以西结书 23 – CCB & NSP

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

以西结书 23:1-49

两个淫妇的比喻

1耶和华对我说: 2“人子啊,有一对同胞姊妹, 3她们在埃及做娼妓,年轻时就淫乱,任人抚摸她们的胸,玩弄她们的乳。 4姐姐名叫阿荷拉,妹妹名叫阿荷利巴。后来她们都归属了我,并且生儿育女。阿荷拉撒玛利亚阿荷利巴耶路撒冷

5阿荷拉归属我后仍然淫乱,贪恋她的情人——亚述人。 6他们都是身穿紫衣的省长和总督,都是英俊的年轻骑士。 7她便与这些亚述的精英放纵情欲,拜他们的偶像,玷污自己。 8她没有放弃在埃及的淫荡行为,她年轻的时候就任人玩弄、发泄情欲。 9因此,我把她交在她所恋慕的亚述人手里。 10他们扒光她的衣服,夺去她的儿女,用刀杀了她。她受了报应,成了妇女口中的笑柄。

11“她妹妹阿荷利巴看见这一切,不但没有引以为戒,反而更加放荡淫乱。 12她贪恋亚述的省长和总督,那些衣着华丽、英俊的年轻骑士。 13我看见她玷污了自己,与姐姐的行径如出一辙。 14她还变本加厉地放荡淫乱,看见墙上用朱砂画着迦勒底人的像, 15腰间束带,头巾飘扬,都像是来自迦勒底巴比伦人的将领, 16便恋上了他们,差遣使者到他们那里。 17巴比伦人便来上她的床,放纵情欲玷污了她。之后,她便厌弃他们。 18她继续公开地淫乱,在众人面前赤身露体,我厌弃她,像厌弃她姐姐一样。 19她却更加淫乱,怀念自己年轻时在埃及为娼的日子, 20怎样与那些体壮精足、如驴似马的情人纵淫, 21渴望重温早年的淫行,任埃及人摸胸弄乳。

22“因此,主耶和华对阿荷利巴这样说,‘我要使那些被你离弃的情人从四面八方来攻击你。 23他们是巴比伦人,还有从比割书亚哥亚来的迦勒底人以及亚述人,都是骑马的省长和总督及年轻英俊的有名将领。 24他们率领大队人马,带着兵器、战车和军需车来攻击你。他们顶盔贯甲,手拿盾牌从四面八方进攻你。我要让他们惩罚你,他们会按自己的律例来审判你。 25我要借着他们向你倾倒我的义愤,他们要在愤怒中对付你,割去你的鼻子和耳朵,掳去你的儿女,城中剩下的人都要死于刀下,被火吞噬。 26他们要剥下你的衣服,夺去你的珠宝。 27我要借此制止你从埃及染上的淫乱和放荡,使你不再向往埃及28我要把你交在你所厌恶的人手中, 29他们必满怀仇恨地对付你,夺去你努力得来的一切,留下你赤身露体,使你淫荡的丑恶公布于众。 30因为你与各国苟合,被他们的偶像玷污,这些事必临到你身上。 31你既然步你姐姐的后尘,我要让你喝她喝的那杯。’

32“主耶和华说,

“‘你必喝你姐姐那又大又深的杯,

成为人们耻笑和辱骂的对象。

33你姐姐撒玛利亚的杯盛满了恐惧和凄凉。

你喝了后必酩酊大醉,

满心忧愁。

34你必一滴不剩把它喝光,

然后把杯摔成碎片,

抓破自己的胸脯。

这是主耶和华说的。’

35“主耶和华说,‘你既忘记我,把我抛在脑后,就要受自己放荡淫乱的报应。’”

36耶和华又对我说:“人子啊,你要审判阿荷拉阿荷利巴,指出她们的丑行。 37她们淫荡,手上沾满血腥,与偶像淫乱,把为我所生的儿女烧死献给偶像。 38同时,她们还在同一天玷污我的圣所,亵渎我的安息日, 39她们焚烧自己的儿女献祭给偶像,并在当天进入我的圣所,亵渎圣所。这就是她们在我圣所里的恶行。

