历代志上 17 – CCB & NVI

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

历代志上 17:1-27

上帝对大卫的应许

1大卫住进宫殿后,对拿单先知说:“你看,我住在香柏木建的王宫中,耶和华的约柜却还在帐幕里。” 2拿单大卫说:“你有什么想法,就去做吧!因为上帝与你同在。”

3当晚,上帝对拿单说: 4“你去告诉我的仆人大卫,‘耶和华说,你不可建造殿宇给我居住。’ 5从我把以色列人带出埃及那天起,直到今天,我从未住过殿宇,都住在四处迁移的帐幕里。 6在我与以色列人同行的日子,我从未责问任何我委派牧养我子民的士师,‘你为何不为我建香柏木的殿宇呢?’

7“现在你要告诉我的仆人大卫,‘万军之耶和华说:你原本在草场牧羊,我召你来做我以色列子民的首领。 8无论你去哪里,我都与你同在,为你铲除所有仇敌。现在我要使你声名远扬,与世上的伟人齐名。 9-10我必为我的以色列子民预备一个地方,栽培他们,使他们住在自己的家园,不再受惊扰,不会像从前我设立士师治理他们的时候那样受恶人压迫。我必使你安定,免受仇敌的侵扰,我耶和华向你宣告,我必为你建立王朝。 11你离世归祖时,我必兴起你亲生的后裔接替你,使他的国稳固。 12他要为我建造殿宇,我必坚立他的王位,直到永远。 13我要做他的父亲,他要做我的儿子。我的慈爱曾离开在你之前的那位,但我的慈爱必不离开他。 14我要使他永远治理我的家和我的国。他的王位必永远稳固。’” 15拿单就把所听到的启示全部告诉大卫

大卫的祷告

16于是,大卫王进去,在耶和华面前坐下,说:“耶和华上帝啊,我是谁?我的家算什么?你竟这样厚待我。 17上帝啊,在你眼中这还不够,你还说到仆人家的将来。耶和华上帝啊,你视我为尊贵的人。 18你将尊荣加于仆人,大卫还能对你说什么呢?因为你深知你的仆人。 19耶和华啊,你按照自己的心意为仆人成就这大事,以显明这一切伟大之事。 20耶和华啊,我们从未听过有谁能与你相比,你是独一无二的上帝。 21世上哪个民族比得上你的以色列子民呢?你从埃及救赎他们,让他们做你的子民,行伟大而可畏的事,把外族人从他们面前赶走,以彰显你的大名。 22你让以色列人永远做你的子民,你耶和华做他们的上帝。

23“耶和华啊,求你永远信守你对仆人和仆人家的应许,求你成就你的应许。 24这样,你的名必永远坚立,被尊崇,人们必说,‘以色列的上帝——万军之耶和华是以色列的上帝’,你仆人大卫的家必在你面前坚立。 25我的上帝啊,因为你曾启示仆人,说要为仆人建立王朝,仆人才敢这样向你祈祷。 26耶和华啊,唯有你是上帝,你应许要将这福气赐给仆人。 27愿你赐福给仆人家,使仆人家在你面前永续不断。耶和华啊,你已赐下祝福,你的祝福是永远的!”

Nueva Versión Internacional

1 Crónicas 17:1-27

Promesa de Dios a David

17:1-152S 7:1-17

1Una vez instalado en su palacio, David dijo al profeta Natán:

—¡Aquí me tienes, habitando un palacio de cedro, mientras que el arca del pacto del Señor se encuentra bajo una tienda!

2—Bien —respondió Natán—. Haga usted lo que su corazón dicte, pues Dios está con usted.

3Pero aquella misma noche la palabra de Dios vino a Natán y le dijo:

4«Ve y dile a mi siervo David que así dice el Señor: “No serás tú quien me construya una casa para que yo la habite. 5Desde el día en que liberé a Israel hasta el día de hoy, no he habitado en casa alguna, sino que he ido de campamento en campamento y de tienda en tienda. 6Todo el tiempo que anduve con Israel, ¿acaso le reclamé a alguno de los jefes17:6 jefes. Véase Jue 2:16. a los que ordené pastorear a mi pueblo el no haberme construido una casa de cedro?”.

7»Pues bien, dile a mi siervo David que así dice el Señor de los Ejércitos: “Yo te saqué del redil para que, en vez de cuidar ovejas, gobernaras a mi pueblo Israel. 8Yo he estado contigo por dondequiera que has ido y he aniquilado a todos tus enemigos. Y ahora voy a hacerte tan famoso como los más grandes de la tierra. 9También voy a designar un lugar para mi pueblo Israel, y allí los plantaré para que puedan vivir sin sobresaltos. Sus malvados enemigos no volverán a oprimirlos como lo han hecho desde el principio, 10desde los días en que nombré jefes sobre mi pueblo Israel. Yo derrotaré a todos tus enemigos.

»”Además, te anuncio que yo, el Señor, te edificaré una casa. 11Cuando tu vida llegue a su fin y vayas a reunirte con tus antepasados, yo pondré en el trono a uno de tus descendientes, a uno de tus hijos, y afirmaré su reino. 12Será él quien construya una casa en mi honor y yo afirmaré su trono para siempre. 13Yo seré su Padre y él será mi hijo. Jamás le negaré mi amor, como se lo negué a quien reinó antes que tú. 14Al contrario, para siempre lo estableceré sobre mi casa y mi reino, y su trono quedará establecido para siempre”».

15Natán comunicó todo esto a David, tal como lo había recibido por revelación.

Oración de David

17:16-272S 7:18-29

16Luego el rey David se presentó ante el Señor y dijo:

«Señor y Dios, ¿quién soy yo y qué es mi familia para que me hayas hecho llegar tan lejos? 17Como si esto fuera poco, oh Dios, has hecho promesas a este tu siervo en cuanto al futuro de su casa. ¡Me has tratado como si fuera yo un hombre muy importante, Señor y Dios!

18»¿Qué más podría decir del honor que has dado a tu siervo, si tú me conoces? 19Señor, tú has hecho todas estas grandes maravillas, por amor a tu siervo, según tu voluntad, y las has dado a conocer.

20»Señor, nosotros mismos hemos aprendido que no hay nadie como tú y que aparte de ti no hay Dios. 21¿Y qué nación se puede comparar con tu pueblo Israel? Es la única nación en la tierra que tú has redimido para hacerla tu propio pueblo y para dar a conocer tu nombre. Hiciste grandes y asombrosas maravillas cuando al paso de tu pueblo, al cual redimiste de Egipto, expulsaste a las naciones y a sus dioses. 22Adoptaste a Israel para que fuera tu pueblo para siempre y para que tú, Señor, fueras su Dios.

23»Y ahora, Señor, mantén para siempre la promesa que has hecho a tu siervo y a su casa. Cumple tu palabra 24para que tu nombre permanezca y sea exaltado por siempre, para que todos digan: “¡El Señor de los Ejércitos, el Dios de Israel, es Dios para Israel!”. Entonces la casa de tu siervo David quedará establecida en tu presencia.

25»Tú, Dios mío, le has revelado a tu siervo el propósito de establecerle una casa y por eso tu siervo se ha atrevido a hacerte esta súplica. 26¡Oh Señor, tú eres Dios y has prometido tanta bondad a tu siervo! 27Te has dignado bendecir a la familia de tu siervo, de modo que bajo tu protección exista para siempre. Tú, Señor, la has bendecido y por eso quedará bendita para siempre».