使徒行传 2 – CCB & NIRV

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

使徒行传 2:1-47

圣灵降临

1五旬节那天,门徒聚集在一起。 2忽然,天上发出一阵响声,好像狂风呼啸而过,充满了他们所在的房子, 3又有火焰般的舌头显现出来,分别落在各人的头上。 4大家都被圣灵充满,得到圣灵所赐的才能,说起别的语言来。

5当时耶路撒冷住着从各国回来的虔诚的犹太人。 6众人听见这阵响声便赶过来,听见门徒在说他们各自的语言,都十分纳闷, 7惊诧地说:“看啊!这些说话的不都是加利利人吗? 8怎么会说我们各自的语言呢? 9我们这里有帕提亚人、玛代人、以拦人,以及住在美索不达米亚犹太加帕多迦本都亚细亚10弗吕迦旁非利亚埃及和靠近古利奈利比亚的人,还有从罗马来的犹太人和改信犹太教的人、 11克里特人和阿拉伯人。我们都听见他们在用我们各自的语言诉说上帝的伟大!” 12他们都大感惊奇和困惑,彼此议论说:“这到底是怎么回事?”

13有些人就讥笑说:“他们不过是被新酒灌醉了!”

彼得讲道

14彼得和其他十一位使徒都站起来,他大声对众人说:“各位犹太同胞和住在耶路撒冷的人啊,请留心听!我告诉你们这是怎么回事。 15你们以为这些人是醉了,其实不是,因为现在才早上九点钟。 16你们眼前看见的正是先知约珥所说的,

17“‘上帝说,在末后的日子,

我要将我的灵浇灌所有的人,

你们的儿女要说预言,

青年要见异象,

老人要做异梦。

18那时,我要将我的灵浇灌我的奴仆和婢女,

他们都要说预言。

19在天上,我要显异兆;

在地上,我要行神迹,有血、有火、有浓烟。

20太阳要变得昏暗,

月亮要变得血红。

这都要发生在主伟大荣耀的日子来临以前。

21那时,凡求告主名的,都必得救。’

22“各位以色列人啊,请留心听。上帝借着拿撒勒人耶稣在你们中间行了异能、奇事和神迹,以证明拿撒勒人耶稣是祂派来的。这是你们都知道的。 23上帝照着自己的计划和预知把耶稣交在你们手里,你们借着邪恶之人的手把祂钉死在十字架上了。 24但上帝为祂解除了死亡的痛苦,使祂从死里复活,因为祂不可能被死亡拘禁。 25论到耶稣,大卫曾说,

“‘我看见主常在我面前,

祂在我右边,我必不动摇。

26因此我的心欢喜,我的口颂赞,

我的身体也要活在盼望中。

27因为你不会把我的灵魂撇在阴间,

也不会让你的圣者身体朽坏。

28你已把生命之路指示我,

叫我在你面前充满喜乐。’

29“弟兄们,我肯定地对你们说,先祖大卫死了,埋葬了,他的坟墓至今还在这里。 30大卫是先知,知道上帝曾起誓要从他的后裔中选立一人继承他的王位。 31他预先知道这事,讲到基督的复活,说,‘祂的灵魂不会被撇在阴间,祂的身体也不会朽坏’。 32上帝已经使这位耶稣复活了!我们都是这件事的见证人。 33现在祂升到上帝的右边,从天父领受了所应许的圣灵,并将圣灵浇灌下来,你们今天也耳闻目睹了。 34大卫并没有升到天上,但他曾说,

“‘主对我主说,

你坐在我的右边,

35等我使你的仇敌成为你的脚凳。’

36“所以,全体以色列人啊!你们应当确实地知道,上帝已经立这位被你们钉在十字架上的耶稣为主,为基督了。”

37他们听了彼得的话,觉得扎心,就对彼得和其他使徒说:“弟兄们,我们该怎么办呢?” 38彼得说:“你们每一个人都要悔改,奉耶稣基督的名受洗,使你们的罪得到赦免,你们就必领受上帝所赐的圣灵。 39因为这应许是给你们和你们的儿女,以及远方的人,就是所有被主——我们的上帝呼召的人。”

40然后,彼得还讲了许多话警戒、劝勉他们,说:“你们要保守自己脱离这邪恶的世代。”

41结果,那天约有三千人相信了他传的道,接受了洗礼。 42他们都一心遵守使徒的教导,一起团契、掰饼、祷告。

43大家都满心敬畏上帝。使徒又行了很多神迹奇事。 44信徒聚在一起,共用所有的东西。 45他们把田产家业变卖了,按照各人的需要把钱分给大家。 46他们天天同心合意地聚集在圣殿里敬拜上帝,又在各人家中掰饼聚会,以欢喜、慷慨的心分享食物, 47赞美上帝,受到众人的喜爱。主使得救的人数与日俱增。

New International Reader’s Version

Acts 2:1-47

The Holy Spirit Comes at Pentecost

1When the day of Pentecost came, all the believers gathered in one place. 2Suddenly a sound came from heaven. It was like a strong wind blowing. It filled the whole house where they were sitting. 3They saw something that looked like fire in the shape of tongues. The flames separated and came to rest on each of them. 4All of them were filled with the Holy Spirit. They began to speak in languages they had not known before. The Spirit gave them the ability to do this.