40“她们甚至派使者请来远方的人,并且沐浴洗身,描眉画眼,佩戴首饰, 41坐在华丽的床上,面前的桌子上摆设着我的香料和膏油。 42她们屋里传出众人的安乐声,从旷野来的酒徒和粗汉把镯子戴在这对姊妹的手腕上,把华冠戴在她们的头上。 43我说,‘她们纵欲无度、年老色衰,这些人还与她们淫乱。 44他们与这对淫妇阿荷拉阿荷利巴淫乱,好像与娼妓淫乱一样。 45她们是双手沾满血腥的淫妇,必有义人按她们应得的报应审判她们。’

46“主耶和华说,‘我要使许多人起来攻击、抢掠她们,叫她们胆战心惊。 47这些人要用石头打死她们,用刀杀戮她们和她们的儿女,用火烧毁她们的房屋。 48这样,我便制止了这地方的淫乱,所有的妇女都引以为戒,不敢效法她们。 49她们淫乱,必得报应;她们拜偶像,必受惩罚。这样,你们就知道我是主耶和华。’”

New Serbian Translation

Књига пророка Језекиља 23:1-49

Ола и Олива

1Дође ми реч Господња: 2„Сине човечији, биле су две жене, ћерке једне мајке. 3Блудничиле су у Египту, блудничиле су од младости своје. Тамо су им груди стискали, девојачке им дојке дирали. 4Старија се звала ’Ола’23,4 Ола значи њен шатор., а ’Олива’23,4 Олива значи мој је шатор у њој. јој је била сестра. Биле су моје, и родиле су синове и ћерке. Ола је Самарија, а Олива је Јерусалим. То су им имена.

5Ола се одала блуду док је била моја; вукла ју је похота за њеним љубавницима, Асирцима, ратницима 6у пурпур обученима, управитељима и намесницима, све згодним момцима, коњаницима што језде на коњима. 7Нудила им је свој блуд, све најврснијима од Асираца, и свима за којима ју је вукла похота, те се оскрнавила свим својим идолима. 8Од Египта није остављала своје блудничење, јер су са њом легали у њеној младости и дирали јој девојачке дојке, а она их је засипала својим блудом.

9Зато сам је предао у руке њеним љубавницима, Асирцима, за којима ју је вукла похота. 10Они су открили њену голотињу: похватали су њене синове и ћерке и побили их мачем. Тако је дошла на лош глас међу женама, кад је на њој извршен суд.

11Видела то њена сестра Олива, па је у својој похоти постала још покваренија од ње; у својим је блудничењима постала гора од своје сестре. 12Вукла ју је похота за Асирцима, управитељима и намесницима, ратницима, раскошно обученим коњаницима што језде на коњима, све згодним момцима. 13И видео сам да се оскрнавила; обе су пошле истим путем.

14У својим је блудничењима постала још гора. Видела је на зиду нацртане ликове мушкараца, слике Халдејаца насликане црвеном бојом, 15опасане опасачима око бедара, с набраним турбанима на главама, с изгледом војних заповедника, налик Вавилонцима, којима је родна земља Халдеја. 16И како их је угледала, похота је обузела, па им је послала гласнике у Халдеју. 17Вавилоњани су дошли к њој на постељу љубавничку и оскрнавили је њиховим блудом. А кад се с њима оскрнавила, згадили су јој се. 18Кад је јавно починила своја блудничења и открила своју голотињу, душа се моја од ње одвратила, као што ми се душа одвратила од њене сестре. 19Али она је још више блудничила сећајући се дана свога девојаштва, кад је чинила блуд у Египту. 20Вукла ју је похота за њеним љубавницима којима је мушкост као у магарца, а излив као у коња. 21Ти си се вратила на развратност своје младости, кад су ти у Египту дирали дојке и миловали ти девојачке груди.

