以赛亚书 62 – CCB & NVI

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

以赛亚书 62:1-12

锡安蒙主喜悦

1为了锡安我不再缄默,

为了耶路撒冷我不再沉默,

直到她的公义如明光照耀,

她的救恩如燃烧的火把。

2耶路撒冷啊,

列国必看见你的公义,

列王必看见你的荣耀,

耶和华必亲口赐你一个新名字。

3你必成为耶和华手中的华冠,

你上帝手上的荣冕。

4你不再被称为“弃妇”,

你的土地不再被称为“荒凉之地”。

你要被称为“主所喜悦的”,

你的土地要被称为“有夫之妇”,

因为耶和华必喜爱你,

做你土地的丈夫。

5你的人民必娶你,

好像少男娶少女;

上帝必喜爱你,

如同新郎喜爱新娘。

6耶路撒冷啊,

我已在你城墙上设立守望者。

他们昼夜不停地祷告。

呼求耶和华的人啊,

你们不可歇息,

7要常常敦促祂,

直到祂建立耶路撒冷

使耶路撒冷得到普世的赞美。

8耶和华凭祂的右手,凭祂大能的臂膀起誓说:

“我再也不会把你的五谷给你的仇敌吃,

再也不会让外族人喝你辛苦酿制的新酒。

9收割的人必享受五谷,

赞美耶和华,

摘葡萄的人必在我圣所的院内喝酒。”

10你们要出去,去城外,

为百姓修平道路。

你们要修筑,修筑大道,

清除石头,

为万民竖立旗帜。

11看啊,耶和华已经向普世宣告:“要对少女锡安说,

‘看啊,你的拯救者带着奖赏和报酬来了!’”

12他们将被称为圣民,是耶和华救赎的人。

你将被称为蒙眷爱、不再被撇弃的城。

Nueva Versión Internacional

Isaías 62:1-12

El nuevo nombre de Sión

1Por amor a Sión no guardaré silencio,

por amor a Jerusalén no desmayaré,

hasta que su justicia resplandezca como la aurora

y como antorcha encendida su salvación.

2Las naciones verán tu justicia

y todos los reyes, tu gloria;

recibirás un nombre nuevo,

que el Señor mismo te dará.

3Serás en la mano del Señor como una corona esplendorosa,

como una diadema real en la palma de tu Dios.

4Ya no te llamarán «Abandonada»

ni a tu tierra la llamarán «Devastada»;

sino que serás llamada «Mi deleite»,62:4 Lit. Hefzibá, que significa mi deleite es en ella.

tu tierra se llamará «Mi esposa»;62:4 Lit. Beulá, que significa casada.

porque el Señor se deleitará en ti

y tu tierra tendrá esposo.

5Como un joven que se casa con una joven,

así el que te edifica se casará contigo;

como un novio que se regocija por su novia,

así tu Dios se regocijará por ti.

6Jerusalén, sobre tus muros he puesto centinelas

que nunca callarán ni de día ni de noche.

Ustedes, los que invocan al Señor,

no se den descanso;

7ni tampoco lo dejen descansar, hasta que establezca a Jerusalén

y la convierta en la alabanza de la tierra.

8Por su mano derecha, por su brazo poderoso,

ha jurado el Señor:

«Nunca más daré a tus enemigos

tu grano como alimento,

ni se beberá gente extranjera

el vino nuevo por el que trabajaste.

9Alabando al Señor comerán el grano

quienes lo hayan cosechado;

en los atrios de mi santuario beberán el vino

quienes hayan trabajado en la vendimia».

10¡Pasen, pasen por las puertas!

¡Preparen el camino para el pueblo!

¡Construyan, construyan la carretera!

¡Quítenle todas las piedras!

¡Desplieguen sobre los pueblos la bandera!

11He aquí lo que el Señor ha proclamado

hasta los confines de la tierra:

«Digan a la hija de Sión:

“¡Ahí viene tu Salvador!

Trae su premio consigo;

su recompensa lo acompaña”».

12Serán llamados «Pueblo santo»,

«Redimidos del Señor»;

y tú serás llamada «Ciudad anhelada»,

«Ciudad no abandonada».