5Godly Jews from every country in the world were staying in Jerusalem. 6A crowd came together when they heard the sound. They were bewildered because each of them heard their own language being spoken. 7The crowd was really amazed. They asked, “Aren’t all these people who are speaking Galileans? 8Then why do we each hear them speaking in our own native language? 9We are Parthians, Medes and Elamites. We live in Mesopotamia, Judea and Cappadocia. We are from Pontus, Asia, 10Phrygia and Pamphylia. Others of us are from Egypt and the parts of Libya near Cyrene. Still others are visitors from Rome. 11Some of the visitors are Jews. Others have accepted the Jewish faith. Also, Cretans and Arabs are here. We hear all these people speaking about God’s wonders in our own languages!” 12They were amazed and bewildered. They asked one another, “What does this mean?”

13But some people in the crowd made fun of the believers. “They’ve had too much wine!” they said.

Peter Speaks to the Crowd

14Then Peter stood up with the 11 apostles. In a loud voice he spoke to the crowd. “My fellow Jews,” he said, “let me explain this to you. All of you who live in Jerusalem, listen carefully to what I say. 15You think these people are drunk. But they aren’t. It’s only nine o’clock in the morning! 16No, here is what the prophet Joel meant. 17He said,

“ ‘In the last days, God says,

I will pour out my Holy Spirit on all people.

Your sons and daughters will prophesy.

Your young men will see visions.

Your old men will have dreams.

18In those days, I will pour out my Spirit on my servants.

I will pour out my Spirit on both men and women.

When I do, they will prophesy.

19I will show wonders in the heavens above.

I will show signs on the earth below.

There will be blood and fire and clouds of smoke.

20The sun will become dark.

The moon will turn red like blood.

This will happen before the coming of the great and glorious day of the Lord.

21Everyone who calls

on the name of the Lord will be saved.’ (Joel 2:28–32)

22“Fellow Israelites, listen to this! Jesus of Nazareth was a man who had God’s approval. God did miracles, wonders and signs among you through Jesus. You yourselves know this. 23Long ago God planned that Jesus would be handed over to you. With the help of evil people, you put Jesus to death. You nailed him to the cross. 24But God raised him from the dead. He set him free from the suffering of death. It wasn’t possible for death to keep its hold on Jesus. 25David spoke about him. He said,

“ ‘I know that the Lord is always with me.

Because he is at my right hand,

I will always be secure.

26So my heart is glad and joy is on my tongue.

My whole body will be full of hope.

27You will not leave me in the place of the dead.

You will not let your holy one rot away.

28You always show me the path that leads to life.

You will fill me with joy when I am with you.’ (Psalm 16:8–11)

29“Fellow Israelites, you can be sure that King David died. He was buried. His tomb is still here today. 30But David was a prophet. He knew that God had made a promise to him. God had promised that he would make someone in David’s family line king after him. 31David saw what was coming. So he spoke about the Messiah rising from the dead. He said that the Messiah would not be left in the place of the dead. His body wouldn’t rot in the ground. 32God has raised this same Jesus back to life. We are all witnesses of this. 33Jesus has been given a place of honor at the right hand of God. He has received the Holy Spirit from the Father. This is what God had promised. It is Jesus who has poured out what you now see and hear. 34David did not go up to heaven. But he said,

“ ‘The Lord said to my Lord,

“Sit at my right hand.

35I will put your enemies

under your control.” ’ (Psalm 110:1)

36“So be sure of this, all you people of Israel. You nailed Jesus to the cross. But God has made him both Lord and Messiah.”

37When the people heard this, it had a deep effect on them. They said to Peter and the other apostles, “Brothers, what should we do?”

38Peter replied, “All of you must turn away from your sins and be baptized in the name of Jesus Christ. Then your sins will be forgiven. You will receive the gift of the Holy Spirit. 39The promise is for you and your children. It is also for all who are far away. It is for all whom the Lord our God will choose.”

40Peter said many other things to warn them. He begged them, “Save yourselves from these evil people.” 41Those who accepted his message were baptized. About 3,000 people joined the believers that day.

The Believers Share Their Lives Together

42The believers studied what the apostles taught. They shared their lives together. They ate and prayed together. 43Everyone was amazed at what God was doing. They were amazed when the apostles performed many wonders and signs. 44All the believers were together. They shared everything they had. 45They sold property and other things they owned. They gave to anyone who needed something. 46Every day they met together in the temple courtyard. They ate meals together in their homes. Their hearts were glad and sincere. 47They praised God. They were respected by all the people. Every day the Lord added to their group those who were being saved.