22Зато, Оливо, говори Господ Бог: ево, окренућу против тебе твоје љубавнике који су ти се згадили, и довешћу их на тебе са свих страна: 23Вавилоњане, све Халдејце, Фекођане, Сојане и Којане, све Асирце с њима, згодне младиће, све саме управитеље и намеснике, војне заповеднике и ратнике што јашу на коњима. 24Они ће навалити на тебе с оружјем, бојним колима на точковима и здруженим снагама. Поставиће се против тебе са свих страна са штитовима, штитићима и шлемовима. Ја ћу им предати суд, па ће ти судити по својим законима. 25Окренућу против тебе своју љубомору и гневно ће поступати с тобом: одсећи ће ти нос и уши, а ти што ти преостану, ти ће пасти од мача; одвешће ти синове и ћерке, а те што ти преостану, њих ће прождрети огањ. 26И стргнуће с тебе твоје хаљине и однети твој накит. 27Тако ћу одстранити од тебе твоју развратност и твој блуд који си почела у Египту. И нећеш више жудети за њима, нити се сећати Египта.

28Јер говори Господ Бог: ево, даћу те у руке оних које мрзиш, од којих ти се душа гади. 29Душмански ће поступати с тобом: узеће плод твоје муке и оставити те потпуно голу, па ће се показати голотиња твојих блудничења, твоја развратност и твоја блудничења. 30То ће ти се догодити зато што си блудничила с народима и оскрнавила се њиховим идолима. 31Пошто си ишла стопама своје сестре, даћу ти у руку њену чашу.

32Говори Господ Бог:

Испићеш чашу своје сестре,

чашу дубоку и широку,

до руба пуну,

и бићеш на подсмех и поругу.

33И обузеће те пијанство и жалост.

То је чаша страхоте и пустошења,

чаша твоје сестре Самарије!

34Испићеш је до дна,

па ћеш је разбити у комаде

и одсећи себи дојке.

То сам ја рекао – говори Господ Бог.

35Зато, говори Господ Бог: зато што си ме заборавила и окренула ми леђа, испаштаћеш због свог разврата и својих блудничења.“

36Господ ми рече: „Сине човечији, хоћеш ли судити Оли и Оливи? Објави им њихове гадости, 37јер су починиле прељубу, и крв је на њиховим рукама. Починиле су прељубу са својим идолима, а синове које су ми родиле жртвовала је њима за храну. 38Још су ми учиниле и ово: истога су дана оскрнавиле моја Светилишта и окаљале моје суботе. 39Тога су дана поклале своје синове за своје идоле и дошле у моје Светилиште да га окаљају. Ето, то су учиниле у моме дому.

40Шта више, послале су гласнике по људе из далека, а кад су дошли, ти си се за њих окупала, намазала очи, и ставила накит на себе. 41Онда си села на раскошни кревет, а пред тобом је био постављен сто на који си ставила мој кад и моје уље.

42Дизала се безбрижна бука многих људи; пијанице су дошле из пустиње и ставиле наруквице на руке и раскошне круне на своје главе. 43Тада рекох њој која је истрошена од прељубе: нека је искористе као блудницу, јер није ништа друго. 44И као што се долази блудници, тако су дошли к Оли и Оливи, развратницама. 45Али праведници ће им судити као што се суди прељубницама и онима који проливају крв, јер оне су прељубнице и крв им је на рукама.

46Јер говори Господ Бог: сабери војску против њих и предај их ужасу и пљачки. 47Нека их војска заспе камењем, нека посеку мачевима њихове синове и ћерке, и нека спале њихове куће.

48Тако ћу одстранити развратност из земље и дати пример свим женама, да не следе вашу развратност. 49Они ће вас казнити за вашу развратност, и испаштаћете за грехе које сте учиниле с вашим идолима. Тада ћете знати да сам ја Господ Бог.“