моисей, так же, как и строителю дома оказывается больше чести, чем самому дому. 4Конечно, у каждого дома есть свой строитель, Бог же — строитель всего. 5Моисей был верным служителем во всем доме Божьем, и его служение указывало на то, что должно было быть возвещено в будущем. 6Но Христос как верный Сын управляет домом Божьим. И дом Его — мы, если сохраним до конца смелость и надежду, которой хвалимся.

Предостережение о неверии

7Поэтому, как говорит Святой Дух:

«Сегодня, если услышите Его голос,

8то не ожесточайте ваших сердец,

как вы это делали при вашем восстании,

в день испытания в пустыне3:8 См. Исх. 17:7.,

9где испытывали и проверяли Меня ваши отцы,

хотя и видели Мои дела на протяжении сорока лет.

10Поэтому Я и гневался на это поколение

и сказал: „Сердца их всегда заблуждаются,

они не знают Моих путей.

11Поэтому Я поклялся в гневе Моем:

они не войдут в Мой покой!“»3:7–11 Пс. 94:7–11; см. также Чис. 14:23, 28–35..

12Братья, берегитесь, чтобы ни у кого из вас сердце не стало злым и неверным и чтобы оно не отвернулось от живого Бога. 13Ободряйте друг друга каждый день, пока это слово «сегодня»3:13 См. ст. 7; Пс. 94:7. будет иметь еще к нам отношение, чтобы грех никого не ввел в обольщение, и не ожесточил кого-либо из вас. 14Мы стали сотоварищами Христа, если только мы до конца сохраним нашу твердую веру, которую мы имели вначале. 15Об этом сказано так:

«Сегодня, если услышите Его голос,

то не ожесточайте ваших сердец,

как вы это делали при вашем восстании».3:15 Пс. 94:7–8.

16Кто же были эти восставшие? Не все ли те, кто вышел из Египта под руководством Моисея? 17На кого гневался Бог в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешал и чьи тела пали в пустыне? 18Кому Бог клялся в том, что они не войдут в Его покой?3:18 См. Пс. 94:11. Разве не тем, кто не был Ему послушен? 19И мы видим, что они не могли войти из-за своего неверия.